Кто придумал каширского кота

Опубликовано: 18.05.2024

«Алиса в Стране чудес» — одна из самых загадочных и странных сказок. После выхода книги приключения маленькой девочки в волшебной стране были не поняты критиками, но со временем сказка, подобно своей героине, выросла из детской литературы в одну из самых цитируемых в мире книг, в произведение, к которому обращаются в своих изысканиях мыслители, психологи и историки, логики и философы, физики и математики, постоянно открывая в ней новые смыслы. Хотя сама история появилась случайно, когда автор, импровизируя, придумывал сказку для дочек ректора колледжа Крайст-Черч, Лидделла.

Автором книги принято считать Льюиса Кэрролла, но это литературный псевдоним, настоящее имя писателя — Чарльз Лютвидж Доджсон. Чарльз вырос в многодетной семье и в детстве постоянно занимал младших братьев и сестер разными играми, сказками и рассказами собственного сочинения. Мальчик любил придумывать словесные игры и новые слова.

В 1850 году Доджсон поступил в колледж Крайст-Черч, после получения степени бакалавра, по итогам конкурса получил право читать лекции по математике, став преподавателем колледжа на двадцать шесть лет, а также дьяконом англиканской церкви. Преподавательская деятельность давала основной доход, позволяя заниматься литературным творчеством, первые стихи и рассказы Чарльз Доджсон посылал в журналы еще во время учебы в колледже, но стал широко известен только после выхода книг об Алисе.

Кто прототип Алисы в Стране Чудес?

Алиса Лидделл, дочь ректора колледжа Крайст-Черч, вместе со своими сестрами Эдит и Лориной, была первой, кто услышал увлекательную сказку о приключениях Алисы под землей. Математик Чарльз Доджсон был очень стеснительным, заикался, и только с детьми мог раскрыться и отдаться потоку фантазии, придумывая на ходу, часто во время прогулок, занимательные истории. Позже по просьбе детей он записал историю о приключениях Алисы.

Алисе Лидделл писатель подарил одну из рукописей сказки со своими рисунками и фотографией семилетней героини. В 1928 году рукопись была продана на аукционе за 15400 фунтов, так как Алиса Харгривс нуждалась в средствах после смерти мужа.

Кто придумал Чеширского кота, Безумного Шляпника и Мартовского Зайца?

Герои Алисы в Стране Чудес

В сказке, придуманной Льюисом Кэрроллом, множество удивительных персонажей, Чеширский Кот с улыбкой, которая остается, когда кот исчезает, а также Мартовский Заяц и Безумный Шляпник — герои безумного чаепития, которое никогда не кончается, одной из главных сцен книги.

Прообразом Чеширского Кота стали кошки из сада рядом с домом ректора, они любили сидеть на одном раскидистом дереве, а также старая английская пословица «Улыбается, словно чеширский кот». Пословицы и поговорки, игра слов, все богатство английского языка тоже являются героями сказок Кэрролла. Под деревом в саду девочки и Доджсон часто играли в крокет, игру, которая в свою очередь нашла свое отражение в сказочном мире — сцене королевского крокета.

Кто придумал Чеширского кота, Безумного Шляпника и Мартовского Зайца?

Благодаря другой старинной английской пословице четырнадцатого века: «Безумен, как мартовский заяц», появился персонаж странного чаепития — Мартовский Заяц, о котором герои сказки сказали, что он от рождения такой.

Шляпник же или в переводе другого автора, Болванщик, в связи со своей профессией обычно натягивал шляпы на специальные болванки, «вот и в конец оболванился». Также шляпники раньше работали со ртутью, что крайне негативно отражалось на психике.

По другой версии прототипом безумного Шляпника был Теофилус Картер, чудаковатый торговец мебелью, проживавший недалеко от Оксфорда, у него было прозвище «безумный Шляпник», так как он был автором эксцентричных идей и любил носить цилиндр. Теофилус Картер является изобретателем кровати-будильника, сбрасывающей спящего на пол в определенный час. Есть мнение, что именно поэтому Кэрролла волновала мысль о времени и о том, чтобы разбудить Соню.

Странный мир сказок Кэрролла с нонсенсами, лишенный какой-либо морали, появился как противопоставление популярным в то время сказкам, наполненным поучениями, многие из которых казались слащавыми. В мире своих фантазий Чарльз Доджсон обретал свободу от условностей и запретов, так распространенных в Англии XIX века.

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

Кто такой Чеширский кот ?
masterok February 22nd, 2014

«А что это за звуки, вон там» – спросила Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада.
«А это чудеса», – равнодушно пояснил Чеширский Кот.
«И.. И что же они там делают» – поинтересовалась девочка, неминуемо краснея.
«Как и положено, – Кот зевнул. – Случаются»…

Так кто же это такой — Чеширский кот ?

Чеширский Кот (англ. Cheshire Cat, также Масленичный Кот в переводе В. Набокова) — персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Постоянно ухмыляющийся кот, умеющий по собственному желанию постепенно растворяться в воздухе, оставляя на прощанье лишь улыбку. Занимает Алису не только забавляющими её разговорами, но и порой чересчур досаждающими философскими измышлениями.

Единственный персонаж, являющийся «земляком» автора — уроженца графства Чешир.

В первоначальном варианте книги Льюиса Кэрролла Чеширский Кот как таковой отсутствовал. Появился он только в 1865 году. В те времена часто использовалось выражение — «улыбается, как чеширский кот». Существуют различные версии происхождения этой поговорки. Вот две из них.

В графстве Чешир, где родился Кэрролл, некий до сих пор неизвестный маляр рисовал ухмыляющихся котов над дверьми таверн. Исторически это были скалящиеся львы (или леопарды), но в Чешире мало кто видел львов.

Во втором объяснении («Notes and Queries», № 55, Nov. 16, 1850), говорится о том, что некогда вид улыбающихся котов придавали знаменитым чеширским сырам, история которых насчитывает уже более девяти веков.

В «Книге вымышленных существ», в разделе «Чеширский кот и коты из Килькеннии» (The Cheshire Cat and the Killkenny Cats), Борхес пишет:
В английском языке есть выражение «grin like a Cheshire cat» (сардонически усмехаться, как чеширский кот). Предлагаются разные объяснения. Одно состоит в том, что в Чешире продавали сыры, похожие на голову улыбающегося кота. Второе — что над высоким званием небольшого графства Чешир «смеялись даже коты». Ещё одно — что во времена царствования Ричарда Третьего в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся.

В повести «Алиса в стране Чудес», опубликованной в 1865 году, Льюис Кэрролл наделяет Чеширского кота способностью постепенно исчезать, пока от него не остается только одна улыбка — без рта и без зубов.

Также есть сведения о том, что при создании образа Кота Кэрролл якобы вдохновился резными деревянными орнаментами в церкви деревушки Крофт на северо-востоке Англии, где его отец служил пастором; а также о том, что в одном из городов графства Чешир бытовала легенда о появляющемся и исчезающем призраке кота.

«А что это за звуки, вон там» – спросила Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада.
«А это чудеса», – равнодушно пояснил Чеширский Кот.
«И.. И что же они там делают» – поинтересовалась девочка, неминуемо краснея.
«Как и положено, – Кот зевнул. – Случаются»…

А вы можете исчезать и появляться не так внезапно? А то у меня голова идет кругом.
- Хорошо, — сказал Кот и исчез — на этот раз очень медленно. Первым исчез кончик его хвоста, а последней — улыбка; она долго парила в воздухе, когда все остальное уже пропало.
- Д-да! — подумала Алиса. — Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота! Такого я в жизни еще не встречала.

Чеширский Кот: Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой.
Алиса: А жизнь – это серьёзно?
Чеширский Кот: О да, жизнь – это серьёзно! Но не очень…

— Видишь ли, этого всё равно не избежать, — сказал Кот, — ведь мы все тут ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная…

— А почему вы знаете, что я ненормальная? — спросила Алиса.
— Потому что ты тут, — просто сказал Кот, — иначе бы ты сюда не попала.

Любая дорога начинается с первого шага: банально, но верно. Даже здесь.

Временами в ее безумии я вижу проблески настоящего таланта.

Лучше знать, куда идешь, чем блуждать неизвестно где

13.

Разговоры о кровопролитии за столом портят мне аппетит.

Как тебя понимать?
— Понимать меня необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.

Кто говорит, что нет ничего лучше для успокоения нервов, чем чашечка чаю, на самом деле не пробовали настоящего чаю. Это как укол адреналина прямо в сердце.

— Как Ваши дела?
— Никак
— Как никак?
— Совсем никак!

— Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
— А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот.
— Мне все равно… — сказала Алиса.
— Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот.
— … только бы попасть куда-нибудь, — пояснила Алиса.
— Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго идти.

Смотри вперёд, или куда хочешь, главное чтобы ты смотрела в нужном направлении.

И еще немного про сказки: например вспомним Из чего были сделаны золушкины туфельки? или вот версия о том, что Драконы жили на Руси или Россия родина крокодилов ? Давайте еще просто почитаем Интересные факты про СКАЗКИ

Наверно, самым интересным и любопытным персонажем в мировой литературе является Чеширский Кот. Этот герой поражает своим умением появляться и исчезать в самый непредсказуемый момент, оставляя после себя лишь улыбку. Не менее любопытны цитаты Чеширского Кота, которые поражают своей необычной логикой и заставляют задуматься над многими вопросами. Но этот персонаж появился намного раньше, чем автор вписал его в книгу. И достаточно интересно, откуда автор взял идею о нем.

кот чеширский

Почему кот улыбается?

Кот Чеширский придуман Льюисом Кэрроллом для книги «Алиса в стране чудес». Примечательно, что в первом варианте рассказа этот персонаж отсутствовал и появился только в 1865 году. Скорее всего его появление обусловлено популярным в те времена выражением «улыбка Чеширского Кота». И эта поговорка имеет две расхожие версии своего происхождения. Сам автор книги родился и вырос в графстве Чешир, и вот там-то и было модным рисовать львов над входом в таверны. Но так как этих хищников никто не видел, им и придавали вид зубастых и улыбающихся кошек.

Вторая версия следующая: головки сыра в виде улыбающихся котов производились в графстве Чешир и были популярными на всю Англию. Но что же означает улыбка Чеширского Кота? По этому вопросу до сих пор не утихают споры. Некоторые филологи считают, что все-таки это связано с сыром. Другие оспаривают, говоря что в то время над «высоким» званием, которое приписывало себе графство Чешир, бывшее захолустной провинцией с небольшими размерами, смеялись даже коты.

Исчезающий кот (Чеширский)

Помимо улыбки есть еще одно не менее интересное умение этого персонажа – это растворяться и материализовываться в воздухе по своему желанию, но откуда автор взял эту идею? В свое время существовала легенда о Конглтонском коте: в один прекрасный день пропал любимец настоятельницы аббатства, но через несколько дней монахиня услышала знакомое царапанье.

улыбка чеширского кота

Страна Чеширского Кота

Наверняка не будет ложью назвать Страну Чудес королевством Чеширского Кота. Ведь с первой встречи на кухне Герцогини этот персонаж сопровождал Алису. Более того, был ее наставником и помогал выпутаться из трудных и нелепых ситуаций, несмотря на то, что его диалоги с Алисой не всегда приносили ей удовольствие, а иногда и достаточно раздражали. Философские вопросы, которые любил задавать Кот Чеширский, ставили Алису в тупик, но, немного поразмыслив, она находила выход из ситуаций благодаря им. Его выражения давно разобраны на цитаты, которые используются, чтобы подчеркнуть абсурдность ситуаций.

Характер персонажа

При прочтении книги у большинства читателей сложилось впечатление, что этот персонаж вполне дружелюбен и мил. И это действительно так. Кот Чеширский обладает каким-то необъяснимым обаянием несмотря на то, что предпочитает жизнь одиночки. Он оптимистичен, жизнелюбив и всегда придет на помощь в трудную минуту.

страна чеширского кота

Но в то же время кот эгоистичен и никогда не признает свою вину из-за упрямства. Крайне раздражителен и импульсивен, благодаря чему может совершить неблаговидные поступки, о которых будет сожалеть в душе, но не признается в этом. Тщеславен и немного лукав, хотя сам не переносит ложь. Особенно интересно его отношение к себе, ведь Кот считает себя сумасшедшим только потому, что его окружают безумцы. В общем, это самый контрастный и неподражаемый персонаж в мировой литературе.

Культура и Чеширский Кот

Этот герой давно приобрел репутацию культового, и его образ используют многие авторы в своих произведениях, например, такие как Джефф Нуна, Анджей Сапковский, Джаспер Ффорде, Фрэнк Беддор. Огромную популярность Чеширский Кот приобрел в таком виде искусства как аниме. Также существует большое количество комиксов с его участием. В последнее время приобрели популярность татуировки с изображением чеширского кота.

цитаты чеширского кота

Но все же самые интересные образы персонажа воплотились в приключениях Алисы. Популярный диснеевский мультфильм, выпущенный в 1951году, представляет нам этого кота как интеллектуала с вредным характером, который иногда классифицируется как один из диснеевских злодеев. В компьютерной игре о приключениях Алисы в испорченной кошмарами Стране Чудес под названием Alice Madness Returns этот герой предстал перед нами в образе худого кота с татуировками, но продолжающего выступать в роли гида по путешествию и своими цитатами заставляющего главную героиню задуматься над событиями.

Еще одного примечательного Чеширского Кота мы увидели в экранизации приключений Алисы от Тима Бертона. Хотя это был компьютерный персонаж, все равно он запомнился своей улыбкой на пол-экрана и неустанным рвением давать полезные советы. Этот герой обладал элегантностью, спокойствием и вальяжностью, а также умением скрывать малодушие под обольстительной улыбкой. Его умение выходить из нелепых ситуаций проявилось в тот момент, когда Шляпник обвинил кота в бегстве при захвате трона Красной Королевой. Но благодаря своим талантам и умениям Чешир реабилитировался среди друзей и загладил вину.

История персонажа

Герой сказки «Алиса в Стране чудес» авторства Льюиса Кэрролла. Кот, который проявляет необычные для животного способности, — умеет разговаривать, улыбаться и медленно растворяться в пространстве, так что в итоге остается одна улыбка, которая висит в воздухе. Умеет также телепортироваться. Развлекает беседами главную героиню – Алису, а временами надоедает той философскими измышлениями.

История создания и образ

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота

Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Экранизации

Чеширский Кот фигурирует в мультипликационном фильме «Алиса в Стране чудес», выпущенном студией Дисней в 1951 году. В оригинальной озвучке Кот говорит голосом американского актера Стерлинга Холлоуэя, а в русском дубляже героя озвучивает Александр Воеводин. Голосом Воеводина говорит также старый Бильбо Бэггинс в фильмах «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) и «Хоббит: Битва пяти воинств» (2014).

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Режиссер Тим Бёртон снял две экранизации книг Кэрролла об Алисе — «Алиса в Стране чудес» (2010) и «Алиса в Зазеркалье» (2016). Чеширский Кот в виде анимационного персонажа появляется и там, и там.

Герой выглядит как большой серый кот с зубастой улыбкой, фосфоресцирующими глазами и полосами голубой шерсти. Озвучивает Кота британский актер и писатель Стивен Фрай. У Бёртона Чеширский Кот обладает дополнительными способностями — например, меняет обличье, превращаясь в Безумного Шляпника.

По фильмам выпущена компьютерная игра, где можно поиграть за Чеширского Кота. Там герой обладает способностью скрывать вещи и, наоборот, делать скрытое видимым.

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

В первом фильме Бёртона Чеширский Кот вместе с Алисой присутствует на Безумном чаепитии, где Шляпник и Мартовский заяц рассказывают героине о «кровавой ведьме» Красной Королеве, которая устроила террор в Стране чудес. Позже Чеширский Кот спасает Шляпника, которого собираются казнить отсечением головы.

Кот подменяет Шляпника на плахе и исчезает из-под падающего топора в последний момент, после чего появляется снова — в виде одной только головы, висящей в воздухе. В финале Чеширский Кот снимает корону с головы поверженной Красной королевы и отдает Белой Королеве.

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

В 2013-2014 годах на американском телеканале «ABC» выходил сериал «Однажды в Стране чудес» — спин-офф сериала «Однажды в сказке». Там персонаж выглядит зловещим черным котом с красными глазами, но занимает нейтральную позицию. Озвучивает Кота актер Кит Дэвид.

Интересные факты

  • Образ Чеширского Кота широко разошелся в культуре, в частности, в литературе. Писатели «заимствовали» и обыгрывали его на собственный лад. Например, у Анджея Сапковского, автора фэнтези-саги «Ведьмак», есть рассказ «Золотой полдень», где повествование ведется от лица Чеширского Кота, а сам Кот изображен кошачьим богом и повелителем кошек.
  • Образ Чеширского Кота возникает также в книге «Автоматическая Алиса» Джеффа Нуна, где объясняется, как герою удается исчезать и появляться.
Глаза Чеширского Кота
Глаза Чеширского Кота
  • Персонаж фигурирует в романах британского писателя Джаспера Ффорде. Там Чеширский Кот служит библиотекарем в Великой Библиотеке Книгомирья.
  • Некоторые авторы делают Чеширского Кота негативным персонажем. Таковым герой предстает в серии книг «Войны Зазеркалья» авторства Френка Беддора. Там Кот — жестокий убийца, который выглядит как ужасный котообразный гуманоид, но умеет принимать облик черного котенка. У персонажа девять жизней, но восемь из них кот-убийца теряет к концу первой книги.
Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»
Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»
  • Еще одна брутальная версия Чеширского Кота — покрытая татуировками, тощая и костлявая — появляется в видеоиграх «American McGee’s Alice» и «Alice: Madness Returns». Там персонаж предстает как гид и спутник игрового персонажа — Алисы. Чеширский Кот изображен маньяком-садистом с громадными когтищами, которые выглядят как бритвы, в комиксах «Zenescope».
  • Роджер Желязны в серии романов «Хроники Амбера» среди громадного количества существующих миров описывает вселенную кэрролловской Страны чудес, где среди прочих жителей фигурирует и Чеширский Кот. Там герой становится специалистом по магическим знаниям.
Чеширский Кот
Cheshire Cat
Портрет
Чеширский Кот (иллюстрация Джона Тенниела)
Создатель: Льюис Кэрролл
Произведения: «Алиса в Стране чудес»

Чеширский Кот (англ. Cheshire Cat , также Масленичный Кот в переводе В. Набокова) — персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Постоянно улыбающийся кот, умеющий по собственному желанию телепортироваться, быстро исчезать или, наоборот, постепенно растворяться в воздухе, оставляя на прощанье лишь улыбку. («Видала я котов без улыбки. но улыбку без кота. » — замечание Алисы в русской анимационной экранизации книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес».) Занимает Алису не только забавляющими её разговорами, но и порой чересчур досаждающими философскими измышлениями. Единственный персонаж, являющийся «земляком» автора — уроженца графства Чешир (Честершир).

Содержание

Происхождение образа

В первоначальном варианте книги Льюиса Кэррола Чеширский Кот отсутствовал. Появился он только в 1865 году. В те времена часто использовалось выражение — «улыбается, как чеширский кот». Существуют различные версии происхождения этой поговорки. Вот две из них.

  1. В графстве Чешир, где родился Кэрролл, некий до сих пор неизвестный маляр рисовал улыбающихся котов над дверьми таверн [1] . Исторически это были скалящиеся львы (или леопарды), но в Чешире мало кто видел львов.
  2. Во втором объяснении («Notes and Queries», № 55, Nov. 16, 1850), говорится о том, что некогда вид улыбающихся котов придавали знаменитым чеширским сырам [2] , история которых насчитывает уже более девяти веков.

В «Книге вымышленных существ», в разделе «Чеширский кот и коты из Килькеннии» (The Cheshire Cat and the Killkenny Cats), Борхес пишет:

В английском языке есть выражение «grin like a Cheshire cat» (сардонически усмехаться, как чеширский кот). Предлагаются разные объяснения. Одно состоит в том, что в Чешире продавали сыры, похожие на голову улыбающегося кота. Второе — что над высоким званием небольшого графства Чешир «смеялись даже коты». Ещё одно — что во времена царствования Ричарда III в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся.

В повести «Алиса в стране Чудес», опубликованной в 1865 году, Льюис Кэрролл наделяет Чеширского кота способностью постепенно исчезать, пока от него не остается только одна улыбка — без рта и без зубов.

А вот способность исчезать Чеширский кот из страны чудес перенял у призрака Конглтонского кота. При жизни этот кот был любимцем смотрительницы аббатства, но в один прекрасный день он не вернулся домой после очередной прогулки. Несколько дней спустя женщина услышала царапанье в дверь, — на пороге сидел ее любимый кот, впрочем, через мгновение он исчез, как будто бы испарился в воздухе. Призрак белого кота видели сотни людей на протяжении многих лет. Он являлся каждый вечер: его видели и смотрительница, и ее друзья, и посетители чеширского аббатства. Кэрролл, видимо, был вдохновлен этой историей и использовал образ Конглтонского кота-призрака, придумывая своего улыбчивого Чеширского кота.


Когда молодой Доджсон приехал в Оксфорд, там как раз шла дискуссия о происхождении этой поговорки. Доджсон — уроженец Чешира — не мог не заинтересоваться ею.

Также есть сведения о том, что при создании образа Кота Кэрролл якобы вдохновился резными деревянными орнаментами в церкви в деревушке Крофт на северо-востоке Англии, где его отец служил пастором, а также о том, что в одном из городов графства Чешир бытовала легенда о появляющемся и исчезающем призраке кота [3] .

Чеширский Кот в культуре

Кот появляется в других работах, основанных на Алисе в стране чудес.

  • Чеширский Кот появляется в Диснеевских книгах и мультфильме Алиса в стране чудес. Кот также появляется в серии игр Kingdom Hearts в мире Wonderland, основанном на диснеевском мультфильме.
  • В компьютерной игреAmerican McGee's Alice Чеширский Кот тощ, как скелет, и покрыт татуировками. В игре он является компаньоном и гидом Алисы. В игре-сиквеле он также присутствует, но там у него более тёмная шерсть.
  • В книге Джеффа Нуна «Автоматическая Алиса» объясняется способность Кота появляться и исчезать.
  • В рассказе Анджея Сапковского «Золотой полдень» события книги Льюиса Кэррола «Алиса в Стране чудес» излагаются от лица самого Чеширского кота, который по сюжету является повелителем всех кошек.
  • Существует популярная интеллектуальная игра «Чеширский Кот», напоминающая «Что? Где? Когда?» или «Брейн-ринг», в которой две команды отвечают на вопросы — и после каждого правильного ответа команда отсаживает из-за стола одного игрока (название игре дано благодаря сходству с Чеширским Котом, который исчезал по частям). Побеждает та команда, которой первой удалось «исчезнуть» полностью.
  • В романах Джаспера Ффорде Чеширский Кот выступает в роли библиотекаря Великой Библиотеки Книгомирья, и из-за административной реформы в Англии называет себя "Единственным и Полномочным Представителем Уоррингтонских Котов".
  • Образ Чеширского Кота (как и других персонажей «Алисы») иногда мелькает в сюжетной линии японских аниме и манги, например, Pandora Hearts.
  • Чеширский кот также присутствует в фильме Тима Бёртона«Алиса в стране чудес», где он изображён как симпатичный кот больших размеров с синими полосками на шерсти. В фильме он умеет менять обличья и принимает облик Безумного Шляпника (его можно узнать по глазам), чтобы спасти его в обмен на его шляпу. В игре по фильму он — играбельный персонаж, способный исчезать и появляться, а так же раскрывать скрытое (и наоборот).
  • прапорщик Шредингер из аниме Хеллсинг по описанию в манге также обладает свойствами Чеширского кота, обладая способностью пребывать «везде и нигде». Этот персонаж представлен в виде ребенка с ушами и хвостом — мальчика-кота. Прапорщик Шредингер является своеобразной смесью понятия «Чеширский кот» (умеет исчезать) и «Кот Шредингера» (пребывает в двух состояниях одновременно).
  • Чеширский кот также появляется в серии японских игр QuinRose «Heart no Kuni no Alice»
  • Чеширский кот также встречается в саге Роджера Желязны «Хроники Амбера», где среди множества миров, существует в т.ч. мир Страны чудес со всеми его обитателями. Чеширский кот предстает как эксперт в области магических знаний.

Читайте также: