Откуда фрагменты произведений слышен был собачий визг
Опубликовано: 16.04.2024
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в повой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
- Так ты кусаться, окаянная? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: "Не пущай!" Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
- Никак беспорядок, ваше благородие. - говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: "Ужо я сорву с тебя, шельма!", да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние йоги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?
- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому - я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.
- Гм. Хорошо. - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. - Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Не медля! Она наверное бешеная. Чья это собака, спрашиваю?
- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.
- Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!
- Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!
- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандарах. ежели хотите знать.
- Нет, это не генеральская. - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него всё больше лягавые.
- Ты это верно знаешь?
- Верно, ваше благородие.
- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держат?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого такие оставляй. Нужно проучить! Пора.
- А может быть, и генеральская. - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.
- Вестимо, генеральская! - говорит голос из толпы.
- Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака - нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.
- Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?
- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая. Истребить, вот и все.
- Это не наша, - продолжает Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.
- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?
- Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.
- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.
Рассказ Хамелеон сюжет
Через безлюдную площадь шагает в новой шинели полицейский надзиратель Очумелов. В руке он несёт узелок. Его сопровождает городовой Елдырин, держащий в руках решето, которое доверху наполнено конфискованными ягодами крыжовника. Двери многочисленных кабаков да лавочек открыты, но посетителей не видно.
Вдруг тишину нарушают человеческий крик и собачий визг. Потом из двери дровяного склада выбегает небольшой пёс, странно прыгая на трёх ногах и постоянно оглядываясь. За ним гонится мужчина в ситцевой накрахмаленной рубашке, поверх которой надета расстёгнутая жилетка. Ему удаётся догнать пса и схватить за задние лапы. Снова слышно крик да визг. Вскоре возле склада собирается целая толпа людей, привлечённых шумом.
Очумелов направляется к сборищу. Возле складских ворот он видит полупьяного золотаря Хрюкина, стоящего с поднятым вверх окровавленным пальцем. В центре же толпы сидит перепуганный борзой щенок. Его передние ноги растопырены, тоскливые глаза слезятся, а тело дрожит.
Полицейский надзиратель спрашивает, что случилось, и кто кричал. Хрюкин, покашляв в кулак, начинает рассказывать, что в то время, когда он договаривался насчёт дров, к нему подбежала собака и укусила. Затем требует финансового возмещения ущерба, поскольку какой-то период не сможет работать из-за укушенного пальца.
Очумелов кашляет, шевелит бровями, интересуется, кому принадлежит щенок. Затем грозится оштрафовать хозяина собачонки и даёт поручение городовому установить его личность и составить протокол. Однако когда кто-то говорит, что хозяином борзого щенка является генерал Жигалов, полицейского надзирателя бросает в жар. Он просит Елдырина снять с него шинель. Кроме того меняет интонацию голоса и тактику поведения. Он обвиняет Хрюкина в том, что тот сам расковырял гвоздём палец. Какой-то человек выкрикивает, что золотых дел мастер ткнул сигаретой в морду щенка, поэтому тот и укусил.
Хрюкин громко возмущается, а рыжий городовой вслух замечает, что генерал держит легавых. Услышав его реплику, Очумелов снова меняет своё отношение к событию и советует золотарю добиваться справедливости. Он приказывает надеть на себя шинель.
Поиск
Хамелеон. Чехов рассказ
Хамелеон. Чехов рассказ для детей читать
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина… На площади ни души… Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
- Так ты кусаться, окаянный? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А… а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой накрахмаленной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: "Не пущай!" Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
- Никак беспорядок, ваше благородие. - говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: "Ужо я сорву с тебя, шельма!", да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал!
- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю… - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец… Вы меня извините, я человек, который работающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому - я этим пальцем, может, неделю не пошевельну… Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть… Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете…
- Гм. Хорошо… - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. Хорошо… Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Не медля! Она наверное бешеная… Чья это собака, спрашиваю?
- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.
- Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем… Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей!
- Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!
- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом… А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано… Нынче все равны… У меня у самого брат в жандармах… ежели хотите знать…
- Не рассуждать!
- Нет, это не генеральская… - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него все больше лягавые…
- Ты это верно знаешь?
- Верно, ваше благородие…
- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только… И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй… Нужно проучить! Пора…
- А может быть, и генеральская… - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано… Намедни во дворе у него такую видели.
- Вестимо, генеральская! - говорит голос из толпы.
- Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что-то ветром подуло… Знобит… Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь… А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.
- Повар генеральский идет, его спросим… Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку… Ваша?
- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать… Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая… Истребить, вот и все.
- Это не наша, - продолжал Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч…
- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господа! А я и не знал! Погостить приехали?
- В гости…
- Ишь ты, господи… Соскучились по братце… А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад… Возьми ее… Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец! Ха-ха-ха… Ну, чего дрожишь? Ррр… Рр… Сердится, шельма… цуцык этакий…
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада… Толпа хохочет над Хрюкиным.
- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
— Так ты кусаться, окаянная? — слышит вдруг Очумелов. — Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
— Никак беспорядок, ваше благородие. — говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!» да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала — белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
— По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?
— Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. — начинает Хрюкин, кашляя в кулак. — Насчет дров с Митрий Митричем, — и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.
— Гм. Хорошо. — говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать. Елдырин, — обращается надзиратель к городовому, — узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она наверное бешеная. Чья это собака, спрашиваю?
— Это, кажись, генерала Жигалова! — говорит кто-то из толпы.
— Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? — обращается Очумелов к Хрюкину. — Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!
— Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!
— Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандарах. ежели хотите знать.
— Нет, это не генеральская. — глубокомысленно замечает городовой. — У генерала таких нет. У него всё больше легавые.
— Ты это верно знаешь?
— Верно, ваше благородие.
— Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держать. Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй. Нужно проучить! Пора.
— А может быть, и генеральская. — думает вслух городовой. — На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.
— Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.
— Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.
— Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?
— Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
— И спрашивать тут долго нечего, — говорит Очумелов. — Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая. Истребить, вот и всё.
— Это не наша, — продолжает Прохор. — Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.
— Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? — спрашивает Очумелов, и всё лицо его заливается улыбкой умиления. — Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?
— Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.
— Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.
ПРИМЕЧАНИЯ
Впервые — «Осколки», 1884, № 36, 8 сентября (ценз. разр. 7 сентября), стр. 4, с подзаголовком: Сценка. Подпись: А. Чехонте.
Включено без подзаголовка, с мелкими поправками, в сборник «Пестрые рассказы», СПб., 1886, и во все последующие издания сборника.
Вошло в издание А. Ф. Маркса.
Печатается по тексту: Чехов, т. II, стр. 96—100, со следующим исправлением:
Стр. 54, строка 9. И этакую собаку держать?! — вместо: И этакую собаку держат?! (по тексту «Осколков» и сборника «Пестрые рассказы», изд. 1—9).
А. С. Лазарев (Грузинский) в письме Н. М. Ежову от 15 сентября 1884 г. привел рассказ «Хамелеон» как пример удачного сочетания обличительной тенденции («вопияние») с задачами юмористического журнала: «Кто говорит, можно и вопиять, но главным образом вопиять, смешивая его с невопиянием и стараясь смешить. Что делать, такая доля! Да и нам с тобой ведь смешное нравится? Точно так же нравится оно и другим. Возьмем пример с Чехонте. В рассказе „Хирургия“ нет вопияния, и все-таки он хорош уже разнообразием. В рассказе „Хамелеон“ есть вопияние, но если и не смешное, то крайне остроумное и оригинальное. Так нужно стараться и нам. Это труднее. Одни резкие слова ставить куда легче» (ЦГАЛИ, ф. 189, оп. 1, ед. хр. 7).
М. Горький писал Чехову во второй половине июля 1902 г.: «Вот что: сапожник из села Борисполя, Полтавской губернии, просит Вас прислать ему книжку Вашу, в которой напечатан рассказ „Хамелеон“. Он, сидя в вагоне, слышал, как публика, читавшая этот рассказ и другие, — хвалила Ваши произведения, и вот, не зная Вашего адреса, написал мне, чтобы я попросил Вас послать ему книжку и Ваш портрет. Бедный он, большая семья. Пошлите ему, а?» (М. Горький. Собр. соч. в 30 томах, т. 28. М., 1954, стр. 266).
При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, венгерский, немецкий, польский, сербскохорватский, финский и чешский языки.
Антон Чехов «Хамелеон»
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина. На площади ни души. Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
— Так ты кусаться, окаянная? — слышит вдруг Очумелов. — Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А. а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
— Никак беспорядок, ваше благородие. — говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!», да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала — белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
— По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?
— Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. — начинает Хрюкин, кашляя в кулак. — Насчет дров с Митрий Митричем, и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец. Вы меня извините, я человек, который работающий. Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.
— Гм. Хорошо. — говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо. Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. Елдырин, — обращается надзиратель к городовому, — узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она, наверное, бешеная. Чья это собака, спрашиваю?
— Это, кажись, генерала Жигалова! — говорит кто-то из толпы.
— Генерала Жигалова? Гм. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто. Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем. Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? — обращается Очумелов к Хрюкину. — Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!
— Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!
— Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом. А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано. Нынче все равны. У меня у самого брат в жандармах. ежели хотите знать.
— Нет, это не генеральская. — глубокомысленно замечает городовой. — У генерала таких нет. У него все больше легавые.
— Ты это верно знаешь?
— Верно, ваше благородие.
— Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! Ни шерсти, ни вида. подлость одна только. И этакую собаку держат?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй. Нужно проучить! Пора.
— А может быть, и генеральская. — думает вслух городовой. — На морде у ней не написано. Намедни во дворе у него такую видел.
— Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.
— Гм. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто. Что-то ветром подуло. Знобит. Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь. А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват.
— Повар генеральский идет, его спросим. Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку. Ваша?
— Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
— И спрашивать тут долго нечего, — говорит Очумелов. — Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая. Истребить, вот и все.
— Это не наша, — продолжает Прохор. — Это Генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч.
— Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? — спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. — Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?
— Ишь ты, господи. Соскучились по братце. А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад. Возьми ее. Собачонка ничего себе. Шустрая такая. Цап этого за палец! Ха-ха-ха. Ну, чего дрожишь? Ррр. Рр. Сердится, шельма. цуцык этакий.
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада. Толпа хохочет над Хрюкиным.
— Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.
Антон Павлович Чехов вошёл в историю как последний писатель Золотого века русской литературы. Мастер словесности и знаток человеческой души Чехов прославился на весь мир, прежде всего, своими пьесами. Но свой творческий путь Антон Павлович начинал как писатель-новеллист, создатель огромного количества остроумных рассказов. Одним из самых известных творений этого творческого периода писателя является рассказ «Хамелеон», отразивший в себе все особенности стиля раннего Чехова. Многомудрый Литрекон предлагает Вам его анализ по плану.
История создания
Начало становления Чехова-писателя и создание множества его рассказов совпало с одним из самых тяжёлых периодов его жизни. В 1876 году отец писателя – богатый купец, разорился, семья осталась без средств к существованию, а сам Чехов был вынужден вести полуголодное существование в Москве, параллельно учась на медицинском факультете Московского университета. Именно тогда, чтобы заработать хоть немного денег, Чехов начал нести в различные журналы свои рассказы, созданные под влиянием не притягательной и тяжёлой действительности.
Хамелеон был создан в 1884 году, когда тяжёлые времена были уже позади, но всё равно оставили глубокий отпечаток в его душе. Накопленные за эти годы едкая желчь и негатив, прикрытые юмором, в полной мере нашли отражение в этом произведении.
Жанр и направление
Рассказ «Хамелеон» относится к литературному направлению реализма. В своём произведении создатель стремится объективно отобразить реальную жизнь. Образы героев, их поведение и мотивы максимально приближены к реальности. Читатель может поверить в то, что описанные в рассказе события могли произойти на самом деле.
Жанр «Хамелеона» можно определить, как юмористический рассказ. Это небольшое произведение, описывающее повседневную ситуацию, охватывающее маленький промежуток времени и включающее в себя малое число действующих лиц. В произведении намеренно отсутствуют любые детали, которые могли бы указать на место и время описываемых событий, чтобы подчеркнуть типичность приведённой ситуации.
Смысл названия
Название рассказа «Хамелеон» имеет скрытый смысл. В дикой природе хамелеон — это рептилия, которая меняет свой окрас, маскируясь под окружающую местность. Так же, как хамелеон меняет свой цвет, ощущая опасность, так и герой рассказа на ходу меняет своё мнение, чтобы избежать проблем на службе. Таков смысл заглавия «Хамелеона».
Так почему Чехов назвал рассказ «Хамелеон»? В книге даётся намёк на типичность описываемой ситуации. Таким образом, рассматривая отдельный случай, Чехов проецирует его на всё общество, говоря о том, что все люди являются такими же беспринципными хамелеонами, подстраивающимися под любую ситуацию, чтобы обеспечить свою безопасность.
Суть: о чём?
Идя по Базарной площади, полицейский надзиратель Очумелов и городовой Елдырин, видят, как золотых дел мастер Хрюкин гонится за белым борзым щенком. Начинается разбирательство. Хрюкин сообщает, что собака ни с того, ни сего укусила его за палец. Реакция надзирателя однозначна – собаку убить, а хозяина оштрафовать. Однако внезапно из толпы слышен крик, что щенок принадлежит генералу Жигалову. Очумелов тут же меняет тон, снимает пальто и начинает обвинять Хрюкина во лжи. Кто-то из толпы начинает утверждать, что Хрюкин сам ткнул собаке в морду цигаркой.
В этот момент ситуация снова меняется коренным образом, когда Елдырин сообщает, что Жигалов не держит борзых. Очумелов уже снова намерен убить собаку, но городовой, рассуждая о том, что собака всё-таки может быть генеральской, снова сеет в его сердце сомнения. Надзиратель накидывает на себя пальто, а после приказывает отвести собаку к генералу и спросить у него.
В этот момент на площади появляется генеральский повар Прохор, который заявляет, что собака точно принадлежит не генералу. Очумелов снова заявляет, что собаку необходимо убить, но в этот момент Прохор говорит, что собака принадлежит брату генерала, заехавшему в гости. Толпа хохочет над Хрюкиным, а надзиратель рассыпается в любезностях, отпускает собаку и, погрозив напоследок мастеровому, идёт дальше по своим делам. Краткий пересказ произведения для читательского дневника Вы можете найти по ссылке.
Главные герои и их характеристика
Многомудрый Литрекон, учитывая поведение персонажей, заключил их в таблицу. Там Вы увидите образы героев и их характеристику в рассказе «Хамелеон».
Очумелов | полицейский надзиратель. Властный и грубый с простыми людьми. Однако готов лепетать и пресмыкаться даже не перед сильными мира сего, а перед их прислугой. На словах стоит за закон, но на деле всегда становится на сторону богатых и влиятельных господ. Говорящая фамилия подчеркивает его растерянность перед лицом вопроса: стоит ли щадить собаку, желая угодить генералу, или она вовсе не принадлежит высокопоставленному чиновнику? Свое мнение герой меняет, как и положение пальто: то надевает, то снимает его, как окрас хамелеона. |
Хрюкин | Хрюкин – золотых дел мастер. Грубиян и выпивоха. Ставит себя выше окружающих, так как имеет брата в жандармерии. Поразительно жестокий человек, который хочет убить животное лишь на том основании, что оно его укусило. Поэтому автор награждает его унизительной фамилией, указывающей на животную сущность жестокого человека. |
Тематика рассказа «Хамелеон» тоже томится здесь, но не в полном составе. Если ее нужно дополнить, напишите об этом в комментариях.
- Лицемерие – в рассказе писатель показал, как в обществе закрепилась отвратительная практика, когда, оправдываясь законами и заявляя о справедливости, люди прикрывают свою алчность и желание угодить вышестоящим господам.
- Чинопочитание — основная тема «Хамелеона». Очумелов очень хочет проявить себя в лизоблюдстве, поэтому не стесняется толпы и меняет мнение, лишь бы подстроиться под вышестоящего человека. В зависимости от принадлежности собаки, он то хвалит, то ругает ее.
- Доброта и жестокость — люди готовы убить или помиловать животное, но судьба его решается происхождением хозяина, а не мерой вредоносности питомца. Никто из толпы не проявил искреннего интереса у участи собаки, как будто ее жизнь была всем глубоко безразлична.
Проблемы
Проблематика рассказа Чехова «Хамелеон» тоже может быть описана подробнее, если читатель проявит инициативу в комментариях.
- Нравственные пороки – за короткий промежуток времени Чехов затрагивает довольно большое число пороков: чинопочитание, пьянство, алчность, жестокость и невежество, свойственные толпе недалёких обывателей.
- Духовное рабство— толпа безропотно внемлет Очумелову и этим одобряет его образ действий. Никому не кажется странным, что надзиратель постоянно меняет свое мнение. Обыватели также зависимы от таинственного генерала, как и Очумелов. Табель о рангах заменяет им священные тексты, поэтому люди относятся друг к другу не как братья, а как чиновники разных ведомств.
- Трусость — русские люди настолько запуганы несправедливостью общества, в котором они живут, что не удивятся, если таинственный генерал уволит их за случай с собакой. Поэтому Очумелов перестраховывается и стремится обезопасить себя от гнева вышестоящего человека. Его страх — характерная примета времени.
Основная идея
Под видом бытовой ситуации Чехов кратко охарактеризовал те общественные проблемы, которые он видел вокруг себя в повседневной жизни. Смысл рассказа «Хамелеон» заключается в том, что люди теряют лицо и свое человеческое достоинство в погоне за одобрением вышестоящих господ. Они делают это даже не с целью получить выгоду, а просто потому, что находятся в рабстве у предрассудков. Кто-то дал одному мундир чуть получше, и другие тут же склоняются перед ним в раболепстве, не задумываясь о том, зачем ему такие почести? Он, как и Хрюкин с Очумеловым, выполняет свою работу, только и всего, а его собаки и слуги не имеют к этой службе никакого отношения. Получается, что люди сами, по своей охоте, падают ниц и унижаются, теряя себя и свое мнение. Этого быть не должно.
Через сатиру и карикатуру писатель стремится вскрыть перед читателями общественные пороки и жестоко высмеять их, чтобы сподвигнуть людей к работе над собой. Чехов осуждает лицемерие, чинопочитание, беспринципность тех, кто должен охранять порядок. Такова главная мысль рассказа «Хамелеон».
Чему учит?
Автор призывает читателя серьёзно относиться к законам и строго следовать им, а не пытаться использовать правосудие ради своей пользы. Такова мораль произведения «Хамелеон». Нравственные уроки рассказа побуждают нас быть более принципиальными и самостоятельными в выборе и защите своего мнения.
Писатель осуждает слепое чинопочитание и стремление угодить сильным мира сего, которое идёт в разрез с законами общества и морали. Также с помощью образа Хрюкина Чехов заставляет задуматься о том, что пьянство и жестокое отношение к животным низводят человека до уровня зверя.
Что высмеивает автор?
Чехов высмеивает беспринципность, раболепство и лицемерие Очумелова. Сатира в рассказе «Хамелеон» создается при помощи антитезы. Чтобы подчеркнуть перемены, которые происходят в его поведении, он описывает, как он то снимает, то надевает пальто, тыкая городовому, чтобы он помог это сделать. Удивителен контраст между отношением надзирателя к подчиненному — городовому, и генералу: одного он третирует, как и Хрюкина, а перед генералом и его родной преклоняется до умиления, что говорит о двуличности его натуры.
Для создания реалистичной атмосферы автор использует в речи героев просторечия: «ихний», «ишь ты», «цуцык» и т.д. Юмор в рассказе «Хамелеон» подчеркивается гримасами героев: так, лицо надзирателя «заливается улыбкой умиления», когда он узнает, что приехал брат генерала, и собака принадлежит ему.
Критика
Конечно, рассказ «Хамелеон» на стал столь же всемирно известным литературным шедевром, как «Вишнёвый сад» или «Чайка», но он занял своё место в русской литературе, как пример классического русского рассказа.
О нем писали многие литературоведы, в том числе М. Семанова. Она описала художественные особенности рассказа «Хамелеон» и заострила внимание на роли художественной детали в книге:
С большим мастерством Чехов показывает шесть превращений Очумелова. В поведении, в речи, в интонациях Очумелова появляется то деспотическая, то рабья сущность его натуры. Властные, строгоначальственные нотки сменяются рабски-трусливыми, холопски-умиленными.
Этими резкими переходами в поведении и в речи Очумелова Чехов достигает комического эффекта. Такого же эффекта добивается писатель, рассказывая, как действующие лица серьезно, горячо обсуждают пустяковый вопрос: кому принадлежит собака. (М. Семанова, пояснение к рассказу «Хамелеон» из книги «А.П.Чехов. Рассказы», изд-во ДЕТГИЗ, 1954 г.)
Это, казалось бы, незначительное произведение известно каждому русскоговорящему читателю и даже было несколько раз экранизировано.
Читайте также: