Откуда фрагменты произведений слышен был собачий визг

Опубликовано: 16.04.2024

Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в повой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

- Так ты кусаться, окаянная? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!

Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: "Не пущай!" Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.

- Никак беспорядок, ваше благородие. - говорит городовой.

Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: "Ужо я сорву с тебя, шельма!", да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние йоги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.

- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?

- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому - я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.

- Гм. Хорошо. - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. - Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Не медля! Она наверное бешеная. Чья это собака, спрашиваю?

- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.

- Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!

- Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!

- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандарах. ежели хотите знать.

- Нет, это не генеральская. - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него всё больше лягавые.

- Ты это верно знаешь?

- Верно, ваше благородие.

- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держат?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого такие оставляй. Нужно проучить! Пора.

- А может быть, и генеральская. - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.

- Вестимо, генеральская! - говорит голос из толпы.

- Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака - нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.

- Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?

- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!

- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая. Истребить, вот и все.

- Это не наша, - продолжает Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.

- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?

- Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.

Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.

- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

Рассказ Хамелеон сюжет

Через безлюдную площадь шагает в новой шинели полицейский надзиратель Очумелов. В руке он несёт узелок. Его сопровождает городовой Елдырин, держащий в руках решето, которое доверху наполнено конфискованными ягодами крыжовника. Двери многочисленных кабаков да лавочек открыты, но посетителей не видно.

Вдруг тишину нарушают человеческий крик и собачий визг. Потом из двери дровяного склада выбегает небольшой пёс, странно прыгая на трёх ногах и постоянно оглядываясь. За ним гонится мужчина в ситцевой накрахмаленной рубашке, поверх которой надета расстёгнутая жилетка. Ему удаётся догнать пса и схватить за задние лапы. Снова слышно крик да визг. Вскоре возле склада собирается целая толпа людей, привлечённых шумом.

Очумелов направляется к сборищу. Возле складских ворот он видит полупьяного золотаря Хрюкина, стоящего с поднятым вверх окровавленным пальцем. В центре же толпы сидит перепуганный борзой щенок. Его передние ноги растопырены, тоскливые глаза слезятся, а тело дрожит.

Полицейский надзиратель спрашивает, что случилось, и кто кричал. Хрюкин, покашляв в кулак, начинает рассказывать, что в то время, когда он договаривался насчёт дров, к нему подбежала собака и укусила. Затем требует финансового возмещения ущерба, поскольку какой-то период не сможет работать из-за укушенного пальца.

Очумелов кашляет, шевелит бровями, интересуется, кому принадлежит щенок. Затем грозится оштрафовать хозяина собачонки и даёт поручение городовому установить его личность и составить протокол. Однако когда кто-то говорит, что хозяином борзого щенка является генерал Жигалов, полицейского надзирателя бросает в жар. Он просит Елдырина снять с него шинель. Кроме того меняет интонацию голоса и тактику поведения. Он обвиняет Хрюкина в том, что тот сам расковырял гвоздём палец. Какой-то человек выкрикивает, что золотых дел мастер ткнул сигаретой в морду щенка, поэтому тот и укусил.

Хрюкин громко возмущается, а рыжий городовой вслух замечает, что генерал держит легавых. Услышав его реплику, Очумелов снова меняет своё отношение к событию и советует золотарю добиваться справедливости. Он приказывает надеть на себя шинель.

Поиск

Хамелеон. Чехов рассказ

Хамелеон. Чехов рассказ для детей читать

Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина… На площади ни души… Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
- Так ты кусаться, окаянный? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А… а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой накрахмаленной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: "Не пущай!" Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
- Никак беспорядок, ваше благородие. - говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: "Ужо я сорву с тебя, шельма!", да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал!
- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю… - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец… Вы меня извините, я человек, который работающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому - я этим пальцем, может, неделю не пошевельну… Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть… Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете…
- Гм. Хорошо… - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. Хорошо… Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Не медля! Она наверное бешеная… Чья это собака, спрашиваю?
- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.
- Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем… Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей!
- Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!
- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом… А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано… Нынче все равны… У меня у самого брат в жандармах… ежели хотите знать…
- Не рассуждать!
- Нет, это не генеральская… - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него все больше лягавые…
- Ты это верно знаешь?
- Верно, ваше благородие…
- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только… И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй… Нужно проучить! Пора…
- А может быть, и генеральская… - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано… Намедни во дворе у него такую видели.
- Вестимо, генеральская! - говорит голос из толпы.
- Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что-то ветром подуло… Знобит… Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь… А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.
- Повар генеральский идет, его спросим… Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку… Ваша?
- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать… Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая… Истребить, вот и все.
- Это не наша, - продолжал Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч…
- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господа! А я и не знал! Погостить приехали?
- В гости…
- Ишь ты, господи… Соскучились по братце… А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад… Возьми ее… Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец! Ха-ха-ха… Ну, чего дрожишь? Ррр… Рр… Сердится, шельма… цуцык этакий…
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада… Толпа хохочет над Хрюкиным.
- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты кусаться, окаянная? — слышит вдруг Очумелов. — Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!

Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.

— Никак беспорядок, ваше благородие. — говорит городовой.

Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!» да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала — белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.

— По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?

— Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. — начинает Хрюкин, кашляя в кулак. — Насчет дров с Митрий Митричем, — и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.

— Гм. Хорошо. — говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать. Елдырин, — обращается надзиратель к городовому, — узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она наверное бешеная. Чья это собака, спрашиваю?

— Это, кажись, генерала Жигалова! — говорит кто-то из толпы.

— Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? — обращается Очумелов к Хрюкину. — Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!

— Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!

— Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандарах. ежели хотите знать.

— Нет, это не генеральская. — глубокомысленно замечает городовой. — У генерала таких нет. У него всё больше легавые.

— Ты это верно знаешь?

— Верно, ваше благородие.

— Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держать. Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй. Нужно проучить! Пора.

— А может быть, и генеральская. — думает вслух городовой. — На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.

— Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.

— Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.

— Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?

— Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!

— И спрашивать тут долго нечего, — говорит Очумелов. — Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая. Истребить, вот и всё.

— Это не наша, — продолжает Прохор. — Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.

— Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? — спрашивает Очумелов, и всё лицо его заливается улыбкой умиления. — Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?

— Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.

Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.

— Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

ПРИМЕЧАНИЯ

Впервые — «Осколки», 1884, № 36, 8 сентября (ценз. разр. 7 сентября), стр. 4, с подзаголовком: Сценка. Подпись: А. Чехонте.

Включено без подзаголовка, с мелкими поправками, в сборник «Пестрые рассказы», СПб., 1886, и во все последующие издания сборника.

Вошло в издание А. Ф. Маркса.

Печатается по тексту: Чехов, т. II, стр. 96—100, со следующим исправлением:

Стр. 54, строка 9. И этакую собаку держать?! — вместо: И этакую собаку держат?! (по тексту «Осколков» и сборника «Пестрые рассказы», изд. 1—9).

А. С. Лазарев (Грузинский) в письме Н. М. Ежову от 15 сентября 1884 г. привел рассказ «Хамелеон» как пример удачного сочетания обличительной тенденции («вопияние») с задачами юмористического журнала: «Кто говорит, можно и вопиять, но главным образом вопиять, смешивая его с невопиянием и стараясь смешить. Что делать, такая доля! Да и нам с тобой ведь смешное нравится? Точно так же нравится оно и другим. Возьмем пример с Чехонте. В рассказе „Хирургия“ нет вопияния, и все-таки он хорош уже разнообразием. В рассказе „Хамелеон“ есть вопияние, но если и не смешное, то крайне остроумное и оригинальное. Так нужно стараться и нам. Это труднее. Одни резкие слова ставить куда легче» (ЦГАЛИ, ф. 189, оп. 1, ед. хр. 7).

М. Горький писал Чехову во второй половине июля 1902 г.: «Вот что: сапожник из села Борисполя, Полтавской губернии, просит Вас прислать ему книжку Вашу, в которой напечатан рассказ „Хамелеон“. Он, сидя в вагоне, слышал, как публика, читавшая этот рассказ и другие, — хвалила Ваши произведения, и вот, не зная Вашего адреса, написал мне, чтобы я попросил Вас послать ему книжку и Ваш портрет. Бедный он, большая семья. Пошлите ему, а?» (М. Горький. Собр. соч. в 30 томах, т. 28. М., 1954, стр. 266).

При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, венгерский, немецкий, польский, сербскохорватский, финский и чешский языки.

Антон Чехов «Хамелеон»

Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты кусаться, окаянная? — слышит вдруг Очумелов. — Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!

Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.

— Никак беспорядок, ваше благородие. — говорит городовой.

Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!», да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала — белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.

— По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?

— Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. — начинает Хрюкин, кашляя в кулак. — Насчет дров с Митрий Митричем, и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.

— Гм. Хорошо. — говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, — обращается надзиратель к городовому, — узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она, наверное, бешеная. Чья это собака, спрашиваю?

— Это, кажись, генерала Жигалова! — говорит кто-то из толпы.

— Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? — обращается Очумелов к Хрюкину. — Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!

— Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!

— Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандармах. ежели хотите знать.

— Нет, это не генеральская. — глубокомысленно замечает городовой. — У генерала таких нет. У него все больше легавые.

— Ты это верно знаешь?

— Верно, ваше благородие.

— Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держат?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй. Нужно проучить! Пора.

— А может быть, и генеральская. — думает вслух городовой. — На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.

— Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.

— Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.

— Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?

— Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!

— И спрашивать тут долго нечего, — говорит Очумелов. — Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая. Истребить, вот и все.

— Это не наша, — продолжает Прохор. — Это Генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.

— Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? — спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. — Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?

— Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.

Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.

— Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

Антон Павлович Чехов вошёл в историю как последний писатель Золотого века русской литературы. Мастер словесности и знаток человеческой души Чехов прославился на весь мир, прежде всего, своими пьесами. Но свой творческий путь Антон Павлович начинал как писатель-новеллист, создатель огромного количества остроумных рассказов. Одним из самых известных творений этого творческого периода писателя является рассказ «Хамелеон», отразивший в себе все особенности стиля раннего Чехова. Многомудрый Литрекон предлагает Вам его анализ по плану.

История создания

Начало становления Чехова-писателя и создание множества его рассказов совпало с одним из самых тяжёлых периодов его жизни. В 1876 году отец писателя – богатый купец, разорился, семья осталась без средств к существованию, а сам Чехов был вынужден вести полуголодное существование в Москве, параллельно учась на медицинском факультете Московского университета. Именно тогда, чтобы заработать хоть немного денег, Чехов начал нести в различные журналы свои рассказы, созданные под влиянием не притягательной и тяжёлой действительности.

Хамелеон был создан в 1884 году, когда тяжёлые времена были уже позади, но всё равно оставили глубокий отпечаток в его душе. Накопленные за эти годы едкая желчь и негатив, прикрытые юмором, в полной мере нашли отражение в этом произведении.

Жанр и направление

Рассказ «Хамелеон» относится к литературному направлению реализма. В своём произведении создатель стремится объективно отобразить реальную жизнь. Образы героев, их поведение и мотивы максимально приближены к реальности. Читатель может поверить в то, что описанные в рассказе события могли произойти на самом деле.

Жанр «Хамелеона» можно определить, как юмористический рассказ. Это небольшое произведение, описывающее повседневную ситуацию, охватывающее маленький промежуток времени и включающее в себя малое число действующих лиц. В произведении намеренно отсутствуют любые детали, которые могли бы указать на место и время описываемых событий, чтобы подчеркнуть типичность приведённой ситуации.

Смысл названия

Название рассказа «Хамелеон» имеет скрытый смысл. В дикой природе хамелеон — это рептилия, которая меняет свой окрас, маскируясь под окружающую местность. Так же, как хамелеон меняет свой цвет, ощущая опасность, так и герой рассказа на ходу меняет своё мнение, чтобы избежать проблем на службе. Таков смысл заглавия «Хамелеона».

Так почему Чехов назвал рассказ «Хамелеон»? В книге даётся намёк на типичность описываемой ситуации. Таким образом, рассматривая отдельный случай, Чехов проецирует его на всё общество, говоря о том, что все люди являются такими же беспринципными хамелеонами, подстраивающимися под любую ситуацию, чтобы обеспечить свою безопасность.

Суть: о чём?

Идя по Базарной площади, полицейский надзиратель Очумелов и городовой Елдырин, видят, как золотых дел мастер Хрюкин гонится за белым борзым щенком. Начинается разбирательство. Хрюкин сообщает, что собака ни с того, ни сего укусила его за палец. Реакция надзирателя однозначна – собаку убить, а хозяина оштрафовать. Однако внезапно из толпы слышен крик, что щенок принадлежит генералу Жигалову. Очумелов тут же меняет тон, снимает пальто и начинает обвинять Хрюкина во лжи. Кто-то из толпы начинает утверждать, что Хрюкин сам ткнул собаке в морду цигаркой.

В этот момент ситуация снова меняется коренным образом, когда Елдырин сообщает, что Жигалов не держит борзых. Очумелов уже снова намерен убить собаку, но городовой, рассуждая о том, что собака всё-таки может быть генеральской, снова сеет в его сердце сомнения. Надзиратель накидывает на себя пальто, а после приказывает отвести собаку к генералу и спросить у него.

В этот момент на площади появляется генеральский повар Прохор, который заявляет, что собака точно принадлежит не генералу. Очумелов снова заявляет, что собаку необходимо убить, но в этот момент Прохор говорит, что собака принадлежит брату генерала, заехавшему в гости. Толпа хохочет над Хрюкиным, а надзиратель рассыпается в любезностях, отпускает собаку и, погрозив напоследок мастеровому, идёт дальше по своим делам. Краткий пересказ произведения для читательского дневника Вы можете найти по ссылке.

Главные герои и их характеристика

Многомудрый Литрекон, учитывая поведение персонажей, заключил их в таблицу. Там Вы увидите образы героев и их характеристику в рассказе «Хамелеон».

Очумелов полицейский надзиратель. Властный и грубый с простыми людьми. Однако готов лепетать и пресмыкаться даже не перед сильными мира сего, а перед их прислугой. На словах стоит за закон, но на деле всегда становится на сторону богатых и влиятельных господ. Говорящая фамилия подчеркивает его растерянность перед лицом вопроса: стоит ли щадить собаку, желая угодить генералу, или она вовсе не принадлежит высокопоставленному чиновнику? Свое мнение герой меняет, как и положение пальто: то надевает, то снимает его, как окрас хамелеона.
Хрюкин Хрюкин – золотых дел мастер. Грубиян и выпивоха. Ставит себя выше окружающих, так как имеет брата в жандармерии. Поразительно жестокий человек, который хочет убить животное лишь на том основании, что оно его укусило. Поэтому автор награждает его унизительной фамилией, указывающей на животную сущность жестокого человека.

Тематика рассказа «Хамелеон» тоже томится здесь, но не в полном составе. Если ее нужно дополнить, напишите об этом в комментариях.

  1. Лицемерие – в рассказе писатель показал, как в обществе закрепилась отвратительная практика, когда, оправдываясь законами и заявляя о справедливости, люди прикрывают свою алчность и желание угодить вышестоящим господам.
  2. Чинопочитание — основная тема «Хамелеона». Очумелов очень хочет проявить себя в лизоблюдстве, поэтому не стесняется толпы и меняет мнение, лишь бы подстроиться под вышестоящего человека. В зависимости от принадлежности собаки, он то хвалит, то ругает ее.
  3. Доброта и жестокость — люди готовы убить или помиловать животное, но судьба его решается происхождением хозяина, а не мерой вредоносности питомца. Никто из толпы не проявил искреннего интереса у участи собаки, как будто ее жизнь была всем глубоко безразлична.

Проблемы

Проблематика рассказа Чехова «Хамелеон» тоже может быть описана подробнее, если читатель проявит инициативу в комментариях.

  1. Нравственные пороки – за короткий промежуток времени Чехов затрагивает довольно большое число пороков: чинопочитание, пьянство, алчность, жестокость и невежество, свойственные толпе недалёких обывателей.
  2. Духовное рабство— толпа безропотно внемлет Очумелову и этим одобряет его образ действий. Никому не кажется странным, что надзиратель постоянно меняет свое мнение. Обыватели также зависимы от таинственного генерала, как и Очумелов. Табель о рангах заменяет им священные тексты, поэтому люди относятся друг к другу не как братья, а как чиновники разных ведомств.
  3. Трусость — русские люди настолько запуганы несправедливостью общества, в котором они живут, что не удивятся, если таинственный генерал уволит их за случай с собакой. Поэтому Очумелов перестраховывается и стремится обезопасить себя от гнева вышестоящего человека. Его страх — характерная примета времени.

Основная идея

Под видом бытовой ситуации Чехов кратко охарактеризовал те общественные проблемы, которые он видел вокруг себя в повседневной жизни. Смысл рассказа «Хамелеон» заключается в том, что люди теряют лицо и свое человеческое достоинство в погоне за одобрением вышестоящих господ. Они делают это даже не с целью получить выгоду, а просто потому, что находятся в рабстве у предрассудков. Кто-то дал одному мундир чуть получше, и другие тут же склоняются перед ним в раболепстве, не задумываясь о том, зачем ему такие почести? Он, как и Хрюкин с Очумеловым, выполняет свою работу, только и всего, а его собаки и слуги не имеют к этой службе никакого отношения. Получается, что люди сами, по своей охоте, падают ниц и унижаются, теряя себя и свое мнение. Этого быть не должно.

Через сатиру и карикатуру писатель стремится вскрыть перед читателями общественные пороки и жестоко высмеять их, чтобы сподвигнуть людей к работе над собой. Чехов осуждает лицемерие, чинопочитание, беспринципность тех, кто должен охранять порядок. Такова главная мысль рассказа «Хамелеон».

Чему учит?

Автор призывает читателя серьёзно относиться к законам и строго следовать им, а не пытаться использовать правосудие ради своей пользы. Такова мораль произведения «Хамелеон». Нравственные уроки рассказа побуждают нас быть более принципиальными и самостоятельными в выборе и защите своего мнения.

Писатель осуждает слепое чинопочитание и стремление угодить сильным мира сего, которое идёт в разрез с законами общества и морали. Также с помощью образа Хрюкина Чехов заставляет задуматься о том, что пьянство и жестокое отношение к животным низводят человека до уровня зверя.

Что высмеивает автор?

Чехов высмеивает беспринципность, раболепство и лицемерие Очумелова. Сатира в рассказе «Хамелеон» создается при помощи антитезы. Чтобы подчеркнуть перемены, которые происходят в его поведении, он описывает, как он то снимает, то надевает пальто, тыкая городовому, чтобы он помог это сделать. Удивителен контраст между отношением надзирателя к подчиненному — городовому, и генералу: одного он третирует, как и Хрюкина, а перед генералом и его родной преклоняется до умиления, что говорит о двуличности его натуры.

Для создания реалистичной атмосферы автор использует в речи героев просторечия: «ихний», «ишь ты», «цуцык» и т.д. Юмор в рассказе «Хамелеон» подчеркивается гримасами героев: так, лицо надзирателя «заливается улыбкой умиления», когда он узнает, что приехал брат генерала, и собака принадлежит ему.

Критика

Конечно, рассказ «Хамелеон» на стал столь же всемирно известным литературным шедевром, как «Вишнёвый сад» или «Чайка», но он занял своё место в русской литературе, как пример классического русского рассказа.

О нем писали многие литературоведы, в том числе М. Семанова. Она описала художественные особенности рассказа «Хамелеон» и заострила внимание на роли художественной детали в книге:

С большим мастерством Чехов показывает шесть превращений Очумелова. В поведении, в речи, в интонациях Очумелова появляется то деспотическая, то рабья сущность его натуры. Властные, строгоначальственные нотки сменяются рабски-трусливыми, холопски-умиленными.

Этими резкими переходами в поведении и в речи Очумелова Чехов достигает комического эффекта. Такого же эффекта добивается писатель, рассказывая, как действующие лица серьезно, горячо обсуждают пустяковый вопрос: кому принадлежит собака. (М. Семанова, пояснение к рассказу «Хамелеон» из книги «А.П.Чехов. Рассказы», изд-во ДЕТГИЗ, 1954 г.)

Это, казалось бы, незначительное произведение известно каждому русскоговорящему читателю и даже было несколько раз экранизировано.

Читайте также: