Откуда пошло курам на смех

Опубликовано: 03.05.2024

С незапамятных времён курица у людей была предметом шутливых насмешек. И в самом деле: она не летает, хотя имеет крылья, не вьёт гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. В народе даже поговорка сложилась: рак – не рыба, курица – не птица. Отсюда и другие выражения произошли: «курам на смех» (даже глупые куры и те смеются); «мокрая курица» (о человеке, имеющем жалкий вид); «нацарапал как курица лапой» (о неразборчивом почерке); «куриная память» (о забывчивом человеке); «раскудахтался как курица» (о болтливом человеке); «бродят как куры» (о праздных зеваках, бестолково слоняющихся туда-сюда).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Как возникает смех?

Как возникает смех? Наверное, нет людей, которые не любят смеяться. Известно много, правда, не очень достоверных свидетельств о пользе смеха для здоровья. Но откуда же он берется? Наука всерьез занимается этим вопросом. Существует даже международное общество по изучению

Красный смех

Красный смех Отрывки из найденной рукописиРассказ (1904)«…безумие и ужас.Впервые я почувствовал это, когда мы шли по энской дороге — шли десять часов непрерывно, не замедляя хода, не подбирая упавших и оставляя их неприятелю, который двигался сзади нас и через три-четыре

СМЕХ Группа «Смех» образована в подмосковном городе Истра в 1997 г. Она включает в себя: Сергей «Чуп» (гитара, вокал); Максим «Грузин» (бас, вокал); Алексей «Крыс» (барабаны). Группа быстро заявляет о себе броскими хитами, таким как «7:11 утра». Все хиты, которые исполняются

ТРАУРНЫЙ СМЕХ

ТРАУРНЫЙ СМЕХ Группа «Траурный Смех» была основана в московском поселке Мосрентген — родине еще десятка популярных коллективов, работающих на грани панка Собрал группу поэт, певец и бас-гитарист Вадим Зайцев. Это мечта согревала его на далекой немецкой земле, где он

Смех – не грех.

Смех – не грех. Появилось такое количество любителей побывать на горных ледниках, что еще в конце прошлого века Марк Твен сравнил ватаги туристов с табунами. Он, кстати, и сам был в одном из таких «табунов» и не жалел по этому поводу иронии. Вот как выглядел, по его

Гомерический смех

Гомерический смех Первоисточник — поэмы «Одиссея» (песнь 8, ст. 326; песнь 20, ст. 346) и «Илиада» (песнь 1, ст. 599) легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.). В них встречаются описания божественного смеха, который ничуть не уступает божественному гневу по своей мощи и

СМЕХ - культурно-психологический феномен как специфическая оценочная реакция человека на действительность. Феномен С. амбивалентен: это, с одной стороны, С. формальный (примитивный, прасмех) - С. как радость и энтузиазм здорового, растущего и наслаждающегося организма, С.

И СМЕХ И ГРЕХ

И СМЕХ И ГРЕХ Иллюстрированный сатирико-юмористический журнал. Издавался в 1919 г. при штабе 3-й армии. Вышло 3 номера. (Ист.: Муратова, стр.

КРАСНЫЙ СМЕХ

КРАСНЫЙ СМЕХ Сатирический журнал. Имел подзаголовок «Орган революционной сатиры». Единственный номер вышел в Одессе в апреле 1919 г., сразу же после изгнания французских оккупантов и восстановления Советской власти. Отпечатан на 8 стр., с иллюстрациями. Редактор-издатель

КРАСНЫЙ СМЕХ

КРАСНЫЙ СМЕХ Еженедельный юмористический и сатирический журнал. Издавался в Астрахани в июне — июле 1922 г. губернским комитетом помощи красноармейцам-инвалидам. Печатался на 10–12 стр., с одноцветными иллюстрациями. Тираж — 5 тыс. экз. Вышло два номера. Редакторы — А.

КРАСНЫЙ СМЕХ

КРАСНЫЙ СМЕХ Сатирико-юмористический журнал. Единственный номер вышел в Белгороде 28 октября 1923 г. в качестве бесплатного приложения к газете «Трудовой день» на 12 стр., с одноцветными рисунками.Сатира журнала затрагивала вопросы международной жизни и жизни города.

Смех См. также «Остроумие» Смех — обеззараживающее средство. Морис Шаплен Смех — кратчайшее расстояние между двумя людьми. Виктор Борж Кто смеется, тот все прощает. Василий Жуковский Нельзя по-настоящему полюбить человека, с которым никогда не смеешься. Агнес

СМЕХ В ЗАЛЕ

СМЕХ В ЗАЛЕ Смех — привилегия богов и людей.Демокрит (V–IV вв. до н. э.), древнегреческий философ* * *Смех гораздо ценнее аплодисментов. Аплодисменты — почти обязанность, смех — награда.Кэрол Чаннинг (р. 1921), американская актриса* * *Если вам удалось заставить публику

Богат и могуч русский язык со своей длинной историей. И каждая эпоха привносила в этот язык что-то свое. И до нас дошли такие выражения, которые абсолютно все знают, например сморозить глупость или наставить рога, и все знают что они означают, но вот откуда они пошли знают только единицы. Об происхождении этих и других крылатых фраз в этой статье далее..

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово "морос” в переводе с греческого как раз и обозначает "глупость”. Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу: "Вы морос несете”. Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты "глупость морозили”.

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

Помните картину "Бурлаки на Волге”, как на ней бурлаки тащат изо всех своих сил барку? Самое тяжелое и самое важное место в этой лямке - место первого бурлака. Он задает почин, он направляет остальных. Поэтому это место занимал самый сильный человек. Этого человека в бурлацкой лямке и называли "шишкой”. Вот и значит, что "большая шишка” - это большой и важный человек.

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

В старину на Руси была такая игра: все садились в круг, кто-то зажигал лучину - и потом ее передавали по кругу из рук в руки. При этом все присутствующие напевали песенку: "Жив, жив Курилка, жив, не умер. ”. И так пока лучина горит. Тот, у кого в руках лучина гасла, проигрывал. С тех пор это выражение стало применяться к тем людям, а иногда и вещам, которые уже давно, казалось бы, должны исчезнуть, но вопреки всему продолжали существовать.

И доказывай, что ты не верблюд

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

Эта фраза стала очень популярной после выхода в свет очередной серии кабачка "Тринадцать стульев”. Там была миниатюра, где пан Директор беседует с паном Гималайским по поводу привезенного недавно в цирк верблюда. В сопроводительных документах было написано: "Направляем в ваш цирк двугорбого верблюда и гималайского”, т.е. фамилия пана Гималайского была написана с маленькой буквы. Боясь бюрократических проверок, пан Директор требует справку от пана Гималайского, о том, что тот не является на самом деле верблюдом. Это настолько ярко высмеивало роль бюрократической машины в нашей стране, что выражение очень быстро пошло в народ и стало популярным. Теперь мы так говорим, когда у нас требуют доказательства очевидных вещей.

Не в своей тарелке

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

По-французски "асьет” -- это и тарелка, и настроение, состояние. Рассказывают, что в начале XIX века некий переводчик, делая перевод французской пьески, фразу "приятель, ты не в духе" перевёл как "ты не в своей тарелке". Александр Сергеевич Грибоедов, бывший заядлым театралом, разумеется, не мог пройти мимо столь блистательного ляпа и вложил безграмотную фразу в уста Фамусова: "Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон". С лёгкой руки Александра Сергеевича безумная фраза обрела смысл и надолго прижилась в русском языке.

Всыпать по первое число

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение "всыпать по первое число”.

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

Источник выражения "И ежу понятно” -- стихотворение Маяковского ("Ясно даже и ежу -- / Этот Петя был буржуй”). Широкому распространению способствовало употребление этой фразы в повести Стругацких "Страна багровых туч”, а еще она стала расхожей в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и называли -- "ежи”. Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение "ежу понятно” было очень актуально.

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

В дореволюционной азбуке буква Д называлась "добро”. Флаг, соответствующий этой букве, в своде сигналов военного-морского флота имеет значение "да, согласен, разрешаю”. Именно это стало причиной возникновения выражения "дать добро”. Производное от этого выражение "Таможня даёт добро” впервые появилось в фильме "Белое солнце пустыни”.

Пролететь, как фанера над Парижем

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

Не будет преувеличением сказать, что выражение "Пролететь, как фанера над Парижем” слышал каждый. Смысл данного фразеологизма можно передать как упущенную возможность сделать или получить что-либо, оказаться не у дел, потерпеть неудачу. Но вот откуда пошла эта поговорка? В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в "Искре”, что "царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем”. Русский человек воспринял данную сентенцию несколько иначе, изменив фамилию иностранного авиатора на фанеру. Отсюда пошло выражение "пролететь, как фанера над Парижем

Русские крылатые фразы и их происхождение (10 фото)

С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. Она не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. Недаром говорят, что рак — не рыба, а курица — не птица. Отсюда и выражение "курам на смех" - даже глупые куры и те смеются.

Происхождение этого выражения очень древнее. Во времена правления императора Комнина Андроника (древняя Византия) было в обиходе такое правило: тем мужьям, с женами которых император имел любовную связь, разрешалось охотиться в зверинце императора, где тот держал много экзотических зверей. И надо сказать, эта привилегия тогда пользовалась большим спросом. Так вот, ворота домов, где жили такие семьи, украшали оленьими рогами - признаком особой почести.

Спрашивалка

Курам на смех. это как? смех курица

Фразеологизм “Курам на смех” значение:
С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. Она не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. Недаром говорят, что рак — не рыба, а курица — не птица. Отсюда и выражения: « курам на смех » (даже глупые куры и те смеются); « мокрая курица » (о человеке, имею­щем жалкий вид); «нацарапал, как курица лапой» (о неразборчивом почерке); «куриная память» (о забывчивом человеке); «раскудахтался, как курица» (о болтливом человеке); «бродят, как куры» (о праздных зеваках, бестолково слоняющихся туда-сюда).

“Курам на смех” это фразеологизм. С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. Она не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. Недаром говорят, что рак — не рыба, а курица — не птица. Отсюда и выражения: «курам на смех» (даже глупые куры и те смеются)

Здравствуйте, Булат! Это так: неумело, как попало, то есть, так, что если бы куры умели бы смеяться, или научились, то над неумелыми действиями или какими-либо оплошностями, действиями не к месту - рассмеялись бы. С уважением, Света.

☤[̲̅О̲̅][̲̅Л̲̅][̲̅Е̲̅][̲̅Г̲̅]☤

Курам на смех Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия. Значение: разг. ирон. нелогично, глупо; нелепо, несуразно; смешно. С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. 😄

Известно что куры очень глупы, относительно нас. используя это выражение, человек хочет подчеркнуть, что ситуация либо действие на столько глупа, то есть на уровне сознания кур. 🙂

Когда говорят "курам на смех",имеется ввиду,что смеяться будут даже куры,а они как известно,самые тупые животные,в связи с чем,смеются крайне редко.

Светлана Ярушева

Это когда всем хорошо, весело и смешно, нет никакой возможности остановиться от этого смеха. Что даже курам становится смешно.

Это непереводимое на русский язык словосочетание))) Нелепо,несуразно -даже куры будут смеяться,которые НИКОГДА не смеются.

Займись делом мужик. А ты сидишь здесь курам на смех и тупые вопросы задаёшь, ответы на которые даже первоклассник знает!

Irin@ Ch@Ynin@

Считается, что человек отличается от животных вовсе не разумом - у них, мол, он тоже есть, а чувством юмора.

ПЕСПОНЯТЕЙ НО ПОДАЗРЕВАЮ ЧТО КУРЫ ВСЕВРЕМЯ КУДАХЧУТ ЗНАЧЕТ ИМ ЧТОТА ПОДМЕШЕВАЮТ ВЕДУ И АНИ СМЕЮТСЯ ТАК.

Вакиль

наверное, это совершить такую глупость, что даже самые глупые птицы - куры, и те над тобою смеются.

Людмила Лебедева

да просто,принеси кур и выкинь какой-нибудь фокус,если засмеются,ты попал,вот и узнаешь.

Наталия Грудцына

это так нелепо имеется ввиду что курам на смех имеется ввиду что куры смеяться не умеют

потому что все знают что куры смеяться не умеют. значит это превышает даже юмор. ))))

Светлана Михайлова

Булат, это так, что куры никогда не смеются, но так глупо, что даже куры засмеются

Алёна Зязева

Вроде и хочешь сделать, но думаешь, а что же подумают люди, если я так сделаю!

Ну, некоторые люди напоминают своим поведением -кур! это про них, так думаю.

Так и есть,чуть посмеяться - клевать не чего.Тоесть чего то совсем мало.

типа настолько ничтожное что-то, что даже вечно угрюмые куры засмеются

текст при наведении


Курам на смех - так говормят о чем-то ничтожном, не заслуживающего внимания, бестолковом и бессмысленном. А разве куры умеют смеяться? Конечно же, нет! В этом устойчивом словосочтании использовано вот такая фантастическая фишка, что, глядя на что-то нелепое и несуразное, даже куры, которые сроду этого не делали, могут рассмеяться.

Этот фразеологизм, считают, появился из шутливого высказывания курам на смех, то есть что-то настолькот нелепо и глупо, что курам с их куриными мозгами станет смешно.


Я могу предложить такой вариант происхождения этого забавного выражения. Известно, что курицы и вообще птицы часто кормятся зернами, обычно им насыпают достаточно большое количество зерен в специальные лотки и курицы с аппетитом обедают. Но если посыпать совсем немного зерна, очень малое количество, то даже курицу пробьет смех. То есть изначально, да и сейчас, это выражение употребляется для обозначения чего-то совсем незначительного, крошечного, такого, что те же куры, вместо того чтобы клевать будут долго разглядывать выискивая, что это им такое дали. То есть конечно в этом выражении присутствует ирония и сейчас оно часто используется для обозначения безнадежно глупого поступка.



С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. Она не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. Недаром говорят, что рак — не рыба, а курица — не птица. Отсюда и выражения: «курам на смех» (даже глупые куры и те смеются); «мокрая курица» (о человеке, имею­щем жалкий вид); «нацарапал, как курица лапой» (о неразборчивом почерке); «куриная память» (о забывчивом человеке); «раскудахтался, как курица» (о болтливом человеке); «бродят, как куры» (о праздных зеваках, бестолково слоняющихся туда-сюда).


Когда говорят "курам на смех",имеется ввиду,что смеяться будут даже куры,а они как известно,самые тупые животные,в связи с чем,смеются крайне редко.


Курам на смех. Точное происхождение этого выражения доподлинно неизвестно. А употреблялось оно в негативном смысле, как ироничная оценка, какого-либо действия, неадекватного обстоятельствам, поступка. Мол курам и тем смешно.




Это фразеологизм исконно русского происхождения.Куры были завезены в Россию два века назад. И стали героями народного фольклора.Пословиц и фразеологизмов про ку и петухов множество. Курам на смех -имеется ввиду, что кто-то совершил нелепый поступок,что даже куры будут смеяться.А куры смеяться не умеют.


Глагол "нашкодить" происходит от существительного "шкода, что означает "убыток, изъян, вред, порча. Шкода - также озорной ребенок, который любит часто шалить. Шкода - баловство, которое на первый взгляд кажется невинным, но в результате имеет неприятные последствия.

Вероятнее всего, слово "шкода" происходит от немецкого Schaden - вред, ущерб, потеря, убыток.

Следовательно, слово "нашкодить" имеет два значения:

1) напакостить, напортить, устроить беспорядок; нанести вред, ущерб, убыток;

2) набезобразничать, наозорничать, набедокурить.


Знаю иной вариант этого выражения - "хоть кол о голову теши". Смысл тот, что можно делать что угодно с каким-то человеком, говорить ему многое, но если он встал в позицию, то уже с неё и не сдвинется. А происхождение. просто подбирают люди самые разные действия, и подчёркивают тем самым суть, вот кому-то котята и подвернулись.


Тамара переводится, как финиковая пальма. Открывают тайны жизни, артистичная, любознательная натура. Но наладить контакт может не с каждым человеком, не выносит рутины и однообразия. В Россию пришло это имя примерно в двенадцатом веке, от грузинской царицы Тамары.


Oversize – слишком большой.

Стиль oversize хорош тем, что за счет мешковатости не подчеркивает особенностей фигуры, поэтому для курпулентных дам это поистине незаменимая находка. Идут такие модели буквально всем, вне зависимости от веса, возраста и роста. Беременные женщины тоже могут взять его на вооружение, о вашем интересном положении в таком пальто ещё долго никто не будет догадываться. Пальто оверсайз может быть длинным, укороченным или опускаться чуть ниже колена. Носить его можно и с юбками и с джинсами, обувь тоже позволительна практически любая. Это комфортная, уютная одежда, позволяющая свободно создавать модные луки. Расцветка любая, от черного до светлого пастельного, включая клетку. Материал – кашемир, габардин, букле, трикотаж.






Безделушка, вещь не предназначенная ни для каких-то дел. Так просто стоит без дела. В смысле использования в какой ни будь работе. Так просто может быть радует глаз или напоминает что ни будь. Одним словом вещь связанная с духовным , а не материальным.

Найдено определений: 8 курам на смех
курам на смех

КУ́РИ-А, -Шы, мн. ку́ры, кур, ку́рам и (обл. и прост.) ку́рицы, -иц, -ам, ж.

Презр. Пренебр. Крайне бессмысленно, нелепо.

- Говорят, посылали солдат принуждать, подкупали… Помилуйте, какие это выборы: курам на смех! (Гончаров. Обрыв).

Нелепо, глупо, смехотворно, несуразно.

Имеется в виду, что некоторое явление, событие, действие (Р) не может восприниматься всерьёз и заслуживает насмешки. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Р курам на смех.

В роли именной части сказ. (часто при подлеж. это) или самостоят. высказ.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Налёт на чужое жилище, вломились, распоряжались и всё время подхлёстывали себя спешкой, чтобы не видеть, что это не жизнь, а театральная постановка, не всерьёз, а "нарочно", как говорят дети, кукольная комедия, курам на смех. Б. Пастернак, Доктор Живаго.Что, например, сделали мы с той громадной и разнообразнейшей жизнью, которой жила Россия последнее столетие? Разбили, разделили её на десятилетия - двадцатые, тридцатые, сороковые, шестидесятые годы - и каждое десятилетие определили его литературным героем: Чацкий, Онегин, Печорин, Базаров… Это ли не курам на смех, особенно ежели вспомнить, что героям этим было одному "осьмнадцать" лет, другому девятнадцать, третьему, самому старшему, двадцать! И. Бунин, Окаянные дни.

А главный механик смеялся над Абрамом Павловичем и его методом обучения: "Да это, батенька мой, кустарщина, курам на смех!" Б. Горбатов, Моё поколение.

В чём только Савинков не обвинялся: и последовательный враг беднейшего крестьянства; и "помогал российской буржуазии осуществлять империалистические стремления" <. >; и уж вовсе курам на смех - имел "монархические симпатии". А. Солженицын, Архипелаг ГУЛАГ.

Кому нужны два руководителя для двух подчинённых? Курам на смех. А. Маринина, Шестёрки умирают первыми.

Имеется в виду, что то, что делает лицо или группа лиц (Х), не может восприниматься всерьёз и заслуживает насмешки. ✦ Х делает что-л. курам на смех.

- Всё, пошли, - чего тут пустырь разглядывать курам на смех. Б. Полевой, Мы - советские люди.Легендами и всяким быльём обросли эти падуны <. >, какой-то полоумный мельник, курам на смех, пробовал запереть падуны. М. Пришвин, В краю непуганых птиц.

Остальные городские структуры либо не финансировались властями вообще, либо финансировались курам на смех. Город, 2000.

культурологический комментарий:

Образ фразеол. восходит к древнейшему ритуально-поведенческому, т. е. коренящемуся в коллективно-родовых обрядах, представлению об осмеянии как о способе унижения; эти обряды во многом повлияли и на карнавальную культуру, народная форма которой на Руси связана со скоморохами (ср. поднять на смех кого-л.).

Образ фразеол. соотносится с зооморфным кодом культуры, т. е. с совокупностью имён животных, выступающих как носители приписываемых им культурой качеств, что придаёт этим именам роль знаков "языка" культуры. В этом коде курица связывается со стереотипным представлением о скудоумии и выступает как символ крайней глупости (ср. куриный ум, куриные мозги).

фразеол. в целом играет роль эталона нелепости, абсурдности, бессмысленности.

Сходный образ находит отражение и в других европейских языках; напр., в нем. - da lachen die Huehner.

курам на смех - так смешно (глупо?), что даже глупые куры (к тому же не умеющие смеяться) смеяться станут

Ср. "Просто курам на смех! - негодовал он: - не патриархом ему быть, а в шалаше сидеть, да горох стеречь".

Салтыков. Благонамеренные речи. 15.

Ср. Да что это за выборы! Говорят, подсылали солдат принуждать, подкупали. Помилуйте, какие это выборы: курам на смех!

Гончаров. Обрыв. 3, 2.

Ср. Что/ ж, дядюшка-то поглупее вас? а? глупее? Меньше вас понимает в жизни? Да ведь это курам на смех. Ведь этак вы когда-нибудь уморите со смеху.

Островский. Доходное место. 1, 10.

Разг. Неизм. О чем-либо совершенно нелепом, глупом, бессмысленном (употребляется, когда хотят подчеркнуть глупость, нелепость какого-либо высказывания, поступка и т. п.). С сущ. со знач. отвлеч. и конкр. предмета: работа, сочинение, изделие, костюм, рисунок… курам на смех.

Под парусом иди себе куда хочешь… а без паруса, на одних веслах, это что ж: курам на смех! (В. Катаев.)

Мне предлагают: будут деньги, большие деньги, большие чины. Это же курам на смех… (С. Сартаков.)

Разг. Неодобр. Крайне бессмысленно, глупо, нелепо. ФСРЯ, 217;БТС, 481; ЗС 1996, 127, 373, 520; ДП, 682; СПП 2001, 48; БМС 1998, 24; Жиг. 1969, 206; БалСок, 41.

Читайте также: