Какого цвета твоя собака на английском

Опубликовано: 26.04.2024

Как написать рассказ про собаку на английском языке с переводом для 2-5 класса?


I have got a pet. It is a dog. My dog`s name is Jim. Jim is red and white. Jim eats meat and bones. But my dog doesn`t like fish and bread. When Jim was a puppy it liked milk. My dog is five years old now. Jim likes to play with a ball and with a stick. My dog doesn1t like cats. I feed Jim and take it for a walk every day.

У меня есть домашний питомец. Это собака. Его зовут Джим. Джим рыже-белый. Джим ест мясо и кости. Мой пес не любит рыбу и хлеб. Когда Джим был щенком, он любил молоко. Сейчас моему псу пять лет. Джим любит играть с мячом и с палкой. Мой пес не любит кошек. Я


Рассказ на английском языке про собаку можно написать даже если у вас нет собаки, потому что мы все с детства много знаем о собаках и часто их встречаем в своей жизни. Начните свой рассказ о собаке с её описания: выберите фотографию той породы собаки, которая вам больше всего нравится и расскажите в своём рассказе о ней: какого она размера, какого окраса, какие у неё особенности. Главное, чтобы в вашем рассказе на английском языке не было ошибок в написании английских предложений, то есть в тексте должны правильно употребляться артикли и глаголы должны стоять в нужном времени. Ниже для вас я привела небольшой рассказ о собаке на английском языке:



Собаки наши лучшие друзья. У многих в семье есть домашний любимец.

Преданность собаки не знает границ. Собак без колебаний придет на помощь своему хозяину, защитит от нападавшего, не задумываясь, что саму себе подставляет под нож или пулю.

Пород собак множество. Есть охотничьи, есть ездовые, а сколько декоративных пород вывели просто для того, чтобы они радовали своим присутствием среди нас.

Собака не просто друг – она помощник во многих делах. Может быть поводырем у слепых.

У каждой собаки свой характер. Ее нужно правильно воспитывать. Это те животные, которые могут рядом с тобой прожить всю свою жизнь, не предав.

Нам нужно написать рассказ для младших классов. Следовательно, он должен быть коротким и лаконичным. Понятным для ребенка.





Собака - это наш лучший друг. У меня есть собака породы лабрадор, ее зовут Рекс. Я очень люблю свою собаку, я гуляю с ней каждый день. Она очень послушная, выполняет множество различных команд, которые я ей задаю - она может сидеть, лежать и подавать лапу. Собаки очень хорошо дрессируются, в отличии от кошек - их можно легко научить выполнять различные простые и не особо сложные команды

The dog is our best friend. I have a Labrador dog, her name is Rex. I really love my dog, I walk with her every day. She is very obedient, performs many different commands that I give her - she can sit, lie down and give a paw. Dogs are very well trained, unlike cats - they can be easily trained to perform various simple and not very complex commands


Можно написать рассказ о своей собственной собаке. Но не у всех дома есть такой замечательный питомец, поэтому рассказ можно просто выдумать и написать о собаке, которую хотелось бы иметь.

Конечно важно предварительно выучить английские слова, которые проходили на уроках.

В своем рассказе можно описать внешний вид питомца, рассказать о его характере. Если животного нет, можно придумать кличку и выдумать, каким оно могло бы быть.

Короткий рассказ о собаке можно составить следующим образом:

I have got a dog. My dog is very big. My dog`s name is Alex.

Alex is four years old. It is black and white.

Alex is a very smart dog. Its very playful. I like to play with my dog.

Alex has big kind eyes. Its tail is very long.

Alex likes being outside. We go for walk together every day. We go to the park every evening.

I love my dog very much.

У меня есть собака. Мой пес очень большой. Его имя Алекс.

Алексу четыре года. О черный с белым.

Алекс очень умный пес. Он очень игривый. Я люблю с ним играть.

У Алекса большие добрые глаза. Его хвост очень длинный.

Алекс любит гулять на улице. Мы гуляем вместе каждый день. Каждый вечер мы ходим в парк.

Я очень люблю свою собаку.



Легче всего написать рассказ о своей собаке, потому что про свою собаку получится настоящий не списанный из интернета рассказ, поэтому даже если вы все-таки ищете в интернете, то постарайтесь хотя бы немного изменить текст «под себя». Если у вас нет собаки, можете написать про собаку друга, соседа, бабушки.

My dog - моя собака.

My grandfather’s dog - собака моего дедушки.

My friend’s dog - собака моего друга.

Для младших классов текст рассказа должен быть простым, не стоит использовать сложные обороты, которые ещё не изучались, иначе учитель сразу поймёт, что писали не вы.

Вот пример небольшого рассказа про собаку для урока английского языка.

I have got a domestic animal. He is a dog. His name is Chapic. He is very small and he is black. Chapic is not angry dog, he likes to play with me and with my sister. I go for a walk with Chapic every day in the morning and my mother goes for a walk with him every evening. Chapic doesn’t like our cat. I hope they would be friends. I give him to eat dog food but he likes chicken meat. I like my Chapic very much.

У меня есть домашнее животное. Это собака. Его зовут Чапик. Он очень маленький и он чёрный. Чапик не злой пёс, он любит играть со мной и моей сестрой. Я хожу гулять с Чапиком каждый день утром, а мама ходит гулять с ним каждый вечер. Чапику не нравится наша кошка. Я надеюсь, что они станут друзьями. Я даю ему собачий корм, но он любит куриное мясо. Я очень люблю Чапика.

1. Послушай диктора (50) и скажи, какая из фраз звучит в каждой паре.

Ответ: Верный вариант выделен жирным шрифтом.

  1. a) Look, it is a white bird
    b) Look, it is a white birch. — [Лу:к, ит из э уайт бё:ч] — Посмотри, это белая береза.
  2. a) The room is very dark — [З’е ру:м из вэри да:к] — Комната очень темная.
    b) The roof is very dark.
  3. a) I can see a grey stone on the bench — [Ай кэ’н си: э грэй стоун он з’е бэнч] — Я вижу серый камень на скамейке.
    b) I can see a grey phone on the bench.
  4. a) The spoon is big and yellow — [З’е спу:н из биг энд йеллоу] — Ложка большая и жертая.
    b) The moon is big and yellow.
  5. a) The blue flowers are by the lake — [З’е блу: флауэ:з а: бай з’е лэйк] — Синие цветы у озера.
    b) The blue towers are by the lake.
  6. a) They like brown chairs
    b) They like brown bears. — [З’ей лайк браун беэ:з] — Им нравятся коричневые медведи.
  7. a) The bird has two orange rings
    b) The bird has two orange wings. — [З’е бё:д хэ’з ту: орэндж уин:з] — У птицы есть два оранжевых крыла.

2. Скажи это иначе.

Образец: The house is big and dark grey. This is a big dark grey house.

  1. The flowers are big and purple. — [З’е флауэ:з а: биг энд пё:пл] — Цветы большие и фиолетовые.
    These are big purple flowers. — [З’и:з а: биг пё:пл флауэ:з] — Это большие фиолетовые цветы.
  2. The shower is good and hot. — [З’е шауэ: из гу:д энд хот] — Душ хороший и горячий.
    This is a good hot shower. — [З’ис из э гу:д хот шауэ:] — Это хороший горячий душ.
  3. The chimp is funny and dark brown. — [З’е чимп из фанни энд да:к браун] — Шимпанзе смешной и темно-коричневый.
    This is a funny dark brown chimp. — [З’ис из э фанни да:к браун чимп] — Это смешной темно-коричневый шимпанзе.
  4. The fish is little, orange and yellow. — [З’е фиш из литл, орэндж энд йеллоу] — Рыбка маленькая и оранжево-желтая.
    This is a little orange and yellow fish. — [З’ис из э литл орэндж энд йеллоу фиш] — Это маленькая оранжево-желтая рыбка.
  5. The apple is little and green. — [З’и э’пл из литл энд гри:н] — Яблоко маленькое и зеленое.
    This is a little green apple. — [З’ис из э литл гри:н э’пл] — Это маленькое зеленое яблоко.
  6. The bike is old and dark blue. — [З’е байк из оулд энд да:к блу:] — Велосипед старый и темно-синий.
    This is an old dark blue bike. — [З’ис из эн оулд да:к блу: байк] — Это старый темно-синий велосипед.
  7. The morning is cold and grey. — [З’е мо:нин: из коулд энд грэй] — Утро холодное и серое.
    This is a cold grey morning. — [З’ис из э коулд грэй мо:нин:] — Это холодное серое утро.
  8. The night is dark and hot. — [З’е найт из да:к энд хот] — Ночь темная и жаркая.
    This is a dark hot night. — [З’ис из э да:к хот найт] — Это темная жаркая ночь.

3. А. Скажи, какого цвета лепестки у этой ромашки.

Учебник Rainbow English 3. Unit 3. Step 3

  • One is yellow. — [Уан из йеллоу] — Один — желтый
  • One is purple. — [Уан из пё:пл] — Один — фиолетовый
  • One is red. — [Уан из рэд] — Один — красный
  • One is blue. — [Уан из блу:] — Один — голубой
  • One is black. — [Уан из блэ’к] — Один — черный
  • One is orange. — [Уан из орэндж] — Один — оранжевый
  • One is green. — [Уан из гри:н] — Один — зеленый
  • One is dark blue. — [Уан из да:к блу:] — Один — темно-синий
  • One is white. — [Уан из уайт] — Один — белый
  • One is brown. — [Уан из браун] — Один — коричневый
  • One is pink. — [Уан из пинк] — Один — розовый
  • One is grey. — [Уан из грэй] — Один — серый

В. Скажи, какой из этих цветов твой любимый.

Выбери свой любимый цвет и построй предложение по образцу: I like yellow — [Ай лайк йеллоу] — Мне нравится желтый цвет.

4. Послушай и повтори рифмовку за диктором (51).

What Colour Is This?

  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s red. It’s red. — [Итс рэд. Итс рэд] — Красный. Красный.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s green. It’s green. — [Итс гри:н. Итс гри:н] — Зеленый. Зеленый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s black. It’s black. — [Итс блэ’к. Итс блэ’к] — Черный. Черный.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s white. It’s white. — [Итс уайт. Итс уайт] — Белый. Белый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s purple. It’s purple. — [Итс пё:пл. Итс пё:пл] — Фиолетовый. Фиолетовый.
  • What colours are they? — [Уот калэ:з а: з’ей] — Какие это цвета?
  • They are red and green and black and white and purple. — [З’ей а: рэд энд гри:н энд блэ’к энд уайт энд пё:пл] — Это красный, зеленый, черный, белый, фиолетовый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s pink. It’s pink. — [Итс пинк. Итс пинк] — Розовый. Розовый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s blue. It’s blue. — [Итс блу:. Итс блу:] — Голубой. Голубой.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s yellow. It’s yellow. — [Итс йеллоу. Итс йеллоу] — Желтый. Желтый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s grey. It’s grey. — [Итс грэй. Итс грэй] — Серый. Серый.
  • What colour is this? — [Уот калэ: из з’ис] — Какой это цвет?
  • It’s brown. It’s brown. — [Итс браун. Итс браун] — Коричневый. Коричневый.
  • What colours are they? — [Уот калэ:з а: з’ей] — Какие это цвета?
  • They are pink and blue and yellow and grey and brown. — [З’ей а: пинк энд блу: энд йеллоу энд грэй энд браун] — Это розовый, голубой, желтый, серый и коричневый.

Если тебе нужно спросить по-английски, какого цвета предмет или предметы, ты говоришь What colour is …? — [Уот калэ: из …?] — Какого цвета…? What colour/colours are …? — [Уот калэ:/калэ:з а:…?] — Какого цвета/Каких цветов …?

5. Послушай, как собеседники обсуждают цвета предметов, и назови цвета, которые они упоминают (52).

  1. What colour is your car, Jack? — It’s white. — [Уот калэ: из ё ка: Джэ’к? — Итс уайт] — Какого цвета твоя машина, Джек? — Она белая.
  2. What colour is your cow, Tom? — It’s dark brown. — [Уот калэ: из ё кау, Том? — Итс да:к браун] — Какого цвета твоя корова, Том? — Она темно-коричневая.
  3. What colour are their desks? — They are dark green. — [Уот калэ: а: з’еэ: дэскс? — З’ей а: да:к гри:н] — Какого цвета их столы? — Они темно-зеленые.
  4. What colour are these birds? — They are red and blue. — [Уот калэ: а: з’из бё:дз? — З’ей а: рэд энд блу:] — Какого цвета эти птицы? — Они красно-синие.
  5. Kate, what colour are your flowers? — My flowers? Oh, they are blue and purple. — [Кэйт, уот калэ: а: ё флауэ:з? — Май флауэ:з? О, з’ей а: блу: энд пё:пл] — Катя, какого цвета твои цветы? — Мои цветы? О, они синие и фиолетовые.
  6. And what colour is your bike, Sam? — My bike is black and yellow. — [Энд уот калэ: из ё: байк, Сэ’м? — Май байк из блэ’к энд йеллоу] — А какого цвета твой велосипед, Сэм? — Мой велосипед черно-желтый.
  7. What colour is the plate? — It’s pink. — [Уот калэ: из з’е плэйт? — Итс пинк] — Какого цвета тарелка? — Розовая.
  8. What colour is the school? — It’s red. — [Уот калэ: из з’е ску:л? — Итс рэд] — Какого цвета школа? — Красного.

6. Выполните задание в парах. Обсудите цвета предметов и животных на картинке по образцу.

Учебник Rainbow English 3. Unit 3. Step 3

  • What colour is the bird in the tree? — It is grey. — [Уот калэ: из з’е бё:д ин з’е три:? — Ит из грэй] — Какого цвета птица на дереве? — Она серая.
  • What colour are the birds in the sky? — They are brown. — [Уот калэ: а: з’е бё:дз ин з’е скай? — З’ей а: браун] — Какого цвета птицы в небе? — Они коричневые.
  • What colour is the sky? — It is blue. — [Уот калэ: из з’е скай? — Ит из блу:] — Какого цвета небо? — Оно голубое.
  • What colour are the flowers under the tree? — They are red. — [Уот калэ: а: з’е флауэ:з андэ: з’е три:? — З’ей а: рэд] — Какого цвета цветы под деревом? — Они красные.
  • What colour is the frog under the bluebell? — It is green. — [Уот калэ: из з’е фрог андэ: з’е блу:бэл? — Ит из гри:н] — Какого цвета лягушка под колокольчиком? — Она зеленая.
  • What colour is the mouse? — It is white. — [Уот калэ: из з’е маус? — Ит из уайт] — Какого цвета мышь? — Она белая.
  • What colour is the stone? — It is grey. — [Уот калэ: из з’е стоун? — Ит из грэй] — Какого цвета камень
  • What colour is the house? — It is dark blue. — [Уот калэ: из з’е хаус? — Ит из да:к блу:] — Какого цвета дом? — Он темно-синий.
  • What colour is the ant on the stone? — It is black. — [Уот калэ: из з’е э’нт он з’е стоун? — Ит из блэ’к] — Какого цвета муравей на камне? — Он черный.

7. Поработайте в парах. Задайте вопросы о цвете предметов и ответьте на них.

Образец 1: What colour is the lake? — It is grey.

the sky, the night, the sun, the evening, the morning, the rainbow

Образец 2: — What colour are grapes? — They are purple and green and yellow.

apples, oranges, lemons, plums, bananas

  • What colour is the sky? — It is blue. — [Уот калэ: из з’е скай? — Ит из блу:] — Какого цвета небо? — Оно голубое.
  • What colour is the night? — It is black. — [Уот калэ: из з’е найт? — Ит из блэ’к] — Какого цвета ночь? — Она черная.
  • What colour is the sun? — It is yellow. — [Уот калэ: из з’е сан? — Ит из йеллоу] — Какого цвета солнце? — Оно желтое.
  • What colour is the evening? — It is grey. — [Уот калэ: из з’и и:внин:? — Ит из грэй] — Какого цвета вечер? — Он серый.
  • What colour is the morning? — It is grey and pink. — [Уот калэ: из з’е мо:нин:? — Ит из грэй энд пинк] — Какого цвета утро? — Оно серое и розовое.
  • What colour is the rainbow? — It is red, orange, yellow, green, blue, dark blue, purple. — [Уот калэ: из з’е рэйнбоу? — Ит из рэд, орэндж, йеллоу, гри:н, блу:, да:к блу:, пё:пл] — Какого цвета радуга? — Она красная, оранжевая, желтая, зеленая, голубая, синяя, фиолетовая.
  • What colour are the apples? — They are green and red. — [Уот калэ: а: з’и э’плз? — З’ей а: гри:н энд рэд] — Какого цвета яблоки? — Они зеленые и красные.
  • What colour are the oranges? — They are orange. — [Уот калэ: а: з’и орэнджиз? — З’ей а: орэндж] — Какого цвета апельсины? — Они оранжевые.
  • What colour are the lemons? — They are yellow. — [Уот калэ: а: з’е лэмонз? — З’ей а: йеллоу] — Какого цвета лимоны? — Они желтые.
  • What colour are the plums? — They are yellow or purple. — [Уот калэ: а: з’е пламз? — З’ей а: йеллоу о: пё:пл] — Какого цвета сливы? — Они желтые или фиолетовые.
  • What colour are the bananas? — They are yellow. — [Уот калэ: а: з’е бэнанэз? — З’ей а: йеллоу] — Какого цвета бананы? — Они желтые.

DO IT ON YOUR OWN

yellow dogTranslate

Перевод по словам

имя прилагательное: yellow, jaundiced, xanthous

  • зеленовато-желтый цвет - greenish-yellow color
  • коричнево-желтый цвет - brown-yellow color
  • бледно-желтый нарцис - pale yellow daffodil
  • показать желтый - show yellow
  • желтый марс - mars yellow
  • желтый фермент - yellow enzyme
  • индийский желтый - indian yellow
  • желтый костный мозг - yellow bone marrow
  • кислотный желтый S - acid yellow S
  • ацетатный желтый - acetate yellow

имя существительное: dog, hound, pooch, at, bowwow

  • собака из породы спаниелей - springer
  • охотничья собака - hunting dog
  • собака, победившая в драке - the dog that won the fight
  • цепная собака - chain dog
  • охотничья поисковая собака - retriever
  • лукавая собака - sly dog
  • Поморская собака - Pomeranian dog
  • голодный как собака - hungry as a wolf
  • знать, где собака зарыта - rate fame at its true value
  • собака, что лает, редко кусает - barking does seldom bite

Предложения с «желтая собака»

Другие результаты
В нашем случае, изображений собак. In this case, to see dogs.
Предположительно, глава фирмы по производству корма для животных на ежегодное собрание акционеров принёс банку корма для собак. Apparently, the head of a large pet food company would go into the annual shareholder's meeting with can of dog food.
Это вовсе не значит, что все едят корм для собак, это значит, что сотрудники компании пользуются собственной продукцией, чтобы показать, что они стопроцентно уверены в ней. It doesn't mean everyone goes in and eats dog food, but businesspeople will use their own products to demonstrate that they feel - that they're confident in them.
А вот узкая жёлтая полоска, где и происходит магия, где люди по-настоящему живут. This yellow area, this thin sliver, is where the magic happens, that's where your humanity lives.
Как и общество по росписи фресок, или разведению птиц, или выхаживание старых собак, которые больше никому не нужны. So can painting community murals or birding or fostering old dogs that no one else will.
Но никого, кроме двух моих собак, грызших свои лапы, не было. But no one was there except my two dogs, and they were just chewing their feet.
Они послали натренированных на взрывчатку собак, чтобы обследовать территорию. They sent dogs trained to smell explosives to sweep the area I'd been in.
Человек-партнёр на простом языке объясняет Бишопу, что делать, используя простые жесты, как при дрессировке собак, и Бишоп выполняет задания с особой точностью. So, Bishop's human partner can tell what to do in plain English and with simple gestures, kind of like talking to a dog, and then Bishop executes on those instructions with perfect precision.
ЛЮБОВЬ 18 зонтиков против Собак Ярости LOVE 18 umbrellas vs Fury Hounds
К одной из ног птицы была привязана желтая почтовая капсула. There was a yellow message capsule strapped to one leg.
Двенадцать черных собак между тем потихоньку приближались к зрителям. Meanwhile the twelve black hounds moved stealthily towards the spectators.
Перед ними сидели существа, похожие на полосатых собак прерий. Before these sat creatures that looked like striped prairie dogs.
Мне нравятся собаки, мне нравятся кошки, но, мне нравятся определенные породы собак. I like dogs, I like cats, but I, I like certain kinds of dogs.
Люди всегда говорят, свиньи очень умные, и у меня был профессор в колледже, который всегда поддерживал это, почему мы держим собак и кошек? People always say pigs are very intelligent and I had a professor at college who always maintained that why do we keep dogs and cats.
Никогда не верь тем, кто делает сосиски из собак. Never trust a culture that makes sausages from dogs.
Не надо было собак приводить в дом с улицы. No need to bring stray dogs into the flat.
И у них нет бродячих собак, которые кусаются. And they don't have stray dogs who bite.
Никто не знает наверняка, когда люди начали приручать собак. Nobody knows for sure when people began to domesticate dogs.
В наши дни многие люди содержат собак в качестве домашних любимцев. Nowadays many people keep dogs as pets.
Пройтись по Центральному парку, встречая на своём пути пробегающих мимо людей в спортивных костюмах, мамочек с колясками, людей, выгуливающих собак, или посидеть на зелёной травке. Then, we can go to Central Park for a walk, encountering running people in tracksuits, mummies with prams, people walking their dogs or to sit on green grass.
В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs.
С тех пор ученые клонировали мышей, коров, собак и свиней. Since then scientists have cloned mice, cows, dogs and pigs.
Недавно произошло увеличение бездомных животных, особенно кошек и собак. There has been a recent increase of homeless animals, especially of cats and dogs.
Они учат собак делать трюки или держат голубей для перелетов и доставки записок. They train dogs to do tricks or keep pigeons to race and carry messages.
Они обучают собак делать уловки или держать театрализованные представления, чтобы мчаться и нести сообщения. They train dogs to do tricks or keep pageants to race and carry messages.
Его товарищ привязал собак по индейскому способу, к палкам. Not only had his partner tied the dogs up, but he had tied them, after the Indian fashion, with sticks.
Их встретил веселый гомон, и полдюжины ребятишек скатилось с холма вместе со стаей лающих собак. Someone yelled a joyous greeting and a half dozen kids came running down the hill, followed by a dozen yelping dogs.
Желтая ее кожа почти не проглядывала под слоем налипшего песка. Her yellow skin was nearly invisible behind a coat of sand which adhered to the sweat.
Окровавленные дети бродят среди туч насекомых, птиц и бродячих собак. Bloody children walks among insects, birds and stray dogs.
Мы спасаем брошенных собак от неизбежного уничтожения и отправляем их практически в собачий рай. We save abandoned dogs from certain extinction and send them to what amounts to dog heaven.
Однажды мы сбежали и за нами бегали с большими сачками, которыми ловят собак. One time, we escaped and they chased us down with those big nets they use to catch dogs.
Желтая охра поверхности планеты простиралась внизу, изредка оживляемая темным пятном большого озера или маленького моря. Ochre and yellow land masses moved far below her, splashed with an occasional large lake or small sea.
У меня был приятель, который разводил собак, и ему понадобилось срочно уехать. I had this buddy that ran a puppy mill in Sarasota, and he got popped for a DUI.
Позади сарая на куче навоза Даг наконец обнаружил тела трех сильно израненных собак. Behind the barn on the manure pile, he at last found the bodies of three farm dogs, slashed and hacked about.
Старый фасад, желтая кирпичная стена, башня с часами, две величественные арки. The old frontage to the station reared up above the area, a great yellow brick wall with a clock tower and two huge arches fronting the two great train sheds behind.
Несколько часов он прислушивался к звукам воя собак и царапанию клыков по обшивке корабля. For hours, he kept listening for a new attack on the part of the dogs, for ths, sound of howls, for the scratch of claws against the outer hull.
Где-то вдалеке я снова услышал лай собак. Somewhere afar I heard the yelping of dogs again.
Она ощущала присутствие других собак и сильный аромат гвоздики. She could smell the other dogs and a strong odour of cloves.
Снаружи в клетке на жердочке сидела маленькая желтая птичка. A small, yellow bird in a cage sat on its perch outside the house.
Я видел собак с параличом, которые живут полноценной жизнью благодаря использованию колес. I've seen dogs with paralysis live a full life with the use of wheels.
Масса крыс, стаи собак и кошек и пожары не очищали Лондон. Mostly the rats and the packs of wild dogs and cats and fires did the cleansing of London.
Уже не было слышно ни детских криков из деревни, ни лая собак. No longer could we hear the cries of children in the village or the barking of domestic animals.
Сквозь лай собак и звон колокола прорвался еще один сигнал вражеского горна. Another enemy bugle snatched its urgent summons to rival the barking of dogs and the clangour of the bells.
В предрассветных сумерках лай собак предупредил отца, что кто-то приблизился к дому. The barking of the dogs alerted my father that someone was approaching his manor house in the slight coolness of the early dawn.
На берегах трёх морей не слышно ни лая собак, ни крика петухов. On the banks of the Three Seas not a single dog barks, nor hen clucks.
Под громкий лай двух собак мать Джеймса шагнула к Трот. As two dogs began to bark, the white-haired woman stepped up to Troth.
Я постарался не волочить ногу, когда шел к загону для собак. I ended up dragging my foot all the way to the dogs' pen.
В этой галактике есть обычная желтая звезда Вокруг нее вращаются 8 планет. Inside that galaxy exists a commonplace yellow star Orbited by eight planets.
Желтая сердцевинка и пять белых лепестков поднимались над поверхностью тела, но стебель терялся в коже. The flower had a yellow center and five petals raised above his skin, but the stem was lost in his flesh.
Каждое воскресенье я тренирую питбулей в качестве собак-поводырей. so I train rescued pit bulls as service dogs every other Sunday.
Нам рассказывали об эксперименте, в котором собак тренировали приносить игрушечную утку. We learned about an experiment where they train a bunch of dogs to bring back a toy duck.
Додо с визгом влетела в людную гостиную, и следом за нею вкатилась волна рычащих собак. Dodo galloped into the crowded drawing-room, screaming for help, and hot on her heels came the panting, snarling, barging wave of dogs.
я хочу, чтобы мои щенки были обучены на собак-поводырей. I'd like my puppies trained as guide dogs.
Придётся позвонить в общество собак-поводырей и рассказать, что случилось. I guess I'll just call the guide dog foundation and tell them what happened.
На кожу села желтая муха и отложила в открытую рану крохотные блеющие белые яички. Now, she watched a yellow fly land on her skin, dig into her open wounds, and lay a pile of tiny, shiny white eggs.
Темное кольцо собак сомкнулось в одну точку на озаренном луной снегу, и Шпиц исчез. The dark circle became a dot on the moon flooded snow as Spitz disappeared from view.
Почему человек приезжает из Колорадо аж в Луизиану для работы в питомнике доя собак? Why does a person drive from Colorado to Louisiana to work in a dog kennel?
Любители животных выгуливали собак, которые гадили на дорожках, невзирая на запрещающие надписи. People walked dogs, who ignored the signs and fouled the footpath.
Они бы хотели вернуть собак, но вы держите их хозяина под замком. They'd like to take the dogs back, but you got the owner locked up.
Я подобрал пригоршню мелких камней и принялся швырять ими в диких собак. I collected a dozen loose chunks of throwing size and cut loose at the wild dogs.
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
  • beauty
  • adorable
  • exotic
  • graduate
  • noticing
Продолжить

Нет времени? Сохрани в

Цвета в нашей жизни имеют огромное значение. Просто представьте свою жизнь без них на один день — окружающий мир станет серым и неинтересным — и вы увидите, насколько сильно мы нуждаемся в них. При помощи цветов даже определяют стороны характера и качества личности в психологии! Что же касается английского, то так же, как и во всех языках мира, цвета используются повсеместно для описания предметов, их состояния; людей и их внешности, окружающей обстановки и так далее.

Давайте же посмотрим на основные нюансы употребления цветов в английском языке, а также остановимся и запомним некоторые интересные исключения и идиомы связанные с ними.

Начнем, пожалуй, с самых основ. С самого слова «цвет» в английском.

Как правильно «colour» или «color» ?

Некоторые новички, начинающие изучать английский, сталкиваются с обоими вариантами этого слова и недоумевают какой же вариант правильный или предпочтительней. На самом деле, корректны оба варианта!

Сolor является американским вариантом, colour используется в Британии, Австралии, Новой Зеландии и других странах, которые ближе к британскому английскому. Второй вариант является более традиционным и классическим. В произношении нет никаких различий. Поэтому, можете смело писать как вам больше нравится.

В школе вас, скорее всего, учили писать colour, так как наши учебники составлены по оксфордским методикам и направлены на изучение британского английского. Но если вы спросите нас, как лучше, то мы посоветуем писать color. Мы в онлайн школе EnglishDom делаем упор на американский английский, так как он более практичный.

Давайте посмотрим на несколько примеров применения обоих вариантов слова «colour/color»:

  • What's your favourite colour? – Какой ваш любимый цвет?
  • Foods which go through a factory process lose much of their color, flavor and texture. – Пища, подвергающаяся промышленной обработке, теряет достаточно много цвета, запаха и своего качества.
  • This garden was a mass of color. – Этот сад был сосредоточением цветов.
  • The American flag has three colors: white, red and blue.

Ниже приведены примеры того, как можно заменить слово «color»:

  • a bright, dark, deep colour/shade/hue – яркий, темный, глубокий оттенок / цвет/ тон;
  • a pale, delicate colour/shade/hue – бледный, утонченный цвет / оттенок / тон;
  • a light / strong /natural colour/shade – светлый, насыщенный, натуральный цвет/ оттенок.

Интересные идиомы со словом «color»:

read also

  • your true colors – твое истинное лицо, характер.
    People will never know my true colours. – Люди никогда не узнают мое истинное лицо.
  • with flying colours – очень хорошо; с большим успехом, высокими результатами
    I am going to pass my English test with flying colours. – Я собираюсь сдать мой экзамен английского с большим успехом.

Разница между Me и Myself и I

Основные цвета английского языка

Как вы знаете, цветов существует огромное множество, однако, основными и наиболее употребляемыми являются следующие:

Red – красный
Grey – серый
Light lue – голубой
Dark blue – синий
Green – зеленый
Yellow – желтый
Pink – розовый
Orange – оранжевый
Brown – коричневый
White – белый
Black – черный
Violet – фиолетовый, пурпурный

Цвета на английском, изображение 1

Для более детального описания можно использовать огромное множество цветов, которые присутствуют в английском так же, как и в русском:

Gold – золотой
Silver – серебряный
Amber – янтарный
Azure – голубой, лазурный
Beige – бежевый
Body colour – телесный цвет
Bronze – бронзовый
Chocolate – шоколадный
Coral– коралловый
Denim blue – джинсовый
Lilac – сиреневый
Pearl – жемчужный
Raspberry – малиновый
Sand – песочный
Snow – белоснежный
Vinous – бордовый
Light sea green – цвет морской волны

Что же касается оттенков, то формировать их в английском языке достаточно просто. Просто следуйте следующей схеме и все получится:

Green (зеленый) + light (cветлый) = light green (салатовый);
Green + dark (темный) = dark green (темно-зеленый).

  • She has very beautiful dark green eyes. – У нее очень красивые темно-зеленые глаза.
  • This light green colour suits you so much. – Этот светло-желтый очень тебе подходит.
  • I would like to buy this green curtain. – я бы хотел купить эту зеленую штору.

А если что-то осталась не ясно, преподаватели нашей школы с радостью вам помогут.

Также, существует вариант прибавления слов bright и pale:

bright green – ярко-зеленый;
pale green – бледно-зеленый.

Этого вам хватит, чтобы описать любой цвет. Точнее получится разве что через код цвета в RGB.

Употребление цветов в предложениях

Есть несколько вариантов:

Название цвета используется после глагола

  • This plate is white. – Эта тарелка — белая.
  • This cup has pleasant yellow color. – Эта чашка приятного желтого цвета.

Цвет выступает существительным

  • This white plate is nice. – Эта белая тарелка красивая.
  • Yellow cup was bought yesterday. – Желтую чашку купили вчера.

Цвет стоит перед существительным, которое он описывает

  • This white plate is mine. – Эта белая чашка моя.
  • That yellow cup belongs to him. – Эта желтая чашка принадлежит ему.

Сколько цветов у радуги на английском

Вы наверняка знаете, что в английском языке нет отдельных слов для голубого и синего цвета. Они оба называются blue, и для носителя английского это просто два разных оттенка одного цвета. Однако цветов радуги на английском все равно семь:

  1. Red (красный)
  2. Orange (оранжевый)
  3. Yellow (жёлтый)
  4. Green (зелёный)
  5. Blue (синий)
  6. Indigo (фиолетовый)
  7. Violet (пурпурный)

Можете загуглить слова rainbow на английском и радуга на русском, и вам выдаст разные картинки с разным набором цветов.

read also

Трудности перевода в фильмах (видео)

Идиомы о цветах

Современный английский содержит огромное количество идиом и устойчивых выражений. Без них не обходится ни один носитель языка. И конечно же, для всех изучающих английский было бы совсем неплохо овладеть парочкой идиом, касающихся цветов.

  • Black as ink – мрачный, безрадостный
  • To look blue – выглядеть унылым
  • Once in a blue moon – очень редко, практически никогда
  • Out of the blue – гром среди ясного неба, неожиданно
  • Grass is always greener on the other side – хорошо там, где нас нет
  • Green hand – неопытный человек, новичок в каком-то деле
  • To see red – разозлиться, разгневаться
  • Golden opportunity – отличная, блестящая возможность для чего-то
  • To give the green light – разрешать что-либо
  • A grey area – загадка, загвоздка
  • Be in red – быть в убытках

Многие идиомы и фразы построены на ассоциациях с цветами. Они во многом совпадают с русским языком. Красный = кровь, страсть, любовь, агрессия, голод. Зеленый = свежесть, природа, экология. Розовый = женственность, стиль. Черный = строгость, сдержанность, престиж. Белый = чистота. Синий = грусть, печаль, одиночество, доверие. Желтый = оптимизм, радость, детство.

Эти ассоциации повлияли не только на появление идиом о цветах на английском, но и на корпоративные цвета брендов.

Загадка со звездочкой: напишите в комментариях, почему корпоративный цвет EnglishDom зеленый. Кто угадает, получит лайк от нашего аккаунта.

Шутки на английском, связанные с цветами
What's black and white and red all over? – Что чёрное, белое и красное со всех сторон?
(A newspaper! – Газета!)

What happens when you throw a white hat into the Black Sea? – Что будет, если кинуть белую шапку в Черное море?
(It gets wet! – Она намокнет!)

What's black and white, black and white, and black and white? – Что черное и белое, черное и белое, и черное, и белое?
(A penguin rolling down a hill! – Пингвин, который скатывается с горки)

What's black and white, black and white, and black and white? – Что черное и белое, черное и белое, и черное, и белое?
(A zebra caught in a revolving door! – Зебра, которая попала в крутящуюся дверь)

What's black and white, black and white, and black and white? – Что черное и белое, черное и белое, и черное, и белое?
(A panda bear rolling down a hill! – Панда, которая скатывается с горки)

Так же, как и в жизни, в нашем повседневном общении, как на русском, так и на английском, просто необходимо знание цветов. Без них невозможно выразить в полноте все, что вы видите, ощущаете и представляете. Изучайте что-то новое и интересное, совершенствуйтесь, и ваша жизнь станет не только ярче и красочнее, но вы определенно найдете свою «golden opportunity».

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Практически в каждой семье есть домашнее животное. И первое, чему учится маленький ребенок — это правильно обращаться с питомцем. Благодаря этому уже в школьном возрасте дети могут составить описание своего любимца, а некоторые способны написать небольшой рассказ на английском языке о собаке — лучшем друге человека, надежном защитнике и верном спутнике.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

Популярные породы

Породы собак (dog breeds), которых можно содержать в частных домах и квартирах отличаются. Там, где есть свой участок и двор, лучше завести крупное животное, способное защитить хозяина и членов его семьи. Для сочинения пригодятся породы собак на английском языке с переводом:

  • German shepherd — немецкая овчарка;
  • doberman — доберман;
  • husky — хаски;
  • mastiff — дог, мастифф;
  • rottweiler — ротвейлер.

Представители таких пород вырастают крупными. Им нужно пространство для прогулок и физических занятий. Их редко заводят в квартирах, так как там им мало места. Домой лучше брать щенка, чтобы вырастить из него настоящего друга и охранника.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

В городах непривычно видеть крупных собак. Но можно завести маленького питомца, с которым интересно играть. Такие животные не навредят детям и другим любимцам. Распространенные декоративные породы:

  • пекинес — pekingese;
  • мопс — pug;
  • чихуахуа — chihuahua;
  • йоркширский терьер — Yorkshire terrier;
  • шпиц — spitz.

Небольшой любимый питомец не требует особых условий ухода. Такую собаку легко выгуливать, она мало ест, а большую часть времени ведет себя активно, так что с ней не будет скучно. Маленьким детям интересно играть с декоративными породами и обучать их трюкам.

Описание внешнего вида

Начать свой текст про собаку на английском языке лучше с того, как именно животное появилось в доме. Затем нужно немного рассказать о породе и описать внешний вид питомца. У всех собак есть одинаковые части тела — четыре лапы, острые длинные зубы, мокрый холодный нос и усы. В остальном разные породы могут отличаться.

Основное различие — цвет и структура шерсти:

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

  • короткая — short;
  • длинная — long;
  • гладкая, прямая — straight;
  • кудрявая — curly;
  • белая — white;
  • черная — black;
  • серая — gray;
  • рыжая — red;
  • коричневая или бурая — brown.

Обычно у крупных пород шерсть гладкая, она может быть длинной или короткой. У декоративных она зачастую кудрявая. Глаза практически у всех собак одинаковые, отличается только их цвет — голубые, карие, желтые, почти черные. Строение тела тоже схожее: широкая грудь у самцов, более изящное туловище у самок.

Таксы вытянутые, лапы у них короткие. Овчарки высокие, так как у них длинные ноги. У бульдогов и боксеров плотное тело с короткими мощными лапами. А большинство декоративных пород отличаются миниатюрностью — у них крохотное туловище с худыми ножками. У некоторых собак туловище полностью скрыто под густой и длинной шерстью. Из-за этого они кажутся огромными, даже толстыми. Но если их искупать, то шерсть прилипнет к коже, тогда можно будет увидеть структуру тела.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

Уши могут отличаться:

  • длинные — long;
  • стоячие — standing;
  • висячие — hanging;
  • купированные — cropped;
  • лохматые — shaggy.

Хвост также может быть длинным или купированным, гладким или лохматым. Отличается у собак и мордочка. Она может быть приплюснутой, плоской, вытянутой, квадратной формы — flattened, flat, elongated, square.

Характер питомца

Собаки отличаются и своим характером, образом жизни и поведением. Это зависит от того, к какому типу принадлежит порода. Международная кинологическая федерация выделяет всего десять классов:

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

  • пастушьи — shepherds;
  • горные — mountain;
  • терьеры — terriers;
  • таксы — dachshund;
  • примитивные и шпицы — primitive and spitz;
  • гончие — hounds;
  • легавые — рointing;
  • водяные — water;
  • декоративные — decorative;
  • борзые — greyhounds.

Пастушьи собаки преданные и послушные. Их легко тренировать, они ладят с маленькими детьми и могут в случае опасности защитить хозяина. С горными можно ходить в походы. Они легко преодолевают большие расстояния и забираются на высоту. Это терпеливые и выносливые собаки. Терьеры очень энергичны, они мало спят и отдыхают. Породы азартны, не боятся опасностей и часто выполняют роль защитников.

Таксы — хорошие ищейки. У них развито обоняние, поэтому их часто берут на охоту. Шпицы и примитивные породы очень миловидны, но при этом преданы своему хозяину. Они активные и озорные, легко обучаются командам и трюкам. Гончие незаменимы во время охоты. Они считаются отчаянными собаками, которые способны сразиться с врагами намного больше их самих.

Легавых еще называют подружейными. Их также берут с собой на охоту. Они приносят подстреленную дичь своему хозяину. Водяные породы помогают научиться плавать. Это спокойные и выносливые собаки, которые вытащат из воды хозяина в случае опасности. Декоративные породы заводят для игр и развлечений, хотя их легко обучить трюкам. Борзых используют во время охоты для травли жертвы. Это умные, нежные и преданные животные.

Дрессировка собаки

Любую собаку нужно тренировать и дрессировать. Это касается всех пород, даже декоративных и примитивных. Занятия нужно начинать уже с двух месяцев, именно в этом возрасте щенки попадают к своим хозяевам.

Сначала нужно приучить питомца к туалету, чтоб он не писался на ковер или кровать. Для этого используют пеленки. Ими застилают огороженное место и помещают туда щенка после каждого приема пищи и сна. Затем эти пеленки выносят с собой на прогулку и приучают собаку ходить в туалет на улице.

Примерно с трех месяцев начинается дрессировка. К году животное должно слушаться своего хозяина и выполнять его требования без заминки. Основные команды собакам на английском с переводом:

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

  • сидеть — sit;
  • лежать — couch;
  • лапу — give me a paw;
  • гулять — walk;
  • нельзя — no, stop;
  • рядом — nearby;
  • место — a place;
  • ко мне — come to me;
  • вперед — forward;
  • чужой — enemy.

Есть и другие команды, но их не считают обязательными. В пять-шесть месяцев собака должна пройти курс обучения. Ее отводят к кинологу, который помогает хозяину правильно ее выдрессировать. После этого пес может подниматься и спускаться по открытым лестницам, преодолевать барьеры, нападать на противника и оборонять хозяина.

Не стоит забывать и об отдыхе. Собака должна гулять 2−3 раза в день, играть с мячиками и другими предметами, которые она любит, получать лакомства за выполнение команд. Обязательно нужно общаться со своим питомцем, поощрять его словами и поглаживанием по голове. Животные понимают интонацию голоса, поэтому нужно следить за своим произношением. Некоторые собаки реагируют на эмоции хозяина. Когда ему грустно, они стараются его успокоить. А в радостные моменты веселятся вместе с ним.

Обязанности хозяина

Собака — это не живая игрушка, а животное со своими требованиями и характером. И хозяин должен выполнять некоторые обязанности, связанные с воспитанием и дрессировкой питомца. В первую очередь нужно обеспечить животное его собственным местом. Для больших пород подойдет теплое одеяло, маленьким можно купить специальные мягкие лежаки в зоомагазинах.

Возле постели собаки ставят две миски — для еды и воды. Их лучше поместить на подставку, чтобы питомец не наклонялся во время приема пищи, в противном случае у него искривится позвоночник. Важно следить за питанием — оно должно быть сбалансированным. Можно давать животному уже готовые корма или включить в рацион только натуральные продукты: молоко и творог, сырое мясо, овощи и фрукты, зелень. Но нужно добавить витамины, рыбий жир и микроэлементы.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

Любую собаку обязательно выгуливают, иначе она не отвыкнет ходить в туалет дома. Щенок должен бывать на улице 5−6 раз в день по 15 минут. До пяти месяцев его нельзя пускать ходить по лестнице, нужно выносить его на руках. Затем количество прогулок сокращают до трех, а взрослую собаку можно выпустить на улицу только дважды в сутки.

В обязанности хозяина входит и воспитание пса. Нужно приучить его спокойно реагировать на прохожих и других животных, вести себя тихо в людных местах. Обязательно нужно пройти курс дрессировки, чтобы питомец выполнял все команды безукоризненно.

Но не стоит забывать и о простом общении. Можно вести обычный диалог с собакой: человек говорит, а она реагирует наклоном головы или голосом. Не позволительно слишком баловать питомца. Он должен понимать, кто главный в доме и слушаться хозяина.

Послушному псу достаточно сказать «нельзя!», чтобы он прекратил баловаться. Воспитание животного — это сложный, но интересный процесс. Нужно любить животное, тогда и оно ответит взаимностью.

Отношения с другими

Каждый день на улице собака видит людей и других животных. На них она может реагировать по-разному. Иногда пес может проявить неожиданную агрессию или наоборот ласково общаться с чужими людьми.

Возможные реакции:

  • лай — barking;
  • рычание — growl;
  • виляние хвостом — wagging tail;
  • нападение и укус — attack and bite;
  • равнодушие — indifference;
  • погоня — chase.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

Собака рычит и лает, когда предупреждает о своей агрессии. Часто так она реагирует на пьяных или разозленных людей и другие опасности. Если кто-то нападает на хозяина, то она может прыгнуть на противника и укусить его. Подобная реакция возникает и на животных, которые проявляют агрессию.

Когда пес видит человека, которого он любит, то начинает вилять хвостом. Животное может скулить и повизгивать, бросаться навстречу, прыгать на плечи. Собака гоняется за котами и птицами, любит их пугать и дразнить.

Во время прогулок животное должно спокойно реагировать на прохожих, которые не представляют никакой опасности. Равнодушие — обычное состояние питомца на улице и в людных местах.

Многие родители боятся заводить собаку, так как волнуются за ее отношения с детьми. На самом деле эти животные ладят с малышами, часто даже защищают и спасают их. Можно без опасений приобрести щенка и растить его вместе с ребенком. Они станут настоящими товарищами, помогут друг другу быстрее развиться. Дети научатся самостоятельности и ответственности, а животные станут более терпеливыми и сдержанными.

Рассказ о собаке на английском языке описание домашнего животного, породы и команды питомца, перевод и транскрипция, разные примеры текстов

Пример рассказа

Сочинить любой рассказ на тему собак несложно, если в доме есть питомец. Достаточно написать несколько предложений о внешности и характере животного, соблюдая все особенности художественного стиля текста. Можно сначала составить сочинение на русском языке, а потом перевести его на английский. При чтении лучше придерживаться транскрипции.

Пример рассказа: «У меня дома живет щенок немецкой овчарки. Ему всего шесть месяцев, его зовут Хантер. Это очень активное и забавное животное. У него короткая гладкая шерсть черного и рыжего цвета. Щенок обладает мощными лапами, длинным хвостом и острыми зубами.

Большую часть времени с псом провожу я. Мы с ним вместе гуляем и играем. Хантер любит ловить мяч и приносить его мне. Ему нравится бегать вокруг меня, гоняться за птицами и кошками. Он спокойно реагирует на прохожих и соседей.

Хантер ест кашу, овощи и молоко. А еще он очень любит сыр и печенье. Я дрессирую его, чтобы он знал команды. Моя овчарка — это мой лучший друг и надежный защитник. Он охраняет наш дом от проникновения чужих людей».

И перевод текста: «A German shepherd puppy lives in my house. He is only six months old, his name is Hunter. This is a very active and funny animal. He has a short, smooth coat of black and red. The puppy has powerful legs, a long tail and sharp teeth.

Most of the time I spend with the dog. We walk and play with him. Hunter loves to catch the ball and bring it to me. He loves to run around me, chasing birds and cats and he calmly reacts to passers-by and neighbors.

Рассказать о собаке просто. Нужно только вспомнить особенности ее характера, любимые игрушки и привычки. С этим заданием справится даже ребенок.

Читайте также: