Когда жена татарка не нужна овчарка

Опубликовано: 15.05.2024


Татары – нация, вторая по численности населения в России после русских. У этого народа есть своя история, культура. Как у каждой национальности, и у этой имеются свои особенности, которые выражаются в обычаях, поведении, характере ее представителей. Естественно, что народ не оставил этот факт без внимания и сложил анекдоты, пословицы и поговорки про татар.

Незваный гость в дому хуже татарина на яру!

История возникновения современных татар часто связывается с кочевыми монгольскими племенами, завоевавшими Русь в 1243 году. 237 лет русский народ находился под ордынским игом. Поэтому многие поговорки про татар указывают именно на этот исторический факт, высказывая негативное отношение к захватчикам.

Ордынцы особо не церемонились с местными жителями. Они заходили в любой дом, забирали все, что им было по нраву. Монголо-татары могли даже взять к себе в полон жену, сестру или дочь русича.

Современная реконструкция нашествия

Сравнивая беспардонного человека, которого никто не приглашал, с татарином, говорящий имеет в виду именно древних захватчиков. Большинство людей это понимает и не проводит параллель на современную жизнь и на жителей коренных национальностей страны.

"Хуже татарина только сосед сбоку да сверху!" - это уже более современный афоризм, который придумали острословы, перефразируя старинную поговорку про татар.Он возник тогда, когда появились многоэтажные дома, в которых соседи не всегда ладят между собой.

Копни русского – татарина увидишь!

И здесь прослеживается история Руси времен ордынского завоевания. Кочевники не только уводили женщин и девушек с собой в полон. Многие захватчики не гнушались насилием. Из-за этого после их походов по Руси с целью сбора дани рождались у русских женщин детки, которые были наполовину монголо-татарами.

Иванов. Баскаки

Да и сегодня смешанные браки – не такая уж и редкость. Хотя в начале советской власти, несмотря на статью в Конституции, по которой якобы все национальности в стране должны быть равны, предпочтение отдавалось именно тем, кто был записан русским по рождению. Дискриминация по национальному признаку существовала, как бы это ни было прискорбно. Достаточно вспомнить историю переселения крымских татар, чтобы понять это.

Потомки от смешанных браков выбирали себе одну из национальностей: отца либо матери. Понятно, что большинство предпочитали записываться русскими, отрекаясь от своих татарских корней. Делали они это не по зову души, а ради будущего своих потомков, опасаясь репрессий, гонений, дискриминации по национальному признаку.

В этой поговорке про татар как раз говорится о том, что россияне давно перемешались между собой. Сегодня найти человека, который мог бы похвастаться своими чисто русскими корнями, практически невозможно.

В дому-то у них развал, словно там сам Мамай воевал

Многие пословицы и поговорки про татар не прямо, а косвенно указывают на них. То есть сама национальность не называется, а подразумевается. Понятно, что и тут речь идет не о современных российских жителях – татарах, а об историческом времени, когда на Русь приходили ордынские захватчики.

Битва на Калке

Делать вывод из этой поговорки о том, что представители этой национальности негативно относятся к чистоте и порядку в своих жилищах - грубая ошибка. Большинство татар, напротив, любят окружать себя всем красивым, создавать вокруг уют и содержать дом в образцовой чистоте. А неряхи существовали и существуют в любые времена, независимо от своей национальности.

Тут все татары, кроме я!

Русский народ частенько подтрунивает над теми представителями разных национальностей, проживающих в России, которые говорят на русском языке с грубейшими ошибками.Так и появляются в устном народном творчестве смешные поговорки про татар.

Хитрые люди часто используют самые разные способы, чтобы избавиться от выполнения просьб, которые им неприятны по каким-то причинам. Один из методов отказа - игра на непонимании чужой речи. "Моя твоя не понимай!" - такая поговорка говорит о человеке, прекрасно владеющим русским языком, но делающем вид, что не понимает его. Такой фразой человек не прямо отказывает просящему, но пытается перевести разговор в шутку, чтобы не обидеть его.

Татарин родился - еврей заплакал!

Народ давно заприметил любовь представителей некоторых наций к блеску, роскоши, красоте, богатству. А евреи - экономные люди, которые не станут тратить деньги на всякие безделушки. Потому еврей плачет, что видит появление на земле еще одного потенциального транжиры, готового приобрести за баснословные деньги абсолютно ненужные предметы роскоши.

Интернет-мем

А по другой версии, в поговорке про еврея и татарина подразумевается, что первый видит своего соперника в хитрости и изворотливости, в умении копить деньги и наживать добро.

Сказать с полной уверенностью, какой вариант объяснения более приемлем на современном этапе жизни, сегодня не сможет никто.

Где татарин успел побывать, еврею только время терять!

Эта пословица перекликается в предыдущей по смыслу. Хотя первоначально она была посвящена хохлу и еврею. Но, тем не менее, сегодня широко используется и такой ее вариант.

К этой же группе можно отнести такой афоризм: "Татарин - тот же еврей, только со знаком качества". Здесь прослеживается намек на обрезание, которое по сей день культивируется среди мусульман. А вот современные евреи не все подвергаются данной процедуре, только иудеи, которые соблюдают традиции.

Нам, татарам, все равно!

Народ, создавая анекдоты, пословицы, сказки, не чурался нецензурной лексики. В древности считалось: выражаясь грубо, используя в речи матерные слова, люди тем самым отпугивают нечистую силу от своих жилищ. Поэтому появились поговорки про татарина с матом.

Сюда можно отнести такие:

  • "Нам, татарам, один @@@: что война, что Сабантуй - все равно драка!";
  • "Нам, татарам, нас@ать: хоть любиться (см. е@@ться), хоть бороться, лишь бы сверху полежать!";
  • "Нам, татарам, все равно: хоть любить (см. е@@ть) подтаскивать, хоть полюбленных (см. е@@ных) оттаскивать!"

Народные гулянья

Интересен такой факт: данные крылатые фразы к себе применяют люди самых разных национальностей, подчеркивая любовь россиянина участвовать в любых коллективных действиях: гуляньях, драках, соревнованиях, преступлениях. И часто многие просто не задумываются о последующих результатах. "Все пошли - и я пошел!" - вот подоплека этих изречений.

Поговорки про татарок и женский характер в общем

"Хочешь завести овчарку - заведи жену-татарку!" - эта пословица вовсе не оскорбительна для мусульманки. Ведь характер овчарки отличается верностью, что является положительным качеством и в человеческом обществе.

Овчарка никогда не станет лаять без веской причины, это не дворняжка-пустобрех, подающая голос на всякие мелочи. Зато замечательный охранник не позволит нарушить границы двора постороннему, будет до последнего вздоха защищать хозяина и свою территорию.

Женщины-мусульманки

О переменчивой женской натуре тоже есть много пословиц и поговорок. Например, такая: "Женские умы, что татарские переметные сумы". Здесь народная мудрость высмеивает непостоянство мнений представительниц прекрасной половины: сегодня они доказывают одну точку зрения, а завтра - совершенно противоположную. Вот и сравнивают женщин с переметными сумками, в которых наездники возили с собой воду, деньги, еду.

Во время пути коннику не раз приходилось перекидывать суму через конский круп то в одну, то в другую сторону. Сравнение с этим обязательным атрибутом кочевников женского характера нельзя проецировать только на татарок - эта поговорка имеет более обобщенный смысл.


Люцианна 1/3/2011, 4:42 AM

Изречения:
Куда в русском не копнешь, везде татарина найдешь ©Пушкин

Я пошел на ратный подвиг - и меня побил татарин,
Воротился в стольный Киев - а жену сманил хазарин,
Ускакать хотел отселя - а коня увел монгол.
***
. Можа зря я поначалу на татарина пошел?

Нам татарам,что водка,что пулемет - лишь бы с ног валило.
нам татарам все равно - что любиться, что бороться, лишь бы сверху полежать.
Нам, татарам, все равно - что любить подтаскивать, что любаных оттаскивать!
Нам татарам все рано, что санаторий, что крематорий - лишь бы тепло было.
Нам татарам один @@@ : что война, что Сабантуй - все равно драка!
Нам, татарам, все равно, что чай пить, что самовар пинать - лишь бы вспотеть!

Варяжский гость хуже татарина.
Один в поле хуже татарина.
Нежданный гвоздь хуже татарина.
Незванный гость хуже татарина. Особенно в Татарстане. Оттуда нужно гнать незванных гостей в три шеи.
Незваный гость хуже татарина, но лучше сопливого русского.

Если в кране нет воды, то татары не причем.
Поскреби русского - найдешь татарина.

Дружба народов - это когда хохол, русский и татарин собираются вместе и идут мочить еврея.

Судились татарин с евреем, прокурору дали 10 лет строго режима.

Тут у нас в Казани проходили торжества по случаю 275-летия РАН (Российской академии наук). Второй день, утро, Юбилейная Научная Сессия. Несколько отрывков из речей местных академиков:
Президент Академии наук Татарстана, академик АНТ М.Х. Хасанов:
- Разрешите поздравить вас с 300-летием Россииской Академии наук Татарстана!
- Мне кажется, да я и так думаю, что это событие важно не только для России, но и для всего Татарстана!
Академик АНТ М.З. Закиев, Институт языка, литературы и искусства АНТ (честное слово, так и написано) изрекал такие фразы:
- ученые предки современных татар.
- в 13 веке получили развитие ученые и мыслители..
- Лишь Булгарские военные искусства наголову разбили на подошвах Жигулевских гор, разбили орды Чингиз-хана.
- В членах РАН гуманитарными проблемами, и общими активно занимались .
- Начали уже издавать труды, совместные с соответствующими учеными.
- По истории, истоки у нас после постановления 44 года не решались выходить за пределы Татарстана.
- хотели создать еще по архитектурному искусству, но .. я понял.
- координация работой ученых этой наукой
- Необходимо завершать историю татарского народа!

Пословицы:
Татарин родился - еврей заплакал.
Татарин - тот же еврей, но со знаком качества.
хочешь завести овчарку, заведи жену татарку.

Дразнилки:
Татарин-барин зубы точит, съесть нас хочет.

Анекдоты:
Полет татарского космонавта. К моменту выхода на связь с землей он забывает свои позывные. Начинается сеанс связи. В эфире:
- Земля, Земля, я - Хабибулин, как меня зовут?
- .
- Земля, Земля, я - Хабибулин, как меня зовут?
- .
- Земля, Земля, я - Хабибулин, как меня зовут?
- Жопа. Ты же "Сокол"!

Глубокой осенью было кораблекрушение. Выжили только два татарина. Но попали на два соседних острова. Живут потихоньку, осваиваются, друг с другом перекрикиваются.
Но вскоре произошло еще одно кораблекрушение. И к одному из татар выплыла женщина. Через несколько дней он решил поделится радостью с товарищем по несчастью:
- Эй, Мустафа, плыви сюда! Здесь есть то, что тебе, наверное, сниться каждую ночь.
Мустафа бросился в ледяную воду с криком:
- Мои перемячи.

Приходит Илья-Муромец в СОбес.
- Слыхал, боярыня, льготы положены нам, участникам Куликовской битвы?
- Однозначно! Несите справку, что участник, щас все выправим: квартплату, электричество, телефон.
- Да где же я ее возьму, справку-то?! Поди все уж померли за такое время-то!
- Н-н-н-у-у! Не знаю! Татары где-то находят!

Выехали как-то Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович в чисто поле. Посмотрели по сторонам - никого. Вдруг из-за пригорка показались два татарина хилых. Добрыня Никитич и говорит
- пора сваливать братцы.
Почему? - спрашивает Илья Муромец.
Их двое, а мы- ОДНИ, ответил Добрыня.

Идут по пустыне 10 татар и 1 русский. Русский все время рассказывает анекдоты про татар. Им это надоедает и они его предупреждают, что если он еще один анекдот про татар расскажет они его убьют. Он подумал и говорит:
- Новый анекдот. Идут по пустыне 3 негра: Шамиль, Фарид и Рафаэль.

Учительница читает классу отрывок из сочинения Вовочки: - "Я представляю его себе узкоглазым, желтолицым всадником, скачущим с визгом и улюлюканьем на своем взмыленном коне. Живет он обычно в юрте, в Азии. До революции он был совершенно неграмотным, а после революции русские научили его читать и писать, строить дома и носить джинсы. " Вова, сочинение написано без ошибок, но тема сочинения была "Каким я представляю себе Гагарина", а не "Каким я представляю себе татарина".

На уроке татарского языка учительница говорит:
- Вовочка, расскажи нам по-татарски про гибель Чапаева.
Вовочка с жаром рассказывает:
- Пулеметлар: "Тра-та-та-та!", Чапаев: "Улям!"

Идет на пасху по деревне поп. А ему навстречу татарин, грустный такой, в землю смотрит. Поп и говорит:
- Эй, татарин, слышь, Христос воскрес.
Татарин поднимает голову и медленно расплывается в улыбке:
- Ай, молодца!

Поспорили татарин с евреем о чем-то. Когда все аргументы кончились, перешли, как водится, на личности. Еврей и говорит:
- Вы вообще нас двести лет под игом держали.
Татарин ему отвечает:
- А вы, а вы. А вы зачем нашего Христа распяли?!

Едет по казанским улицам троллейбус. Водитель объявляет:
- Следующая остановка Гарифьянова. Проехали остановку. Водитель объявляет:
- Гарифьянова. Следующая остановка Сыртлановой. Еще проехали:
- Сыртлановой. Следующая братьев Касимовых. Тут к водителю подходит дедуля в тюбетейке и говорит:
- Слышь, сынок, моя фамилия Хабибуллин. Мне когда выходить?

Татарстан обратился в российский парламент с жалобой на пословицу "Незваный гость хуже татарина". Парламент жалобу рассмотрел и постановил:
- Отныне говорить: "Незваный гость лучше татарина".

- Царь-батюшка, пришли татары. Мзду просят.
- Мзду?! Пиши мой указ. Дать татарам мзды!

Когда татары напали на Великую Русь, они сказали: - Русские сдавайтесь нас Орда!!
А русские им ответили:
- А нас рать.

Илья-Муромец в чистом поле всматривается в даль, приложив ладонь ко лбу и щурясь на солнце. Проезжавший мимо татарин заинтересовался:
- Куда это ты Илюшенька всматриваешься?
- Да вот, ищу где хорошо.
- Эх, разве ты не знаешь, хорошо там, где нас нет.
- Ну вот и смотрю где вас, татар, нет.

Идет спектакль на татарском языке:
Надежда Константиновна:
- Кая барасын, Владимир Ильич?
Ленин:
- Саунаркумга, Надежда Константиновна, саунаркумга !

Идут как-то раз по Красной площади Брежнев и Табеев [первый секретарь компартии Татарской АССР]. А навстречу все прохожие только с Табеевым здороваются: - Здравствуйте, товарищ Табеев!

Брежневу стало обидно. Он и говорит Табееву: - Что это все москвичи только с тобой здороваются?

А Табеев объясняет: - Это не москвичи, Леонид Ильич, это татары. Казань-то без мяса сидит. Вот мы поезд "Татарстан" до Москвы и пустили.

Брежнев говорит: - Но нужно же что-то делать, чтобы как-то облегчить такое положение!

А Табеев отвечает: - Уже делаем, Леонид Ильич. Еще один поезд пускаем.

Василий Иваныч и Петька. - Петька, а я новый язык выучил! - Да ну? И какой же? - Татарский! - Да ты че? А ну скажи что-нибудь. - Киль манда! - И что это значит? - ИДИ СЮДА. - Здорово! А как будет-"Иди отсюда"? - Это.. Как его. А! От манды киль!

Едет по казанским улицам троллейбус. Водитель объявляет: - Следующая остановка Гарифьянова. Проехали остановку. Водитель объявляет: - Гарифьянова. Следующая остановка Сыртлановой. Еще проехали: - Сыртлановой. Следующая братьев Касимовых. Тут к водителю подходит дедуля в тюбетейке и говорит: - Слышь, сынок, моя фамилия Хабибуллин. Мне когда выходить?

В ресторане сидят грузины и татары. грузины смотрят с удивлением, что татары быстро-быстро тосты говорят и пьют. Грузины решили направить своего на "разведку": - Гига , иди узнай, что за тосты они говорят так быстро, а вот мы по 15 минут. Гига сходил, подслушал, приходит и говорит: -Татары пьют только за какого-то "Эйдэгэз!", но я за него пить не буду.

После татарско-русской свадьбы на второй день, русские с удивлением рассказывают:
- Ну, татары пьют. как напиваются и сразу начинают петь "Куда лягем, куда лягем. "
(песня "Кубэлэгем")

Телеканал "Татарстан" показывает фильм "Щит и Меч" в переводе на татарский язык. Адольф Гитлер заходит в бункер. Все генералы взметывают руки в фашистском приветствии и кричат: - Хайль Гитлер. На что Гитлер вяло поднимает вверх правую руку и отвечает: - Исянмесез, ипташляр.

Стоит в чистом поле Илья Муромец на коне, смотрит вдаль, подскакивает к нему Салават Юлаев и говорит: - Что смотришь-высматриваешь, Илюша?! -Да вот смотрю-где на Руси хорошо!? - Э-э, хорошо, там где нас нет! Вот я и смотрю где на Руси Вас нет.

у татарина спросили: -как будет по татарски вперёд? -алга -а назад? -у татар нет назад,они разворачиваются и алга!))))

Тесты:
ДЕСЯТЬ ПРИЗНАКОВ ТОГО, ЧТО ВЫ ПРИШЛИ В ГОСТИ НЕ ТУДА
1. При вашем появлении все ложатся лицом вниз и без фокусов.
2. Ваш подарок тупо, но внимательно рассматривают.
3. Бутылку водки, которую вы принесли, выпивают, пока вы снимаете пальто.
4. Ваши пальто и шляпу хозяева вешают на кнопку звонка.
5. Добродушный хозяйский бультерьер весь вечер висит на вашем бедре.
6. Хозяин весь вечер как-то странно поглядывает на вас в дверной глазок.
7. Как только вы вошли, все начинают вас бить, а кто-то один истошно кричит: "Это не он, это не он!"
8. Вас спрашивают: "Надеюсь, хвоста за вами не было?"
9. После вашего стука из-за двери слышно: "О, Господи! Опять погром!"
10. Вы татарин.

Как определить, какой вы национальности?
1. Если вы во время туристической поездки в какую-либо восточную страну испытываете чувство превосходства, а во время поездки в западную страну испытываете комплекс неполноценности, то вы - русский.
2. Если у вас дома в подвале хранится небольшая баночка с отрезанными яйцами пленного солдата, то вы - чеченец.
3. Если вас бесит всякое упоминание о сале, то вы - украинец.
4. Если в детстве после школьного урока истории о монгольском нашествии на Русь вы вернулись домой с синяком под глазом, то вы - татарин.
5. Если вашим родным языком является ломаный татарский, но вы не считаете себя татарином, то вы - башкир.
6. Если вы регулярно слушаете передачи армянского радио, но они вас не смешат, то вы - армянин.

Что запрещено женщинам в татарских семьях

В Татарстане немало мусульманских семей, где для замужней женщины многое находится под запретом. Чаще всего жена осознанно ограничивает свою свободу теми или иными правилами, но в ортодоксальных семьях у нее может и не быть выбора. SmartNews пообщался с представительницами светских и религиозных семей Казани и узнал, что им запрещается после замужества.

Татарские семьи в наши дни условно можно поделить на несколько типов. Свобода женщины во многом зависит от того, к какому течению ислама склоняется семья. Первый тип татарских семей — это светский.

В светских татарских семьях живут практически так же, как в русских семьях. Для женщин здесь нет особых запретов, даже наоборот, жены в таких семьях испокон веков задают тон. Они властвуют в доме, ведут хозяйство и управляют всеми делами, в том числе мужа. Особенно этим гордятся татарки-мишарки (мишари — этнографическая группа татар. В отличие от казанских татар, формирование мишарей происходило на правобережье Волги. — Ред.).

Второй тип — светско-мусульманская семья, где справляются как религиозные, так и светские праздники. Эти семьи практически не отличаются от светских семей по правилам внутренней жизни. Разве что мужья склонны более ревностно опекать жен от мужского внимания, что, в общем-то, им разрешает ислам. Женщина же склонна больше сосредоточиваться на семье.

А третий тип — мусульманские семьи, которые придерживаются строгих правил ислама. Его еще называют закрытым типом семьи, который диктует конкретные и строгие правила жизни замужней женщины. И этот тип исламоведы делят на еще два подтипа: те семьи, которые придерживаются ислама турецкого типа, и те, что склонны следовать исламу Саудовской Аравии.

Экспертное мнение Фарид хазрат Салман

мусульманский богослов, ученый-теолог, автор многочисленных трудов по теологии и богословию

— Тюркский, или турецкий, вариант — более либеральный. Здесь женщина — соратница, сотоварищ, наша вторая половина. Саудовский вариант считает, что женщина ниже в правах, чем мужчина. Такой подтип семьи создают в Татарстане те, кто отучился в Саудовской Аравии, в Катаре, в жестко патриархальной части Египта, Пакистана, в Кувейте. Таких семей немного на фоне остальных. По моим наблюдениям, это 2,5–3 тыс. человек. Такие семьи стали появляться у нас с середины 1990-х годов, сейчас это явление уже укрепилось в нашей культуре.

Последний вариант семьи — ортодоксальный. В таких семьях царит агрессивное отношение к женщинам.

В радикальных семьях муж запрещает любую косметику, он начинает ограничивать возможности просто смотреть телевизор, часто выходить из дома. Здесь часто простая мужская ревность накладывается на религиозное запретительство. То есть религия становится прикрытием элементарной ревности. Поэтому когда женщины уходят из таких семей, то бывают случаи, что они становятся светскими, я знаю несколько таких примеров: побывав женами радикалов, они снимают платок.

РАБОТА В ЖЕНСКОМ КРУГУ

Если не впадать в крайности, то во всех татарских мусульманских семьях есть свои запреты, чаще всего добровольно и даже с радостью принимаемые женщинами. Первый и самый известный из них — внешний вид. В религиозной татарской семье женщина должна носить одежду, скрывающую ее тело от посторонних глаз, то есть длинное платье или тунику, а также — чаще всего — платок. Даже в светских семьях, к каким, например, относятся Лукмановы, дома татарки предпочитают носить длинные платья.

Дома обязательно нужно носить платье, еще лучше, если оно длинное, потому что так оно не вызывает лишних мыслей у мужа или гостей и так женщина выглядит женственнее.

Есть запреты и относительно социальной деятельности замужней женщины. Запрет на работу стоит только в ортодоксальных семьях. В более лояльных женщина сама решает, хочет ли она иметь дело с социумом. Однако в своей работе она не должна соприкасаться с мужчинами — как в прямом, так и в переносном смысле.

Экспертное мнение Фарид хазрат Салман

мусульманский богослов, ученый-теолог, автор многочисленных трудов по теологии и богословию

— Женщинам не запрещается работать, никто не говорит: «Сиди дома». Однако женщина не может быть врачом, потому что к ней могут прийти мужчины, не может быть парикмахером. В наиболее строгих семьях женщины уходят работать в детские сады, школы, в торговую сферу. Не думаю, что это очень хорошо. Ограничивается сфера соприкосновения религиозных семей со светским началом. Создается закрытая среда. Женщин из ортодоксальных татарских семей в обществе почти не видно. Они занимаются домашним хозяйством.

Зачастую даже в светских татарских семьях, не говоря уже о религиозных, женщина не должна ставить работу на первое место. Она не может задерживаться на рабочем месте, доделывая план, большой проблемой является и посещение корпоративных вечеринок.

В нашей семье все очень толерантно: если есть возможность не работать, то пожалуйста. А если работаю, то только в определенное время, то есть с 8 до 17 часов. Оставаться после работы — это неприемлемо. И одеваться на работе надо скромно и невызывающе. Что касается корпоративов, это очень проблематично для нас. Если идешь, то должен быть всегда на связи и не задерживаться. Еще лучше вообще не ходить.

Зарабатывает женщина в татарской религиозной семье в основном для себя, тогда как обеспечивает семью мужчина.

Женщинам-мусульманкам не запрещено работать и зарабатывать для своих личных трат. Единственное, мы не должны лишний раз находиться в обществе мужчин, чтобы у мужа было меньше ревности. Общение с мужчинами для женщин — это потеря энергии, у нее меньше сил остается для семьи, мужа, она всё оставляет на работе. А ведь дома у нее много обязанностей. И если она дома будет больше времени проводить, то это хорошо для всех.

Однако в семьях ортодоксальных верующих женщина не только не зарабатывает, но и не может распоряжаться деньгами мужа. Ей не разрешается даже самой делать покупки.

Экспертное мнение Фарид хазрат Салман

мусульманский богослов, ученый-теолог, автор многочисленных трудов по теологии и богословию

— В традиционной татарской мусульманской семье женщина сама распоряжается своим заработком. Более того, перед свадьбой супруга получает дар — калым, выкуп. Это та финансовая подушка безопасности, которая является достоянием жены. В ортодоксальных татарских семьях женщина не зарабатывает и не распоряжается деньгами. Им категорически это запрещено. Стоит вспомнить о неутихающем скандале с дочерьми саудовского монарха, которые десятилетиями заточены во дворцах Аравии. Такую практику пытаются насаждать и в Татарстане. Но это чуждое и инородное для нас явление. Такая женщина растет в замкнутом пространстве и ведет себя заторможенно, когда оказывается среди обычных мусульманок. Круг ее близких людей ограничивается супругом, который не разрешает ей даже пройтись по магазинам.

ЖЕНЩИНЫ ЕДЯТ ОТДЕЛЬНО

Правила поведения татарской женщины-мусульманки в обществе и семье диктуются мусульманским этикетом. Адаб — это правила, предписанные нормами шариата, включающие в себя хорошие манеры, нормы приличия, порядочность, человечность и охватывающие все аспекты жизни мусульманина. Согласно этим правилам, во всех татарских мусульманских семьях, когда в дом приходят гости, женщины и мужчины не сидят вместе. Им накрывают ужин за разными столами. А если в дом приходит гость-мужчина, то муж просит женщину уйти в другую комнату.

В семье родителей, когда приходил мужчина в гости, женщинам запрещалось выходить, влезать в разговор. Дети не должны были выходить и присутствовать во время какого-либо торжества взрослых, есть с одного стола. Дети сидели в отдельной комнате. И сейчас в моей семье, когда к нам приходят муж с женой, само собой происходит разделение: мужчины с мужчинами, женщины с женщинами, ну а за столом сидим вместе. Но на религиозных праздниках у нас и столы разные.

Когда приходят гости, женщины садятся отдельно, чтобы не было смущения, соблазнов, ведь кому-то может понравиться чужая жена, чужой муж. Поэтому у каждого свой круг общения.

Женщина в татарской религиозной семье не может дружить с мужчинами и тем более подолгу общаться с ними наедине.

Дружбы с мужчинами у женщин не существует. Очень тяжело сохранить грань. Ислам не одобряет тесную дружбу.

Такая женщина, например, не может продолжать общаться с другом-одноклассником. Очень часто запрещается общаться и с неверующими подругами.

Правда, в более лояльных семьях женщина может общаться с друзьями, которых знает ее муж, если они вошли в круг общения семьи и не являются «чужими», — это родственники, общие с мужем приятели.

Я не делю в дружбе на иноверцев. Мне кажется, это неэтично. А вот чтобы создать семью с иноверцем — это для меня табу. С детства я слышала наказ бабушки: «Ищи среди своих, с иноверцем будет тяжело».

Не одобряется в татарских семьях и активное общение женщины в социальных сетях. В ортодоксальных семьях мужья и вовсе запрещают своим женам выставлять фотографии в интернет, даже в хиджабе. Однако очень часто женщины-мусульманки в Татарстане и сами не хотят выкладывать в Сеть свои личные фотографии.

Как правило, сводится всё не к полному запрету, а к вычищению своих персональных страниц в социальных сетях. Убираются любые фотографии, не должно быть фото даже в хиджабе. Пусть будет рисунок — цветы, на религиозную тематику. Здесь жесткое ограничение.

Ряд ограничений для женщин существует и в непосредственных отношениях с мужем. Основаны они на том, что уважение мужчины для жены в татарских религиозных семьях на первом месте. Конечно, в более лояльных семьях женщины имеют право мягко осадить мужа. Но лучше всего обсуждать проблемы без свидетелей, дома, чтобы не порочить репутацию мужа, а значит, и всей семьи.

У меня отношения с мужем сложились так, как учили в семье: горячий ужин, провожать на работу, встречать. И у детей воспитывать уважение, и самой показывать веру в него. Например, когда идем в гости, никогда не показываю свое недовольство чем-либо. Все разговоры и претензии дома, без свидетелей.

Женщина-мусульманка в любом случае никогда не будет оскорблять мужчину. У нее такого права нет — она должна его уважать как человека и тем более как мужа. Уважение мужчины для нас на первом месте. Если немусульманка может позволить себе унизить, оскорбить мужчину, то мусульманка — нет. Но точно так же и мужчина не имеет права оскорблять жену.

В личном общении муж и жена могут также поставить себе запрет на обсуждение каких-либо тем и свято чтить его. Под запрет чаще всего попадает светская жизнь до того, как супруги приняли ислам.

Женщина служит своему мужу. Это не принуждение, а служение, через которое женщина приходит к Богу. С мужем индивидуально решаем, какие темы считать запретными. Но с точки зрения ислама людям лучше не напоминать о грехе — о том, что было раньше, какие жизни у нас были. Это будет нас толкать на раздумье о грехе, толкать к повторению греха. Поэтому в некоторых семьях не принято говорить о прошлой жизни, когда мы не придерживались религиозных норм. Мы уважаем прошлое, но это уже прошло.

Что касается интимных отношений, то женщина-татарка в религиозной семье изначально настроена на многодетность, на 3–5 детей. Правда, запрета на контрацептивы нет, но вот аборты делать категорически запрещено.

Кроме того, женщине-татарке в мусульманской семье запрещается игнорировать отношения со всеми родственниками, даже если они ей неприятны.

В исламе обязательно нужно поддерживать отношения с родственниками, мы не должны разрывать связь. Даже если тебе родственник не нравится, даже если он к тебе плохо относится, мусульманин должен найти подход к человеку. Свекровь нужно любить. Когда женщина выходит замуж, то мать мужчины становится ее родственницей. И ее нужно принимать такой, какая она есть.

А вот вопреки распространенному мнению о том, что женщина в мусульманской семье обязана взвалить на свои хрупкие плечи все бытовые дела, у нее, оказывается, есть святое право не заниматься хозяйством. Как говорят исламоведы, религия дает право женщине просить у мужа помощниц для ведения домашних дел — правда, не всегда семья может себе это позволить.

О гендерной психологии и психологических последствиях гендерных трансформаций в нашем обществе рассказала доцент кафедры педагогической психологии Института психологии и образования КФУ Ольга Лопухова.

Как отличаются гендерные представления татар и русских? Как эти отличия отражаются в повседневной жизни? Какая она, типичная татарская женщина? Психолог уверена, что различия обусловлены культурными кодами, существующими в каждом из нас. Этот вывод она сделала из своих многолетних исследований гендерных отношений народов Поволжья.

«С 1997 года, когда еще не существовало самого названия гендерной психологии, у нас началось сотрудничество с американским профессором Деборой Баллард-Райш, которая помогла мне начать исследования представлений людей определенной культуры о мужчинах и женщинах, "мужском" и "женском". В процессе работы я с удивлением для себя выявила, что есть существенные различия в описании мужчин и женщин у наших респондентов разных национальностей – татарской и русской», - поделилась исследователь.

Так, например, согласно полученным результатам, респонденты татарской национальности разделили лишь около 20% личностных качеств, которые были предложены для гендерной оценки, на чисто «мужские» или «женские». По мнению большей части опрошенных татарской национальности, такие качества, как самостоятельность, отзывчивость, доброта, находчивость, свойственны обоим полам, в то время как респонденты русской национальности больше половины качеств из предложенного списка разделили на «мужские» и «женские». Поэтому возникло предположение о влиянии гендерных традиций локальных этнических культур, которые даже при современных тенденциях вестернизации остаются в сознании и подсознании людей, определяя их реакции, восприятие себя и друг друга. В результате начались сравнительные исследования гендерных традиций татарской и русской культур и сопоставление их с современными тенденциями в межполовом взаимодействии, отношениях и конфликтах.

«Традиции межполового взаимодействия у татар и русских, как выяснилось в ходе исследования, накладывают отпечаток на современное поведение и отношения представителей этих культур. И несмотря на века совместного существования в общей государственной и экономической системах, вплоть до настоящего времени многие обряды и традиции татар и русских различны. Это отражается, в свою очередь, на особенностях восприятия мира, себя, на социальных установках и ожиданиях, а также на объяснении для себя причин поведения другого, то есть на процессах межличностного понимания и взаимоотношениях.

Также важным является то, как, в большей степени, происходит в культуре регуляция отношений между полами: благодаря обряду или благодаря традиции. В татарской культуре, по сравнению с русской, межполовое поведение гораздо более четко нормировано именно благодаря обрядовым регуляторам. Есть множество правил, предписывающих, как должны вести себя мужчины и женщины в конкретных типичных жизненных ситуациях, и два пола как правило, разделены в бытовом общении. Например, согласно старым традициям, жена должна накрыть на стол и уйти, мужчины и женщины часто по-отдельности собирались на праздники и обряды. Был обряд, который позволял на молодую болтливую невестку с несговорчивым, неуживчивым характером наложить "табу молчания", она не могла напрямую разговаривать со свекром, соответственно не могла ругаться и скандалить; и несколько лет, таким образом, можно было контролировать отношения в семье. Есть закономерность, которая определяет, что большая нагрузка на обрядовые средства регуляции отношений снижает необходимость воспитывать определенные качества личности, которые должны иметь мужчины и женщины. В русской культуре, как и на Западе, гендерные нормы взаимоотношений больше определялись традициями воспитания и были обращены к личности, к тому, каким надо быть, чтобы подтвердить свой статус "мужчины" или "женщины"», - допускает ученый.

В гендерных исследованиях О.Лопуховой было установлено, что различия в гендерных системах воспитания сохраняются в сознании современных людей. Они не всегда до конца поняты и осознанны, но они проявляются в поведении и понимании друг друга. Эти различия также могут обуславливать взаимонепонимание, неприятие поведения другого, даже конфликты. Это такие подводные камни, невидимая часть айсберга, на которые мы можем натолкнуться в наших взаимоотношениях на работе и дома, ведь в нашем обществе представители этих двух культур повседневно привычно общаются, очень много смешанных браков. Поэтому возможность лучше понять гендерные различия в традициях взаимоотношений русских и татар может быть полезна для современного человека.

В русской культуре больше смотрят на человека. Если сварливая, склочная девушка, то лучше не жениться на ней. В татарской культуре на характер и какие-то нелицеприятные черты характера не обращали внимания, зная, что есть определенные правила поведения, которые женщина будет соблюдать, где-то, возможно, наступая на горло своему характеру или желаниям.

«Мы знаем, что татарская женщина должна быть тихой, покорной, молчаливой, терпеливой, что для нее муж - главный в семье. Женщинам в татарских семьях четко прописывают нормы, паттерны поведения. Она может быть дерзкой, вспыльчивой, агрессивной, но, соблюдая правила поведения, обычаи, будет четко следовать традиционным формам поведения. Все эти традиции закладывают представления о нормах человека как личности», - резюмирует О.Лопухова.

В культуре каждого народа - свои архетипы мужского и женского, отметила доцент.

«Начала я с анализа древних татарских и русских сказок, где присутствуют герои мужского и женского пола. Как оказалось, в русском фольклоре женский персонаж очень активен. Нет татарской сказки, где бы героиня была столь же активна, инициативна, как в русской сказке.

В русских сказках царевна, волшебница, которая может перевоплощаться, дает мужчине мудрые советы, учит, что ему делать и как вообще думать. То есть это очень информированный, энергичный и магический, а значит, обладающий высшей силой персонаж. В то время как мужчина в русской сказке достаточно ведом и не так уж инициативен», - поделилась психолог.

В результате анализа сказок выявилось, что только в русских сказках красивые, обеспеченные, умные героини выбирают себе в спутники неприспособленного и менее статусного Иванушку. Знакома сказка? У татар подобных сказок нет. Как и не встречаются среди татарских женщин подобные паттерны поведения с мужчинами: одеть, обуть и сделать из него социально значимого человека. В татарских сказках мужской персонаж характеризуется трудолюбием и желанием учиться, а женский прорисовывается как награда мужчине за его удаль и ум.

В традиционной культуре для мужчин-татар женщина – показатель его статуса. Поэтому и сегодня на каком-то подсознательном уровне татарская женщина будет стремиться одеваться хорошо, даже если не позволяет доход семьи, выглядеть ухоженнее, богаче, чем она может себе позволить. Это будут делать современные женщины, даже не осознавая зачем. У татарского мужчины отторжения это не вызовет. Он оценит то, что, благодаря женщине он кажется «круче», чем есть на самом деле. Эти древние коды «вшиты» в сознание современных мужчин и женщин.

В национально смешанной семье влияние этих древних кодов может нарушать взаимопонимание. Жена-татарка может стараться выглядеть лучше, чем позволяют средства, а русский муж будет ей говорить: «И чего ты вырядилась? Для кого? И почему ты деньги тратишь? Зачем тебе вообще шуба?» Он может это расценить как то, что она хочет еще кому-то понравиться. А она понимает, что он не уважает ее усилий для подчеркивания его статуса.

Взаимонепонимание представителей разных культур рождает межличностные и внутриличностные конфликты.

Доцент ИПО КФУ участвовала и в кросс-культурном исследовании гендерных отношений. Ученые России, США, Японии сравнивали различия мужчин и женщин. В результате международный коллектив ученых пришел к выводу, что американская модель имеет самые гендерно разделенные представления о мужчинах и женщинах.

«Как мужские, так и женские характеристики составляют определенный набор, и американские представители обоих полов стараются соответствовать этому набору. В западной культуре традиционно основной упор в разделении половых ролей и воспитании мужчин и женщин делать на личностные характеристики. Чтобы соотносить себя с мужской ролью, необходимо иметь "мужские" личностные качества: лидерство, способность руководить, готовность защищать, неэмоциональность», - считает она.

Практически нет гендерного разделения личностных характеристик у японцев в их самооценке.

«Почему японцы? У них еще меньше, чем у татар, разделены представления о том, какие качества должны быть характерны для того или иного пола. Требования к нормам межполового поведения еще жестче, чем у татар. Таким образом, у японцев поведенческий акт еще меньше связан с тем, кем на самом деле является человек и что он на самом деле чувствует. Неважно, что ты собой представляешь личностно, важно, как ты себя ведешь в соответствующих ситуациях», - допускает психолог.

Более того, отмечает ученый КФУ, в японской культуре существуют два разных названия для личности: личность для себя и личность для других.

«Вспоминается пример из учебника Дэвида Мацумото «Психология и культура». К американскому профессору пришла мать японского студента и, улыбаясь, сказала, что ее сын не будет посещать его лекции, потому что он умер. Профессор был поражен. Как о таком событии можно говорить с улыбкой? Она чувствует такое же горе, что и рыдающая над своим умершим сыном американка. Но норма поведения обязывает ее улыбаться при разговоре с посторонним. В западной культуре мы считаем это двуличием: мол, чувствует одно, а поступает по-другому. А в японской культуре это будет показателем воспитанности: правильный человек так себя и ведет», - привела пример исследователь.

Исторически в татарской культуре людям свойственно менять паттерны поведения в зависимости от своей социальной позиции. Татарин, будучи подчиненным, выступает в роли исполнительного, скромного, а становясь начальником, меняет свое поведение на противоположное: властное и доминантное. Причем это присуще как мужчинам, так и женщинам.

В татарской культуре существуют разные нормы поведения молодых девушек-невесток и пожилых свекровей. Переходя в статус пожилой и заслуженной, социально состоявшейся, женщине позволено быть такой, какой она является личностно: даже если она и доминантная, и агрессивная, и властная. Эти нормы отражаются и в современном социальном сознании и взаимовосприятии.

«Поэтому, когда татарская женщина становится начальницей, у нее нет того чувства вины из-за несоответствия занимаемому месту, какое может быть у русской женщины. Поэтому внутренний страх успеха скорее проявляется у русских женщин, чем у татарских. У последних реже возникают глубинные барьеры для того, чтобы командовать другими. Кроме того, и татарским мужчинам легче воспринимать женщину в роли начальницы, тем более если она старшего возраста», - резюмировала О.Лопухова.


7497

Татары пьют чай с молоком, носят тюбетейки и еще о них много пословиц и поговорок — об этом знают даже те, кто ни разу не делал селфи на фоне Казанского Кремля. Но верны ли стереотипы на самом деле и откуда они взялись — мало кто догадывается, кроме ученых.

Enter задал кандидату исторических наук Айрату Файзрахманову и этнографу Елене Гущиной 15 очевидных вопросов о татарах, на которые вряд ли ответят даже сами представители этой национальности.


Откуда пошло само понятие «татары»?

Есть несколько версий этимологии этого слова. Согласно первой, происхождение названия — китайское: термин присутствует в их источниках с середины первого тысячелетия нашей эры. Второй вариант: использовать такое обозначение сам этнос начал 1 500 лет назад — найдены афонские записи на камне, датированные VIII веком, в которых упоминается племя отыз-татар в контексте событий VI века. Получается, названию народа больше тысячелетия. Существует и третья теория: европейцы переиначили слово «тартар», связанное с исчадиями ада. Эта версия возникла позже остальных, на Западе, но оказалась ошибочной. Дело в том, что татары с их отличной от европейцев культурой не были понятны западному миру, потому их и демонизировали.

Почему татары такие гостеприимные?

У татар было много связей с разными народами, чьи традиции они перенимали. Даже в исламе много говорится о том, как вести себя с гостями: нужно отдать чуть ли не последнее гостю, чтобы он быть сыт. Здесь сказывается и связь с другими регионами — с Кавказом, например, а о гостеприимстве кавказцев знают все. Кроме этого, татары в XIX веке активно начали заниматься торговлей: приезжая в иноземные страны, они, как гости, хотели определенного к себе отношения, и транслировали его в том числе и на свой дом.

Все татары любят чай с молоком. Это так?

Традиция добавлять в чай молоко и молочные продукты характерна для многих народов Востока, особенно кочевников. Эти ингредиенты в жизни татарского крестьянина занимали значительное место, причем свежее молоко практически не употребляли, используя его только в переработанном виде: сливки, каймак, катык. Путешественники и исследователи отмечают, что татары пили чай часто и много, гораздо больше других народов Поволжья. Заваривали его очень горячим и крепким, а подавали с медом или сахаром, маслом или топлеными сливками — молоко же при этом зачастую было подогретым или топленым.

Почему татары любят жирное и мучное?

Важно понимать, что считается традиционным. Треугольник, например, пришел из Средней Азии во второй половине XIX века. То, что мы сегодня представляем древним (от еды до одежды), во многом появилось только два века назад и характерно для разных народов. Такие пищевые привычки татарского этноса не связаны с кочевым образом жизни, скорее — с развитием сельского хозяйства два века назад. Результат: увеличение мучных изделий в рационе многих народов России, включая самих русских.

О татарах много плохих пословиц и поговорок. Откуда они?

Негативные пословицы и поговорки есть про все народы и связаны в основном со стереотипами — с их помощью картина мира упрощалась, становилась более понятной. Противоречивые отношения между этносами всегда влекут за собой попытки опять-таки демонизировать народ: как пример можно вспомнить сложные отношения Руси и Золотой Орды. Существует присказка «чур меня». Чур — телохранитель татарских феодалов, который собирал налог, и, естественно, это мало кому нравилось, даже несмотря на то, что сам чур был важен в иерархии Орды.

Пословица «незваный гость хуже татарина», к примеру, тоже о воине, собиравшем дань. Для понимания: сейчас татарами считаются все, кто себя к ним относит и говорит на татарском. Раньше же так в основном называли только воинов и элиту: только у них было татарское самосознание.


Почему татаро-монгольское иго называется именно так? Ведь татары тоже были одним из порабощенных народов.

В научной терминологии понятие «иго» уже не актуально: российские ученые отказались от него, а в школьных учебниках термин отсутствует около пяти лет. Это понятие больше литературное и появилось в начале XIX века благодаря людям, которые описывали национальную историю. Последние не были настоящими учеными в этой области: например, термин однажды применил Карамзин (к слову, тоже не профессиональный историк) — так понятие попало в советские учебники.

Татары, проживающие в РТ — одна из самых больших групп потомков средневековых татар, а казанские имеют историческую взаимосвязь с булгарами. Те в свою очередь пострадали от завоевания хана Батыя: его полководцы захватили Булгар и окрестности — это были смерти, порабощение, лишение булгаров своей государственности. Для казанских татар, их предков, произошедшее тоже трагическая страница истории.

Какое-то время Булгар был ставкой Золотой Орды, и государство татаризировалось в течение 70-80 лет: они не только стали называться татарами, но и начали говорить на их языке.

Действительно ли настоящие татары смуглые и темноволосые?

Есть расхожие стереотипы: одни считают, что татары маленькие, «черненькие», с узкими глазами, а их типаж близок к монгольскому, другие же описывают их светловолосыми. На самом деле татары — многокомпонентный народ, который вобрал в себя различные этнические группы Поволжья. В них есть и большой финно-угорский элемент, и кровь булгар, половцев, ногайцев.

Смуглость некоторых татар обуславливают местами расселения — большая часть их предков жила в предгорье Кавказа. Также это связывают с близким проживанием к Черному морю из-за торговой деятельности — татары обменивались товарами почти со всем европейским миром.

Почему татары носят тюбетейки?

«Тюбетейка украшает всех: и седины мудреца, и косы невесты», — есть такая восточная поговорка. Это самый распространенный головной убор у всех тюркских народов. У казанских татар она была домашним аксессуаром — поверх нее надевали различные войлочные и меховые шапки и шляпы. Существуют два вида татарской тюбетейки: такыя и каляпуш. Такыя считается более древней — это небольшая шапочка из ткани (шелк, парча, хлопок, бархат), остов которой скроен из четырех клиньев. Она украшалась вышивкой, канителью, пайетками, позументом и другими способами. Каляпуш же представлял собой низкий усеченный цилиндр с плоским верхом. Первоначально он получил распространение у городских казанских татар, потом стал популярным и в селах.

Тюльпан — символ татарского народа. Почему?

Это степной цветок, к тому же тюльпан часто используется в исламе — его можно увидеть в оформлении мечетей разных стран. Его называют цветком ислама и Всевышнего, потому что у него пять лепестков — столько же и букв в слове «Аллах». Кроме того, мусульманская религия ограничивает в изображении некоторых символов: например, нельзя рисовать людей и животных, а что-то растительное — разрешается.

Как татары приняли ислам?

Считается, что из Багдада приехал посол ибн Фадлан, при участии которого в 922 году ислам признали официальной религией в городе Булгар. Однако, согласно историческим записям, предки булгар исповедовали ислам еще до этой даты. Вероятно, они были знакомы с религией мусульман с VII-VIII веков, потому что на тот момент жили в предгорье Кавказа на территории хазарского каганата. Так, через город Дербент они могли знать об исламе с начала его возникновения.

Эта религия в течение двух веков стала для жителей Булгар основной: сначала проникла в среду элит, а за ней потянулся простой народ. Здесь есть еще и политический подтекст: хазарский каганат принял иудаизм, а булгарам, которые находились под его влиянием, надо было что-то противопоставить. Также выбор в пользу ислама во многом зависел и от географического положения татарского народа.


Кряшены, мишари и крымские татары — это одно и то же?

Каждый народ в своей материальной и духовной культуре имеет общие базовые черты, но много региональных отличий. На территории России и стран зарубежья существуют исторически сложившиеся группы татар, различные по происхождению и этнокультурным особенностям. Они имеют локальные самоназвания: например, астраханские, крымские, литовские татары. Среди татар Волго-Уралья выделяются казанские, крещеные и татары-мишари. И внутри этих групп также есть этнотерриториальные различия — среди одних только казанских выделяют шесть таковых: северо-западная, елабужская, пермская, приуральская, юго-восточная и чепецкая группы. Отличия проявляются в диалекте, обрядовой культуре, традиционном костюме, особенностях приготовления пищи.

Почему мишари считаются вредными?

Мишари — это субэтническая группа татар, обособленно проживающий на своей территории. Здесь можно привести пример с казанцами: по факту они являются жителями России, но при этом имеют отдельное прошлое.

В XVII-XIX веках мишари начали активно заниматься торговлей, что понравилось не всем, и, возможно, вызвало зависть у других групп. Есть даже татарская поговорка о том, что они ради торговой прибыли готовы на все. Также мишарей называют элитой татарского народа, потому что они хорошо знают свою историю, у них сильно развито субэтническое самосознание, а казанским татарам остается только над этим посмеиваться. А когда твой сосед старается все уметь, при этом еще и активно торгует, возникает некий внутриэтнический дружеский троллинг — отсюда и сложившееся негативное отношение к мишарям.

Татары хоронят покойников в простыне. С чем это связано?

Хоронить в простыне — мусульманская традиция: ткань белая, потому что так проще и удобнее, а также этот цвет любил пророк Мухаммед. Существующие традиции характерны для всех мусульман — они древние и установлены при пророке. Как хоронили еще 1 500 лет назад арабы-мусульмане, так обряды проводят и сейчас. Вероятнее всего, гроб не используется исключительно удобства ради: кочевым народам было сложно носить с собой подобные деревянные изделия или быстро изготовлять их, когда надо. Также в этом есть и практическое значение: без гроба тело разлагается быстрее.

Как выглядят татарские ад и рай?

Важно не путать этническую и религиозную принадлежность. Традиционно, конечно, принято отождествлять представителей определенной национальности с какой-то религией, но это не совсем верно. Среди татар есть и мусульмане, и христиане, и буддисты, и атеисты и многие другие — соответственно, рай и ад (если в религиозных убеждениях любого человека, в том числе и татарина, такие понятия существуют) будут разными.

С переходом к исламу татары восприняли и мусульманскую концепцию загробной жизни. По представлениям, последователи религии пророка Мухаммеда не попадают ни в ад, ни в рай, а в загробную жизнь, в которой отвечают за свои деяния. В зависимости от того, насколько праведными были поступки человека, он чувствует себя либо комфортно, либо нет. В последнем случае его допрашивают и подвергают мучениям. А уже в Судный день все будут распределены в ад и рай. При этом сказать наверняка сказать, как татары представляли загробную жизнь века назад, — сложно, ведь не все из них были исламизированы.

Читайте также: