Кем была застрелена собака баскервилей

Опубликовано: 24.04.2024

Мое же стремление провести альтернативное расследование "Собаки Баскервилей" вызвано искренним желанием самой покопаться в уликах и выудить убийцу, потому как это всегда очень заманчиво.

Итак, перечень действующих лиц мы все знаем наизусть (те, кто не читал повесть наверняка смотрели советскую экранизацию с Василием Ливановым и Виталием Соломиным):

Чарльз Баскервиль — владелец поместья Баскервиль-холл, умер при загадочных обстоятельствах. Полиция назвала причиной смерти остановку сердца;

Генри Баскервиль — племянник сэра Чарльза, его единственный родственник. Приехал из Канады после смерти дяди, чтобы вступить в наследство;

Доктор Джеймс Мортимер — друг и сосед покойного. Лечил сэра Чарльза, так как тот страдал сердечными заболеваниями. Имеет собаку.

Джен Степлтон — энтомолог, живет по соседству с Баскервиль-холлом, часто уходит на болота в поисках редких видов бабочек;

Берил Степлтон — жена Степлтона, которую тот выдавал за сестру, домохозяйка;

Джон Бэрримор — дворецкий. Он и его жена — единственные слуги в Баскервиль-холле;

Элиза Бэрримор — жена дворецкого, экономка. Ее родной брат — убийца Селден, сбежавший из тюрьмы. Вдвоем с мужем Элиза скрывает Селдена от полиции;

Селден — младший брат экономки Баскервиль-холла. Убийца, скрывается на болоте;

Мистер Френкленд — старик, помешанный на британском законодательстве. Часто наблюдает за окрестностями через подзорную трубу. Проживает один, имеет дочь Лору;

Лора Лайонс — дочь Френкленда. Была замужем за художником, который ее бросил. Хочет получить развод, чтобы начать новую жизнь. Представители местного общества, в том числе сэр Чарльз, поддерживали ее финансово;

Антони — слуга Степлтонов;

Инспектор Лестрейд — инспектор полиции, участвовал в операции по спасению сэра Генри.

Почему убили

Список персонажей и их описание дают конкретный намек на виновность Степлтона, ведь именно он скрывал свою жену, выдавая ее за сестру. Это само по себе не доказательство его вины, но причина его подозревать.

Следующий, кто очень уж напрашивается на роль преступника, это Бэрримор. Он давно служил в доме, ему сэр Генри мог оставить неплохое наследство в награду за долгую службу. Чем не мотив? Тем более в распоряжении дворецкого был сообщник — брат его жены Селден, способность которого совершить убийство не вызывает сомнений.

Многие наверняка показали бы на доктора Мортимера. Этот персонаж также подозрителен. Во-первых, он осматривал место, возле которого нашли тело сэра Чарльза, и мог скрыть либо подменить некоторые улики. Во-вторых, он ближе всех общался с покойным, так как был его личным врачом, а значит, имел доступ к его лекарствам и оказывал на Чарльза определенное влияние. Мотив доктора Мортимера мог быть, например, такой. Доктор был стеснен в средствах и долгое время обкрадывал сэра Чарльза, а когда обман вскрылся — убил бедного старика, дав ему чрезмерную дозу какого-либо лекарства, и наставил собачьих следов, чтобы потом пустить всех по ложному следу.

Почему убили

Я же, как любитель запутанных сюжетов (см. здесь разоблачение считалки десять негритят) , хочу поискать кого-нибудь еще на роль убийцы.

И убийцы не только Чарльза Баскервиля, но и собаки. Да-да, именно собаки, так как она тоже стала жертвой коварного преступника.

Вспомним сцену, в которой собаку убивают. Она несется за Генри Баскервилем, он падает без сознания от страха, а в бедное животное пускают пулю.

Предположим, что именно собака была целью убийцы. Итак, давайте вспомним, как жил Чарльз Баскервиль. Он сколотил неплохое состояние, был женат, но его жена скончалась. Детей у пары не было, и, уйдя на покой, сэр Чарльз переехал в Баскервиль-холл. Здесь он ужасно скучал. Чтобы хоть как-то развеяться, мужчина завел себе собаку. Он так сильно привязался к животному, что даже решил оставить все свое состояние любимому питомцу. В одном из писем своему племяннику сэр Чарльз случайно упоминает об этом факте, и с этого момента судьба владельца собаки предрешена.

Генри Баскервиль срочно выезжает в Англию, чтобы поговорить с дядей и убедить его аннулировать завещание в пользу собаки. Сэр Чарльз и слышать ничего не хочет, обвиняя Генри в том, что тот растратил семейные деньги, и прогоняет племянника прочь.

Генри Баскервиль тут же решает избавиться от собаки, но сэр Чарльз отправляет домашнее животное подальше от дома, на болота, где его никто не сможет найти и причинить ей вред. Для большей убедительности он сочиняет историю о том, что смертельно боится собаки из легенды.

Генри Баскервиль делает вид, что уезжает обратно в Канаду, но в тот же вечер приходит к старику и убивает его, вколов любимому дяде один из неизвестных ядов, который привез с собой.

Но Генри не знает, где искать собаку. Чтобы выудить ее и раз и навсегда расчистить себе путь к состоянию покойного дяди, Генри подкупает жену Бэрримора. Чтобы помочь брату, женщина берет у сэра Генри дорогие вещи и рассказывает, что Селдон не просто так скрывается на болоте, а следит за собакой сэра Чарльза. После этого Генри остается только выманить собаку, подстроив убийство Селдона и нападение на себя самого.

Расчистив себе путь к наследству, Генри Баскервиль остается вне подозрений и уезжает обратно в Канаду, где его след теряется.

Если вам понравилась статья, ставьте лайк и подписывайтесь на канал. Читайте детективы Таисии Кольт и расследуйте книжные расследования с удовольствием!

Всегда ваша Таисия Кольт, автор детективов.

Название книги

Загадочное ночное убийство собаки

Хэддон Марк

«Собака Баскервилей» — моя любимая книга.

В «Собаке Баскервилей» к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону приходит Джеймс Мортимер, доктор, который живет в Девоне. Друг Джеймса Мортимера сэр Чарльз Баскервиль умер от сердечного приступа, и Джеймс Мортимер полагает, что кто-то напугал его до смерти. Еще у Джеймса Мортимера есть древняя рукопись, в которой описано проклятие рода Баскервилей.

В этой рукописи сказано, что у сэра Чарльза Баскервиля был предок по имени сэр Хьюго Баскервиль, который был буйным, грубым и безбожным человеком. И он захотел заняться сексом с дочерью фермера, но она убежала, и Хьюго погнался за ней через болота. А его друзья, которые были беспутными гуляками, поскакали следом за ним.

И когда они их нашли, дочь фермера была мертва от истощения и усталости. И они увидели огромного черного зверя, который был похож на пса, но превосходил размерами любую собаку, какую когда-либо доводилось видеть смертным. И эта собака перегрызла горло Хьюго Баскервилю. И один из его друзей в ту же ночь умер от страха, а остальные двое были разбиты параличом до конца своих дней.

Джеймс Мортимер полагает, что собака Баскервилей могла до смерти напугать сэра Чарльза, и он беспокоится, что его сын и наследник сэр Генри Баскервиль окажется в опасности, если поселится в девонском поместье.

Так что Шерлок Холмс отправляет доктора Ватсона в Девон, к сэру Генри Баскервилю и Джеймсу Мортимеру. И доктор Ватсон пытается понять, кто мог убить сэра Чарльза Баскервиля. А Шерлок Холмс говорит, что он останется в Лондоне, но потом тайно приедет в Девон и будет вести расследование сам.

И Шерлок Холмс выясняет, что сэра Чарльза убил его сосед по имени Стэплтон, который коллекционирует бабочек и является дальним родственником Баскервилей. Стэплтон беден, и поэтому он пытается убить сэра Генри Баскервиля, чтобы унаследовать поместье.

С этой целью он привез из Лондона огромную собаку и покрыл ее фосфором, чтобы она светилась в темноте. Это и была та самая собака, которая до смерти напугала сэра Чарльза Баскервиля. В конце Шерлок Холмс, доктор Ватсон и Лестрейд из Скотленд-Ярда отыскали преступника. Шерлок Холмс и доктор Ватсон застрелили собаку, и это плохо, потому что собака ни в чем не была виновата. А Стэплтон сбежал в Гримпенскую трясину и погиб, потому что его засосало болото.

В истории есть некоторые куски, которые мне не нравятся. Один — это древняя рукопись, которую очень трудно понять, потому что она написана старым языком. Вот, например:

А иногда сэр Артур Конан Дойль (автор книги) описывает людей вот таким образом:

Я не знаю, что значит тяжелый взгляд, и я не интересуюсь лицами.

Но иногда бывает интересно понять, что обозначают слова, и можно выяснить это, посмотрев в словаре, — например, «утопать» (что значит «глубоко погружаться в воду») или «дольмены» (что значит «гробницы каменного века»).

Мне нравится «Собака Баскервилей», поскольку это детективная история. Это значит, что в ней есть ключи к разгадке и ложные посылы.

Вот некоторые из ключей.

1. У сэра Генри Баскервиля пропала пара ботинок, когда он останавливался в лондонском отеле. Это значит, что кто-то хотел дать собаке Баскервилей понюхать их, чтобы она могла преследовать сэра Генри. И поэтому можно понять, что собака Баскервилей не сверхъестественное существо, а обыкновенное животное.

2. Стэплтон — единственный человек, который знает, как пробраться через Гримпенскую трясину, и он предлагает Ватсону держаться от нее подальше ради его же собственной безопасности. Это значит, что он прячет что-то в центре Гримпенской трясины и не желает, чтобы кто-нибудь это обнаружил.

3. Миссис Стэплтон велит доктору Ватсону немедленно возвращаться в Лондон. Это потому, что она приняла доктора Ватсона за сэра Генри Баскервиля, а она знает, что ее муж хочет убить сэра Генри.

А вот примеры ложных посылов.

1. В Лондоне Шерлока Холмса и Ватсона преследует незнакомец в карете, и у этого человека черная борода. Вы можете решить, что это Бэрримор, дворецкий из поместья Баскервилей, поскольку он единственный в этой истории человек, у которого есть черная борода. Но на самом деле этот человек Стэплтон, который прицепил фальшивую бороду.

2. Селден, совершивший убийство в Ноттинг-Хилле, — человек, который бежал из тюрьмы и теперь прячется на болотах. Вы думаете, что он должен как-то повлиять на историю, поскольку он преступник, но он вообще не имеет никакого отношения к событиям.

3. Человек на вершине холма. Это силуэт человека, которого доктор Ватсон увидел ночью на болотах и не узнал. Вы думаете, что Ватсон увидел преступника, но на самом деле это Шерлок Холмс, который тайно приехал в Девон.

И еще я люблю «Собаку Баскервилей», потому что мне нравится Шерлок Холмс. Я думаю, он именно такой детектив, каким я собираюсь стать. Он очень умный. Он расследует преступление и говорит:

Но сам он их замечает, как и я. И в книге сказано:

И это тоже как у меня, потому что если я действительно чем-то заинтересован, например занимаюсь математикой или читаю книгу о миссии «Аполлона» или о больших белых акулах, то больше я ничего не замечаю. Отец может звать меня ужинать, но я не слышу его. Вот почему я очень хорошо играю в шахматы. Я контролирую свой разум, концентрируюсь на доске, а человек, с которым я играю, через некоторое время перестает сосредотачиваться и чешет нос или смотрит в окно. И допускает ошибки, а я выигрываю.

Еще доктор Ватсон говорит о Шерлоке Холмсе:

Именно это я пытаюсь сделать, когда пишу свою книгу.

Еще Шерлок Холмс не верит в сверхъестественное, то есть в Бога, в сказки, в адскую собаку и в проклятия; и действительно, все это глупости.

И я собираюсь закончить эту главу двумя интересными фактами о Шерлоке Холмсе.

1. В книгах о Шерлоке Холмсе нигде не написано, что Шерлок Холмс носил войлочную охотничью шляпу, которая всегда надета на нем в мультфильмах или на картинках. Охотничью шляпу присочинил человек по имени Сидни Пейджет, который иллюстрировал книгу.

2. В книге Шерлок Холмс никогда не произносит фразу: «Элементарно, Ватсон». Он говорит это только в кинофильмах.

«Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей» — третья часть телевизионного сериала по мотивам произведений Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе. Экранизация одноимённой повести английского писателя. Телепремьера состоялась в 1981 году.

Содержание

Сюжет

В английском графстве Девон произошла неожиданная смерть владельца поместья сэра Чарльза Баскервиля. Из Канады в поместье приезжает племянник и наследник покойного — сэр Генри Баскервиль. Доктор Мортимер, врач и друг покойного, обнаруживает недалеко от трупа огромные следы, напоминающие собачьи. Он вспоминает старую фамильную легенду о призрачной собаке, проклятии рода Баскервилей, которой сэр Чарльз придавал очень большое значение. Доктор Мортимер, чувствуя опасность, грозящую новому хозяину, приводит молодого баронета к Шерлоку Холмсу, который вместе со своим помощником и биографом доктором Ватсоном должны решить загадку торфяных болот, посреди которых расположено поместье.

Ночами с болот слышится жуткий вой. Однажды находят труп беглого каторжника Сэлдена (как выяснилось, родного брата жены Бэрримора, дворецкого Баскервилей) в шубе сэра Генри, которую он ранее подарил Бэрримору. Беспечный Генри Баскервиль начинает понимать, какая опасность грозит его жизни. У него два пути: уехать обратно в Америку или рисковать своей жизнью.

В начале рассказы о проклятии рода Баскервилей кажутся легендами, но постепенно Шерлок Холмс и доктор Ватсон раскрывают тайну. Оказывается, собака действительно существует. Племянник Чарльза Баскервиля и кузен сэра Генри, известный в округе как натуралист Джек Стэплтон, приручил огромного дога. Вымазав его светящимся в темноте фосфорическим раствором, он выпускает чудовище на сэра Чарльза, зная, что у того больное сердце, и сильное потрясение способно убить его. Цель преступника — забрать себе наследство, составляющее 1 миллион фунтов стерлингов.

Чтобы поймать преступника с поличным, Холмс реализует рискованный сценарий, в результате которого сэр Генри едва не погибает. Приехавший на помощь инспектор Лестрейд убивает собаку, но перед этим сэр Генри чуть не оказывается загрызен. Стэплтон, спасаясь от погони, тонет в болоте.

В ролях

В главных ролях:

  • Василий Ливанов — Шерлок Холмс
  • Виталий Соломин — доктор Ватсон
  • Рина Зелёная — миссис Хадсон

Первая серия:

  • Евгений Стеблов — доктор Мортимер
  • Никита Михалков — сэр Генри Баскервиль
  • Александр Адабашьян — Джон Бэрримор, дворецкий сэра Генри
  • Светлана Крючкова — Элиза Бэрримор, жена Бэрримора, экономка сэра Генри
  • Олег Янковский — Джек Стэплтон/Хьюго Баскервиль
  • Ирина Купченко — Бэрил Стэплтон
  • Дмитрий Бессонов — Батлер
  • Олег Белов — кэбмен
  • Олег Пальмов — начальник почты в Девоншире
  • А. Худеев
  • Р. Чиров
  • Игорь Ефимов — возничий Перкинс (озвучивание)

Вторая серия:

  • Борислав Брондуков — инспектор Лестрейд (озвучивал Игорь Ефимов)
  • Евгений Стеблов — доктор Мортимер
  • Никита Михалков — сэр Генри Баскервиль
  • Александр Адабашьян — Джон Бэрримор, дворецкий сэра Генри
  • Светлана Крючкова — Элиза Бэрримор, жена Бэрримора, экономка сэра Генри
  • Олег Янковский — Джек Стэплтон, «Хьюго Баскервиль»
  • Ирина Купченко — Бэрилл Стэплтон
  • Сергей Мартинсон — мистер Фрэнкленд, отец Лоры Лайонс
  • Алла Демидова — миссис Лора Лайонс
  • Олег Пальмов — начальник почты в Девоншире
  • Пауль Леомар — каторжник Селден

Съёмочная группа

  • Режиссёр: Игорь Масленников
  • Операторы-постановщики:
    • Дмитрий Долинин
    • Владимир Ильин
  • Художник-постановщик: Белла Маневич
  • Сценаристы:
    • Игорь Масленников
    • Юрий Векслер
  • Композитор: Владимир Дашкевич

Отличия от повести

Сценарий фильма близок к сюжету книги и различается в мелочах и второстепенных сюжетных линиях. В книге по сравнению с фильмом семейное предание, документ XVIII века, о Хьюго Баскервиле изложен более подробно. Дано больше деталей о жизни Чарльза Баскервиля и о том, как он сколотил состояние. С другой стороны в книге нет многих мелочей, которые добавляют атмосферу фильму. В нём Ватсон и Генри Баскервиль в нетрезвом виде отправляются ловить каторжника. Далее Генри при помощи алкоголя пытается избежать преследующего его кошмара. В повести не упоминается о нетрезвом состоянии героев.

Отдельного упоминания стоит некоторая комедийность вышеописанных моментов в фильме, которые отсутствуют в книге.

Также в повести нет многих замечательных реплик персонажей (перевод Н. Волжиной): об овсянке, органах осязания у сыщиков (фраза взята из другого рассказа) и других.

В книге сэр Чарльз Баскервиль погибает 13 июля, а события, связанные с приездом наследника, и расследование происходят с сентября по ноябрь. В фильме сэр Чарльз Баскервиль погибает 14 января, а дальнейшая история разворачивается в конце зимы — начале весны.

По повести собака была застрелена не Лестрейдом, а самим Холмсом.

В фильме присутствует сцена перестрелки и гибели Стэплтона. По книге же Холмс, Ватсон и Лестрейд, отправившись на заброшенный рудник, по дороге обнаруживают только брошенный Стэплтоном ботинок сэра Генри. Следов же самого Стэплтона им обнаружить так и не удалось. Выясняется лишь, что до рудника он так и не добрался.

Содержание

  • 1 «План Стэплтона» задолго до Стэплтона
  • 2 «Подлинная история баскервильского чудовища»
  • 3 Кто ещё может быть главным злодеем?
  • 4 Уилсон стал постоянным клиентом Шерлока Холмса
  • 5 А собака-то настоящая!

«План Стэплтона» задолго до Стэплтона [ править ]

Все знают, что сэра Генри атаковала не адская гончая, а обычная собака из плоти и крови, просто крупная, агрессивная и специфически разукрашенная, да ещё и специально натасканная на людей. Собственно, это и послужило кодификатором тропа План Стэплтона, когда вполне материальные преступники материальными же методами имитируют сверхъестественное вмешательство, чтобы запугать свидетелей и запутать следы. Необузданная догадка состоит в том, что и первая собака, та, что загрызла Хьюго Баскервиля, тоже демоном не была. И не только Хьюго, но и другие представители этого славного рода могли отправиться на тот свет в результате удачной реализации хитрого плана имени Стэплтона.

В манускрипте 1742 года говорится только, что пёс был огромным и чёрным, породистые гончие его боялись, а он сам не побоялся двуногой добычи. О «потустороннем» свечении там ни слова, это уже личное изобретение Стэплтона. В чёрном окрасе ничего сверхъестественного нет, в непривычно крупных размерах тоже. Поведение — вопрос дрессировки. Автор статьи даже думал, что это мог быть волкособ (они бывают и чёрными), но на юге Англии к тому времени уже, вроде бы, не было волков. Или всё-таки ещё были? Исчадием ада пса могли счесть, просто потому что у страха глаза велики, а дело было тёмной ночью. Все свидетели были сильно взволнованы. Все, кроме одного — пьяны в стельку, они могли «увидеть» и синего дьявола верхом на драконе.

  • В оригинале написано: «And even as they looked the thing tore the throat out of Hugo Baskerville, on which, as it turned its blazing eyes and dripping jaws upon them, the three shrieked with fear and rode for dear life, still screaming, across the moor.» В общем, у собаки были «горящие глаза», а как это истолковывать — неизвестно.

А может пес это вообще возникшая со временем легенда, а Хьюго просто убился, свалившись по-пьяни с лошади? В фильме, кстати, он выглядит именно так, а не разорванным собакой.

  • Учитывайте графические возможности и цензуру тех времён. Одно дело словесное описание, другое — настоящий разорванный труп.
    • Только вот это сильно меняет восприятие сюжета, можно ведь было, к примеру, кетчупом обмазать, да одежду рваную надеть — выглядело бы подобающе, и цензурно.

Крестьянам явно несладко жилось под властью такого лорда, как Хьюго, а похищение девушки могло стать последней каплей. У девушки были отец и братья, которые ко времени ночной погони могли уже понять, куда она делась. Натравить собаку безопаснее, чем собирать толпу с вилами… А может быть, то был просто одичавший крупный пёс, никто его не натравливал.

    • А вот этот прием использовал Владимир Короткевич в «Дикой охоте короля Стаха», который Конан Дойлем вдохновлялся и писал откровенный римейк в западно-белорусских декорациях, но практически в той же эпохе. Охота никакая не призрачная, поэтому как только терпение у окрестных крестьян лопнуло, барской забаве пришел бесславный конец.

Идём дальше. В тексте не раз говорилось, что многие Баскервили, проживавшие в родовом поместье, умирали при странных и трагических обстоятельствах. А что, если эти смерти тоже имеют вполне прозаическое объяснение? Смерть аристократа всегда кому-нибудь да выгодна. Как минимум, его наследникам. С высокой вероятностью ещё и простым людям, которых милорд довёл до ручки. К тому же, рядом болото, а на болотах нередко происходят несчастные случаи — реальные, а не подстроенные. Да что там, с суеверных умов станется даже обычную болезнь списать на семейное проклятье. И каждая новая загадочная смерть укрепляла веру в легенду, тем самым увеличивая соблазн убрать неугодную личность, свалив вину на нечистую силу.

Поведение сэра Чарльза тоже наводит на размышления. Почему он всерьёз поверил в «наше семейное пугало», как потом выразился его племянник? Судя по тому, что мы о нём знаем, сэр Чарльз — человек просвещенный, к тому же деловой, а значит, прагматичный. И вдруг оказался суеверным, как неграмотная свинарка. Ну да, он слышал вой и лай, мог мельком видеть собаку. Но почему он не подумал о живой собаке и о готовящемся с её помощью покушении? Он явно не предполагал такой вариант, иначе брал бы с собой пистолет на прогулки по знаменитой тисовой аллее и попытался бы отстреливаться тогда у калитки. Может быть, он знал что-то ещё, якобы, подтверждающее легенду? Что-то из детства, явно никак не связанное с текущими событиями? Интересно, как умерли его старшие родственники… Мы что-то знаем только о младших.

  • О нём мы не знаем практически ничего. В конце концов, деловой, ещё не значит не верящий в различные суеверия.

«Подлинная история баскервильского чудовища» [ править ]

Теория Василия Щепетнёва. Коротко и ясно: главный злодей — не Стэплтон, а доктор Мортимер. А Шерлок Холмс сел в лужу, объявив главным злодеем не того человека. Так надо было автору, чтобы красиво разобраться со своим персонажем, которого не получилось убить. Подробнее читайте тут.

Никто, наверное, не будет спорить с тем, что самым известным произведением Конан Дойла о Шерлоке Холмсе является "Собака Баскервилей". История создания этого произведения не менее таинственная, запутанная и даже криминальная, чем сам сюжет. В основе сюжета же лежит старая легенда.

На северной границе Дартмура, на вершине холма стоят развалины замка - Окихамптон Кастл. С этим местом связана одна из легенд о призраке леди Говард, которая каждую ночь следует из своего старого дома обратно в жуткой карете из костей, в сопровождении демонической черной собаки. Встреча с ними предвещает смерть.

Уже в 1172 году этот замок упоминается в летописях. Замок был построен первым графом Девоном - Куртенеем. Во время войны Алой и Белой Розы король Генрих VII покончил с этим дворянским родом, выступавшим за Белую Розу.

Около 1600 года в замке жил некий Джон Фиц, которому неожиданно улыбнулась удача и он получил огромное наследство. Но что легко дается - то легко и теряется. Очень скоро оказалось, что деньги растрачены, а вокруг прибавилось множество врагов и завистников. В то время у него была дочь Мэри.

Джона Фица обвиняли в двух убийствах, в итоге он лишился рассудка и покончил с собой. В судьбу девочки вмешался король Яков I и, как сказано в легенде, "продал" девушку графу Нортумберленду, который отдал ее в жены своему брату Алану Перси. Однако за ней все же осталось очень приличное состояние - не смотря на растраты ее безумного и, как говорят, жадного отца.

Однако вскоре Алан Перси подхватил на охоте лихорадку и умер. Так Мэри в первый раз овдовела, но деньги все еще принадлежали ей, поэтому семья Перси не была заинтересована в ее новом замужестве. Тогда Мэри сбежала с Томасом Дарси.

Однако и второй муж вскоре скончался, а богатая вдова стала целью охотников за удачей. И на этот раз она справилась с ситуацией и сумела защитить свое состояние, выйдя в 1612 году замуж в третий раз - за сэра Джона Говарда.

Ее третий муж был недоволен тем, что Мэри держит состояние в своих руках, и брак их стал одним длинным спором из-за денег. В итоге третий муж Мэри отправился вслед за своими предшественниками. В чем причина смерти - неизвестно.

Гибель второго мужа Мэри была событием, конечно, трагическим, но удивления не вызвала, однако после смерти третьего мужа люди стали открыто говорить, что дело тут нечисто.

И все же Мэри вышла замуж в четвертый раз. На этот раз ее замужество было более удачным, у них родился сын Георг. Впрочем, и четвертый муж Мэри тоже умер, после чего она вернулась с ребенком в Фицфорд Наус, где сын ее вскоре скончался и сама она, не выдержав горя, тоже отправилась на тот свет.

Вскоре после этого люди стали видеть ее призрак. Женщина с бледным лицом сидела в карете из костей ее четырех мужей, на углах кареты - их черепа. Каретой управлял безголовый кучер, а некоторые говорили, что и четыре жеребца, запряженные в карету, были без голов.

Впереди кареты бежала жуткая черная собака с горящими глазами; некоторые утверждают, что у собаки был только один горящий глаз - во лбу.

Путь их каждую ночь лежит к Окихамптон Кастл, там собака каждый раз выдирает одно "лезвие травы" (так в первоисточнике; видимо, имеется в виду пучок травы или травинка), и они возвращаются назад.

Потом собака кладет травинку на гранитную плиту (видимо, могильную), и так продолжается бесконечно. В легенде подразумевается, что только лишь когда вся трава с холма Окихамптон Кастл будет перенесена к этой плите, Мэри будет отпущена и обретет мир и покой.

Еще в легенде сказано, что если карета остановится возле какого-либо дома - это означает гибель для кого-то из его жителей. Если кто-то встретит роковую собаку и карету на дороге, то умрет в течение года.

Так гласит легенда. Теперь постараемся разобраться с фактами. А для этого необходимо найти ответ на вопрос, в чем же обвиняли несчастную женщину, которую так жестоко преследовал рок? В чем конкретно она была виновна?

Известно, что Мэри родилась 1 августа 1596 года. Ее отца обвиняли в двух убийствах и известно, что он расстался с жизнью по собственной воле. Он был похоронен в Твикенхеме 10 августа 1605 года.

С первыми ее двумя браками все более-менее ясно, по крайней мере, с первым. С третьим мужем Мэри прожила десять лет - она вышла за сэра Джона Говарда в 1612 году, а умер он 22 сентября 1622 года. Причины его смерти в документах не указаны, но ничего не сказано и о том, что Мэри действительно виновна в его гибели. Она вступила в четвертый брак приблизительно в 1628 году, на сей раз ее мужем стал сэр Ричард Гренвилл, который был очень недоволен браком и, как выяснилось, развелся с Мэри, но вовсе не умер и, тем более, он не был ею убит.

Как только развод был оформлен, она вернулась к своему предыдущему имени и была известна как леди Мэри Говард. Известно, что у Мэри было несколько детей, сама она прожила долгую жизнь - семьдесят пять лет - и умерла 17 октября 1671 года.

В принципе, вполне нормальная жизнь, поэтому остается только гадать, откуда взялась такая странная легенда и такие удивительные подробности. Вероятно, злополучная леди Говард оказалась вплетена в узор древних преданий о Белой Богине, которой поклонялись все европейские народы, почитая ее как Богиню Смерти и Возрождения, и которая могла являться в образе Белой Дамы или в образе Черной Собаки или в образе Черной Свиньи.

В двух последних обличиях она являлась как вестница смерти. Как бы там ни было, но это одна из популярнейших историй о привидениях, некогда рассказываемая по ночам у костров, возжигаемых местными жителями на торфяных болотах.

Историю сию поведал сэру Артуру Конан Дойлу журналист по имени Флетчер Робинсон. Известно также, что фамилия конюха Робинсона была Баскервиль. Конан Дойл оставил бедную леди Говард в покое, а собаку - вестницу смерти - изобразил в своем произведении "Собака Баскервилей".

Казалось бы, все ясно, но тут начинается новая, совершенно неожиданная история, которая всплыла на свет только в наши дни. Всплыла она в Англии и превратилась в громкий скандал. В Соединенном Королевстве утверждают, что в действительности повесть "Собака Баскервилей" принадлежит не автору историй о Шерлоке Холмсе, а журналисту и редактору "Daily Express" Бертраму Флетчеру Робинсону, другу сэра Артура Конан Дойла.

На расследование "преступного прошлого" сэра Артура Конан Дойла у британского психолога и писателя Роджера Гаррика-Стила ушло одиннадцать лет. В итоге Гаррик-Стил обвинил сэра Артура в краже сюжета для рассказа и организации убийства автора оригинальной идеи.

Согласно обвинению, с которым Гаррик-Стил выступил в Лондоне, рассказ был издан в 1901 году, а за год до этого в свет вышла идентичная по сюжету и стилю книга. Ее автором являлся как раз Бертрам Робинсон. По данным Гаррик-Стила, сэр Артур был любовником жены Робинсона и подговорил ее отравить супруга лауданумом (опиумной настойкой, выпускавшейся тогда в лечебных целях).

Тело Робинсона похоронено во дворе церкви Сент-Эндрю небольшого городка Ипплпен в графстве Девоншир. Чтобы развеять или подтвердить эти подозрения, группа исследователей намерена запросить у власти разрешения на эксгумацию останков Робинсона, заручившись предварительно согласием епархии Эксетера. Однако когда может начаться подобное расследование, пока неизвестно.

В команде исследователей шесть человек, в том числе патологоанатом и токсиколог. Возглавляют их Роджер Гаррик-Стил и ученый Пол Спайринг.

А что же было с Робинсоном по официальной версии? Согласно медицинскому заключению Робинсон скончался от тифа. Исследователи подвергают это сомнению. "Мы убеждены, что существуют доказательства того, что данные свидетельства о смерти не соответствуют действительности и что причиной смерти, скорее всего, было отравление лауданумом, - во всеуслышание заявил Спайринг, специалист по химии и биологии и бывший полицейский. - Это заставляет задаться вопросом, почему его могли отравить.



Мы считаем, что у нас есть неоспоримые доказательства того, что Флетчер Робинсон был обманом лишен причитающегося ему гонорара, потому что он принимал более существенное участие в написании "Собаки Баскервилей", чем это признавал Конан Дойл".

Как утверждает Спайринг, существуют также доказательства и того, что Конан Дойл, дабы избежать обвинений в мошенничестве, убедил свою любовницу, жену Флетчера Робинсона, отравить мужа. При этом, возможно, она сама не осознавала, что делает.

По словам Спайринга, если в ходе эксгумации факт отравления не будет доказан, то это предположение можно будет отмести. Однако если у корней волос Флетчера Робинсона будет обнаружен яд, это будет означать, что он получал дозу в течение недели перед смертью. "Это могло бы подтвердить три или четыре других серии улик", - добавил Спайринг.

Однако поклонники Шерлока Холмса и литературоведы отвергают версию об отравлении, утверждая, что теория об отравлении "совершенно невероятна и притянута за уши". При этом они признают, что роль Флетчера Робинсона в создании повести "Собака Баскервилей" была недооценена.

Известно, что первое издание "Собаки Баскервилей" вышло с благодарностью Флетчеру Робинсону: "Эта история обязана своим появлением моему другу Флетчеру Робинсону, который мне помогал". Считается, что именно Флетчер Робинсон познакомил Конан Дойла с окрестностями Дартмура, вдохновивших писателя на историю о зловещей собаке.

Да и про фамилию конюха Робинсона - Баскервиль - тоже не следует забывать. Кроме этого, существуют утверждения, что Флетчер Робинсон поведал Конан Дойлу захватывающую дух историю о сэре Ричарде Кейбелле, который продал душу дьяволу и которого уволокли в ад гончие псы.

Фразу, что теория об отравлении "совершенно невероятна и притянута за уши" принадлежит Хитер Оуэн из "Общества Шерлока Холмса". "Это совершенно непохоже на него, - считает она. - Конан Дойл был не из тех, кто прибегает к яду. Кроме этого, его личная жизнь была и без супруги Робинсона чересчур запутанна, - рассказывает Оуэн. - Он хранил верность своей умирающей жене. Одновременно с этим у него был платонический роман с Джин Леки, которая впоследствии стала его второй женой. Они прожили в счастливом браке до конца жизни". Хитер Оуэн утверждает, что "Конан Дойл хотел, чтобы книга вышла в соавторстве, но издатели не одобрили эту идею, потому что имя "Конан Дойл" хорошо продавалось".

Конечно, эксгумация тела Робинсона пролдила бы свет на эту тайну, но, как сообщает "The Herald", жители городка настроены против эксгумации тела журналиста и друга писателя. Не поддерживает эту идею и церковь. Ее представители сообщили, что приходской совет отказался дать разрешение на извлечение тела, захороненного во дворике церкви Сент-Эндрю.

Читайте также: