Как кошка с собакой водой не разольешь

Опубликовано: 14.05.2024

Как кошка с собакой - фразеологизм
Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «как кошка с собакой» - о непримиримой вражде .

Так сложилось, что у кошки с собакой это отлично получается .

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Как кошка с собакой (жить) – постоянно ссорясь, враждуя

Фразеологизмы-синонимы: на дух не переносить, быть на ножах, быть в контрах, питать вражду

Фразеологизмы-антонимы: душа в душу, в любви и согласии, водить дружбу, водить хлеб-соль, быть на короткой ноге, не разлей вода, водой не разольешь, быть накоротке

В иностранных языках имеются аналоги этого выражения. Среди них:

  • a cat-and-dog life (английский язык)
  • wie Hund und Katze leben (немецкий язык)
  • comme chien et chat (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Как это часто бывает с фразеологизмами с животными, фразеологизм «как кошка с собакой» скорее всего произошел из наблюдений за тем, как взаимодействуют между собой в жизни кошка с собакой. А взаимодействуют они обычно враждебно.

Наверное это наиболее яркий и близкий образ непрекращающихся вражды и междоусобиц для нас, и уж тем более - для наших живших в деревнях предков.

Предложения из произведений писателей

В прошлую зиму она со своей мамой ездила в Лондон, и там в неё влюбился молодой лорд, даже хотел жениться, но его родные были против. И что же вы думаете, они сговорились с мисс Джорджианой бежать! Но их выследила мисс Рид, из зависти, видно. Так они с тех пор с сестрой грызутся как кошка с собакой. (Ш. Бронте, «Джейн Эйр»)

Мечта, которая поддерживается и развивается в нас воспитанием, и сущность, которую находят в свете вместо мечты своей, — это кошка с собакой: им ужиться нельзя. (В. Даль, «Мичман Поцелуев») - кстати, цитаты Даля

Теперь ты с мужем, как кошка с собакой, так поневоле в его башку-то придет, что, значит, ты его не любишь, а любишь другого. (А. Островский, «Грех да беда на кого не живёт») - кстати, цитаты Островского

Когда дела нет, настоящего, серьезного дела, тогда деятели живут, как кошки с собаками, и начинают между собою разные дрязги за принципы и убеждения. (Ф. Достоевский, «Последние литературные явления») - кстати, цитаты Достоевского

«Она рада, что я ударил фельдшера, — думал доктор, прислушиваясь к голосу акушерки. — Ведь она жила с фельдшером, как кошка с собакой, и для нее праздник, если его уволят. И сиделки, кажется, рады. Как это противно!» (А. Чехов, «Неприятность») - кстати, цитаты Чехова

Гальке шел семнадцатый год, но девка она была крупная и уже давно переросла Степаниду что ввысь, что вширь. Мир их почему-то не брал, и они жили как кошка с собакой; когда в избе становилось тесно, выскакивали во двор и крыли друг друга на всю деревню таким криком, что соседские собаки, оглядываясь, с поджатыми хвостами переходили на другую сторону улицы. (В. Распутин, «Живи и помни»)

Фразеологизм «как кошка с собакой» напоминает нам о не слишком приятной стороне человеческих отношений . И немного наговаривает на любимых многими домашних питомцев, ведь отнюдь не всегда кошка с собакой не уживаются, известны и случаи их преданной дружбы.

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами о кошке и фразеологизмами о собаке, а также с другими фразеологизмами:

  • пруд пруди
  • полным-полно
  • вешать лапшу на уши
  • как белка в колесе
  • дело в шляпе
  • капля в море

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Русский язык. Дидактический материал

Дидактические материалы по фразеологии могут быть использованы учителями начальных классов на уроках русского языка при изучении лексики (синонимов и антонимов, частей речи, словосочетаний). Большинство школьных программ по русскому языку для младших классов ориентировано лишь на поверхностное знакомство учащихся с фразеологическими единицами. Авторы материала считают, что этот богатейший пласт русской лексики, отражающий национальную самобытность нашего языка, заслуживает большего внимания, и предлагают разработанные задания в помощь педагогам.

Задание 1. Прочитай сочетания слов. Подчеркни одной чертой устойчивые сочетания (фразеологизмы).

1) Весенний дождь, грибной дождь; белая ворона, белая скатерть; мамин сын, маменькин сынок; золотые серьги, золотые руки; повесить картину, повесить голову.

2) Перемывать посуду, перемывать косточки; злые люди, злые языки; щелкать зубами, щелкать пальцами; хлопать дверью, хлопать глазами; в теплых рукавицах, в ежовых рукавицах,

3) Рубить дрова, рубить сплеча; горные реки, молочные реки; расхлебывать кашу, варить кашу; наклонить голову, ломать голову; белые мухи, белые цветы.

Задание 2. Прочитай предложения. Подумай, какие из выделенных сочетаний являются фразеологизмами. Выпиши эти фразеологизмы.

1. Прошла еще одна неделя нашей жизни в лагере.

2. Вы здесь прожили без году неделя, а уже собрались уезжать.

3. Выиграв матч, все были на седьмом небе от счастья.

4. На голубом небе не было ни облачка.

5. Петя не отличался ловкостью и часто наступал на ноги окружающим.

6. Друг вскоре начал наступать мне на пятки, и я проиграл лыжную гонку.

7. Все слушали его раскрыв рот.

8. Доктор попросил меня открыть рот и показать горло.

Задание 3. Прочитай. Найди фразеологизмы, в которых заменили одно слово. Напиши эти фразеологизмы в исправленном виде.

1. Восьми пядей во лбу. 2. Только пятки засверкали. 3. Проще пареной моркови. 4. Медведь на ухо наступил. 5. Мозолить глаза. 6. Как акула в воде. 7. Воду толочь в ступе. 8. Вот где собака зарыта. 9. Считать голубей. 10. Ловить на лету.

Задание 4. Вместо точек вставь нужное слово.

Как . вода (с курицы, с утки, с гуся); как . на голову (снег, дождь, град); намылить . (руки, шею, голову); убить . зайцев (трех, четырех, двух); . соли съесть (пуд, фунт, килограмм); выеденного . не стоит (огурца, яйца, яблока); как за . стеной (деревянной, глиняной, каменной); как . на сене (овца, собака, корова); сказка про . бычка (белого, черного, рыжего); как . лист дрожит (березовый, кленовый, осиновый).


Задание 5. Попытайся объяснить значение фразеологизмов, выбрав правильный ответ. Напиши фразеологизмы.

1. Находить общий язык. 2. С гулькин нос. 3. Обвести вокруг пальца. 4. Пальчики оближешь. 5. Каши не сваришь. 6. Черепашьим шагом.

Подсказки: а) не договоришься, дела не сделаешь; б) очень медленно; в) добиваться полного взаимопонимания; г) очень вкусный, аппетитный; д) очень мало; е) ловко, хитро обмануть.

1. Стоять горой. 2. С пятого на десятое. 3. Мотать на ус. 4. Море по колено. 5. Метать петли. 6. В мгновение ока.

Подсказки: а) бессвязно, непоследовательно; б) хорошенько запоминать; в) все нипочем, ничто не страшно; г) отстаивать всеми силами; д) очень быстро, вмиг; е) обманывать, запутывать.

1. Надувать губы. 2. Играть в кошки-мышки. 3. На лбу написано. 4. Рукой подать. 5. Сложа руки. 6. Как на пожар.

Подсказки: а) ничего не делая; б) сердиться, обижаться, делая недовольное лицо; в) быстро, поспешно, торопливо; г) совсем близко; д) сразу видно, ясно по внешнему виду человека; е) хитрить, лукавить.

Задание 6. Замени выделенные фразеологизмы одним словом.

1. Все бежали как на пожар.

2. Туристы берегли спички как зеницу ока.

3. Рыбы в нашем озере пруд пруди.

4. Для Сережиного друга починить велосипед – раз плюнуть.

5. Из похода мы возвращались черепашьим шагом.

6. Маслята попадались грибникам на каждом шагу.

7. Услышав в кустах треск, ребята показали пятки.

8. Для спасения урожая колхозники трудились не покладая рук.

9. Бабушка встречала нас всегда с распростертыми объятиями.

10. Пуговица на куртке держалась на честном слове.


Подсказки: а) много; б) повсюду; в) убежали; г) радушно; д) усердно; е) непрочно; ж) медленно; з) быстро; и) легко; к) тщательно.

Задание 7. Подбери к словам в левом столбике фразеологизмы из правого столбика. Напиши их.

Образец: Исчезнуть – как сквозь землю провалиться.

Задание 8. О каком человеке так говорят в народе?

Мастер на все руки. Тише воды, ниже травы. Из другого теста. Ни рыба, ни мясо. Косая сажень в плечах. Святая простота. Стреляный воробей. Кровь с молоком. Тепличное растение. Ходячая энциклопедия. Семи пядей во лбу. Ноль без палочки. Мухи не обидит. Казанская сирота. За словом в карман не лезет. Правая рука. Лиса Патрикеевна.
Собаку съел. Слова не вытянешь. Себе на уме. Олух царя небесного. Заячья душа. Не лыком шит. Горе луковое.


Задание 9. Объедини фразеологизмы, имеющие близкое значение, в три группы. Укажи значение каждой группы.

1. Во весь дух. 2. Одного поля ягода. 3. Яблоку негде упасть. 4. Во все лопатки. 5. Одним миром мазаны. 6. На всех парах. 7. Шагу негде ступить. 8. На одно лицо. 9. Иголку негде воткнуть. 10. Как на пожар. 11. На один покрой. 12. Только пятки засверкали. 13. Как две капли воды. 14. Пушкой не прошибешь.

Задание 10. Найди в правом столбике фразеологизмы с противоположным значением (антонимы). Напиши фразеологизмы парами.

Задание 11. Вместо точек напиши названия животных, птиц, насекомых.

. носа не подточит; как . в воде; делать . слона; когда . на горе свистнет; . на смех; как . на сене; биться как . об лед; . съел; как сонная . ; морской . ; . отпущения; стреляный . ; как . в бочке; куда . костей не заносил; как угорелая . ; дразнить . ; пускать . в огород; делить шкуру неубитого . ; не в . корм; брать . за рога; черная . пробежала; . в павлиньих перьях; куда Макар . не гонял; белая . ; . в овечьей шкуре; вертеться как . в колесе; подложить . ; как . дробина; показать где . зимуют; драть как сидорову . ; писать как . лапой

Задание 12. Посмотри на рисунки. (см. Приложение 1). Вспомни известные фразеологизмы. Напиши их.

Задание 13. Какие прилагательные нужно написать, чтобы получились фразеологизмы?

. мороз; кричать . матом; . друг; . воробей; . враг; . кусок; . на язык; . лепет; . молодец; . лето; . девица; . сынок; … руки; как . муха; . барышня; . орешек; . бочка; на . руку; шито . нитками

Задание 14. Какой глагол пропущен?

. в сорочке; . духом; . на часах; . уши; . впросак; . животики; . глаза; . мозгами; язык . ; . на задних лапах

Подсказки: быть удачливым, счастливым; находиться в карауле; оказаться в неловком, невыгодном положении; просыпаться; очень вкусный; приходить в уныние; надоесть постоянными разговорами об одном и том же; хохотать до изнеможения; думать, соображать, размышлять; угодничать, прислуживаться.

Задание 15. Вставь пропущенные числа.

Задание 16. В каждой паре один из рисунков соответствует фразеологизму. (См. Приложение 2.) Напиши фразеологизм под выбранным тобой рисунком.

Задание 17. Прочитай. Найди фразеологизмы. Определи их значение.

1. Звери задрожали,
В обморок упали.
Волки от испуга
Скушали друг друга.
Бедный крокодил
Жабу проглотил. (К. Чуковский)

2. Но, увидев усача (Ай-ай-ай!),
Звери дали стрекача (Ай-ай-ай!),
По лесам, по полям разбежалися,
Тараканьих усов испугалися. (К. Чуковский)

Он кланялся соседям –
Лисицам и медведям.
Знакомым место уступая,
Снимал пред ними шляпу,

А незнакомым наступал
Всей пяткою на лапу,
Совал куда не надо нос,
Топтал траву и мял овес. (С. Маршак)

Говорят, у мамы
Руки не простые.
Говорят, у мамы
Руки золотые.

Погляжу внимательно
Погляжу поближе.
Маме руки глажу –
Золота не вижу. (М. Родина)

Долго ждали еж с ежихой,
А мышонок меж кустов
Прошмыгнул – и был таков!
Поглядел мышонок: мчится
То ли кошка, то ли птица:
Вся рябая, клюв крючком,
Перья пестрые торчком,
А глаза горят, как плошки, –
Вдвое больше, чем у кошки.
У мышонка замер дух,
Он забился под лопух. (С. Маршак)

Летят опилки белые,
Летят из-под пилы:
Это плотник делает
Рамы и полы.

Топором, рубанком
Выстругивает планки.
Сделал подоконники
Без сучка-задоринки. (С. Баруздин)


Что стряслось у тети Вали?
У нее очки пропали!
Ищет бедная старушка
За подушкой, под подушкой,
С головою залезала
Под матрац, под одеяло,
Заглянула в ведра, крынки,
В боты, валенки, ботинки.
Все вверх дном перевернула,
Посидела, отдохнула,
Повздыхала, поворчала
И пошла искать сначала. (Ю. Тувим)

А над этой белизной,
Зимней, сказочной, лесной,
Как в избе оконце,
В небе тлеет солнце.
И так близко-близко,
И так низко-низко
Над ветвями и землей,
Что легко в него рукой,
Если постараться,
Можно постучаться –
Попроситься на часок
Заглянуть на огонек. (И. Мазин)



ОТВЕТЫ

Задание 1

1) Грибной дождь, белая ворона, маменькин сынок, золотые руки, повесить голову;

2) перемывать косточки, злые языки, щелкать зубами, хлопать глазами, в ежовых рукавицах;

3) рубить сплеча, молочные реки, расхлебывать кашу, ломать голову, белые мухи.

Задание 2

Без году неделя, на седьмом небе, наступать на пятки, раскрыв рот.

Задание 3

Семи пядей во лбу, проще пареной репы, как рыба в воде, считать ворон.

Задание 4

Как с гуся вода, как снег на голову, намылить шею, убить двух зайцев, пуд соли съесть, выеденного яйца не стоит, как за каменной стеной, как собака на сене, сказка про белого бычка, как осиновый лист дрожит.

I группа: 1 в, 2 д, 3 е, 4 г, 5 а, 6 б.

II группа: 1 г, 2 а, 3 б, 4 в, 5 е, 6 д.

III группа: 1 б, 2 е, 3 д, 4 г, 5 а, 6 в.

Задание 6

1 з, 2 к, 3 а, 4 и, 5 ж, 6 б, 7 в, 8 д, 9 г, 10 е.

Задание 7

1 д, 2 и, 3 е, 4 ж, 5 к, 6 з, 7 г, 8 в, 9 а, 10 б.

Задание 8

Искусный в любом деле, умеющий делать все; робкий, скромный, незаметный; непохожий на других; средний, посредственный, ничем не выдающийся; очень широкоплечий, могучего телосложения; наивный, простодушный, бесхитростный; очень опытный, бывалый; пышущий здоровьем; слабый, изнеженный; много знающий, разносторонне образованный; очень умный, мудрый, выдающийся; ничего не стоящий, не значащий; добрый, кроткий, безобидный; прикидывающийся несчастным, обиженным, беспомощным; находчивый в разговоре, в споре; первый помощник; хитрый, пронырливый; опытный; молчаливый; хитрый; очень глупый; трусливый; не хуже других; нерасторопный, недотепа.

Задание 9

а) 1, 4, 6, 10, 12 – очень быстро;

б) 2, 5, 8, 11, 13 – очень похожи;

в) 3, 7, 9, 14 – очень много.

Задание 10

1 з, 2 е, 3 к, 4 ж, 5 л, 6 в, 7 д, 8 а, 9 м, 10 б, 11 г, 12 и.

Задание 11

Комар, рыба, из мухи, рак, курам, собака, рыба, собаку, муха, волк, козел, воробей, сельдей, ворон, кошка, гусей, козла, медведя, коня, быка, кошка, ворона, телят, ворона, волк, белка, свинью, слону, раки, козу, курица.

Задание 12

Кот наплакал, как собаке пятая нога, спустя рукава, как с гуся вода, черепашьим шагом, как рыба в воде, покупать кота в мешке, медведь на ухо наступил, как корова языком слизнула, тянуть кота за хвост.

Задание 13

Трескучий, благим, закадычный, стреляный, заклятый, лакомый, острый, детский, добрый, бабье, красная, маменькин, золотые, сонная, кисейная, крепкий (твердый), бездонная, скорую, белыми.

Задание 14

Родиться (родился), падать (упасть), стоять, прожужжать, попасть, надрывать (надорвать), продирать, шевелить, проглотить, ходить.

Задание 15

Пяти, семи, три, пять, двадцать пять, три, семь, семь, два (три), три, три девять, три, семь, семью, семь, семь.

Задание 16

Грибной дождь, стоять на часах, сесть в лужу, намылить голову.

Задание 17

В обморок упали – потеряли сознание; дали стрекача – пустились наутек, поспешно убежали; совал нос – вмешивался не в свое дело; руки золотые – мастер своего дела: человек, очень искусный в своем деле; был таков – удрал, сбежал, скрылся; замер дух – сильно испугался; без сучка-задоринки – без помех, без затруднений и осложнений; вверх дном перевернула – привела в беспорядок; (заглянуть) на огонек – мимоходом (зайти, заглянуть к кому-либо).


Замечали ли вы когда-нибудь, как в вашей речи проскакивают устойчивые сочетания типа "бить баклуши" или "плакать крокодильими слезами"? Но задумывались вы о том, что же это такое, как они появились? Данные сочетания называют фразеологизмами. Подробнее о том, что это такое, вы узнаете чуть-чуть позднее. Наверное, каждый хотя бы раз в своей жизни слышал фразу "как кошка с собакой". Но думали ли вы о том, что значит "жить как кошка с собакой"?

Собаки против кошек

В этой статье вы сможете узнать, как появился этот фразеологизм и что же он на самом деле означает. Процесс изучения довольно сложен. Эта статья упростит вам данную задачу.

Что такое фразеологизмы

Для того чтобы познакомиться со значением фразеологизма "жить как кошка с собакой", необходимо сначала узнать, а что же это вообще такое. Итак, фразеологизм - устойчивое сочетание слов, обладающее образным значением. Примечательно, что такое сочетание, из скольких бы слов оно ни состояло, всегда является цельной языковой единицей, поскольку собственной семантикой обладает именно целая фраза и выполняет единую синтаксическую функцию. При рассмотрении каждого слова по отдельности смысл целой фразы теряется. Если задуматься, фразеологизм является идиомой в русской лексике. Эти сочетания слов исторически обусловлены.

Живут как кошка с собакой

Они придают человеческой речи эмоциональность и экспрессивность. Делают язык более выразительным. Свойственны они как устной, так и книжной речи, нередко можно встретить их и в произведениях художественной литературы.

Какие существуют?

Условно их можно разделить на несколько групп.

Среди фразеологических сочетаний можно выделить две яркие группы:

  • книжные;
  • разговорные.

Книжные обладают оттенком торжественности (петь дифирамбы, дышать на ладан, курить фимиам, первая скрипка), в то время как разговорные могут звучать весьма грубо и иметь жаргонный оттенок (дать леща, плакать крокодильими слезами).

По семантической неделимости фразеологизмы можно разделить на три группы:

  • сочетания;
  • единства;
  • сращения.

Итак, первое - вид устойчивых сочетаний, при которых реализованы несвободные фразеологические значения. Примером может служить выражение "отвести глаза". Так, можно сказать: "Анна не могла отвести глаза от прекрасного заката", но если изменить управление, то возникнет фразеологическое единство "отвести глаза" (кому-нибудь) со значением "запутывать, обманывать".

Второе - устойчивые словосочетания слов, которым свойственна семантическая двойственность: эти выражения могут пониматься как в прямом смысле, так и в переносном - как единая семантическая единица со своим значением. Примеры таких единств: "выносить сор из избы", "чем черт не шутит", "намылить шею". Два примера употребления фразы "намылить шею":

  • С прямым значением: "Когда будешь мыться, не забудь хорошенько намылить шею".
  • С переносным значением: "Ух, я этому подлецу шею намылю!"

Третье - устойчивое словосочетание, главной особенностью которого является полная семантическая неделимость. Сращение представляет собой смысловую единицу, однородную со словом, лишенным формы внутри. Именно их принято называть идиомами. Примечательно, что они не допускают буквального понимания. Примерами сращений могут служить следующие фразеологизмы: "точить лясы", "бить баклуши", "себе на уме", "жить как кошка с собакой". Значение последнего представлено в статье.

Как возникли фразеологизмы, основанные на сравнении с животными?

Уже очень давно люди начали сравнивать людские черты и персональные особенности разных животных. Например, неопрятного человека могут назвать свиньей, неуклюжий легко может быть назван медведем, а глупых людей давно уже зовут ослами. Однако не стоит забывать о том, что эти сравнения не появились из-за какого-то хорошего значения, напротив, древние люди считали, что животные - это люди, превращенные богами в зверей за их провинности. Так что сравнить человека с животным сродни тому, чтобы назвать его подлецом.

Именно высмеивая человеческие пороки, создали аллегории, в которых на месте людей появляются животные. Эти замещения легли в основу басен, сказок и множества фразеологизмов. Примеры фразеологизмов, основанных на сравнении с животными: темная лошадка, смотреть как баран на новые ворота, медвежий угол, хоть волком вой, как кошка с собакой, как мышь на крупу, ежу понятно, мартышкин труд, индюк напыщенный, медвежья услуга, цепной пес, на птичьих правах, вернемся к нашим баранам, телячьи нежности и другие.

Как кошка с собакой

Что значит жить как кошка с собакой?

Итак, разобравшись с тем, что такое фразеологизмы, можно переходить дальше. Что означает "жить как кошка с собакой"? На самом деле все очень просто. Фразеологизмом этим характеризуют плохие, враждебные отношения. Жить как кошка с собакой - значит жить, постоянно ссорясь, конфликтуя.

Этот фразеологизм обладает яркой экспрессивной окраской и является разговорным, так что стоит избегать его в официальных разговорах. Используется он в качестве наречной группы. Синонимичными фразеологизмами являются следующие словосочетания: жить не в ладах, цапаться, грызться, быть в контрах, разорвать отношения.

Значение фразеологизма

Как появился этот фразеологизм?

Отношения между собаками и кошками всегда были очень странные, противоречивые и забавные. Они зачастую дерутся, собаки неимоверно любят гоняться за кошками, кошки не остаются в долгу и легко отвечают на нападки собак.

Да, иногда бывает, что между кошками и собаками появляются теплые отношения, однако именно отрицательное описание их взаимодействий легло в основу фразеологизма. Потому что, как уже было сказано ранее, сравнения с животными изначально не имели положительного оттенка, эта тенденция сохранилась и до сих пор: существует категорически мало сравнений с животными, не несущих отрицательное значение.

Отношения кошек и собак

Примеры употребления фразеологизма

В этой части статьи будут представлены различные примеры употребления фразеологизма "жить как кошка с собакой", а именно:

  • Супруги вечно ссорились, в общем, жили они как кошка с собакой.
  • Несмотря на все усилия женщины ее новый муж и дочка никак не могли найти общий язык и жили как кошка с собакой.
  • Прошло уже полвека с того момента, как они стали жить вместе, однако любовь все еще жила в их сердцах, хотя и жили они как кошка с собакой.
  • Саша и Леха живут как кошка с собакой, несмотря на то что они родные братья.
  • Подростки зачастую ведут себя как кошка с собакой по отношению к тем, кто им нравится: не умеют еще они симпатию проявлять.
  • Таня и Галя - одногруппницы, обе учатся на отлично, но все равно живут как кошка с собакой.

Заключение

Как кошка с собакой

Итак, теперь, когда вы прочли всю статью, у вас совсем не должно остаться вопросов относительно того, что же на самом деле значит "живут как кошка с собакой" и откуда пошло это выражение. Также вы получили новые интересные, а главное, полезные знания о фразеологизмах и их видах в целом.

Как кошка с собакой


Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «как кошка с собакой» – о непримиримой вражде .

Так сложилось, что у кошки с собакой это отлично получается .

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Как кошка с собакой (жить) – постоянно ссорясь, враждуя

Фразеологизмы-синонимы: на дух не переносить, быть на ножах, быть в контрах, питать вражду

Фразеологизмы-антонимы: душа в душу, в любви и согласии, водить дружбу, водить хлеб-соль, быть на короткой ноге, не разлей вода, водой не разольешь, быть накоротке

В иностранных языках имеются аналоги этого выражения. Среди них:

  • a cat-and-dog life (английский язык)
  • wie Hund und Katze leben (немецкий язык)
  • comme chien et chat (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Как это часто бывает с фразеологизмами с животными, фразеологизм «как кошка с собакой» скорее всего произошел из наблюдений за тем, как взаимодействуют между собой в жизни кошка с собакой. А взаимодействуют они обычно враждебно.

Наверное это наиболее яркий и близкий образ непрекращающихся вражды и междоусобиц для нас, и уж тем более – для наших живших в деревнях предков.

Предложения из произведений писателей

В прошлую зиму она со своей мамой ездила в Лондон, и там в неё влюбился молодой лорд, даже хотел жениться, но его родные были против. И что же вы думаете, они сговорились с мисс Джорджианой бежать! Но их выследила мисс Рид, из зависти, видно. Так они с тех пор с сестрой грызутся как кошка с собакой. (Ш. Бронте, «Джейн Эйр»)

Мечта, которая поддерживается и развивается в нас воспитанием, и сущность, которую находят в свете вместо мечты своей, — это кошка с собакой: им ужиться нельзя. (В. Даль, «Мичман Поцелуев») – кстати, цитаты Даля

Теперь ты с мужем, как кошка с собакой, так поневоле в его башку-то придет, что, значит, ты его не любишь, а любишь другого. (А. Островский, «Грех да беда на кого не живёт») – кстати, цитаты Островского

Когда дела нет, настоящего, серьезного дела, тогда деятели живут, как кошки с собаками, и начинают между собою разные дрязги за принципы и убеждения. (Ф. Достоевский, «Последние литературные явления») – кстати, цитаты Достоевского

«Она рада, что я ударил фельдшера, — думал доктор, прислушиваясь к голосу акушерки. — Ведь она жила с фельдшером, как кошка с собакой, и для нее праздник, если его уволят. И сиделки, кажется, рады. Как это противно!» (А. Чехов, «Неприятность») – кстати, цитаты Чехова

Гальке шел семнадцатый год, но девка она была крупная и уже давно переросла Степаниду что ввысь, что вширь. Мир их почему-то не брал, и они жили как кошка с собакой; когда в избе становилось тесно, выскакивали во двор и крыли друг друга на всю деревню таким криком, что соседские собаки, оглядываясь, с поджатыми хвостами переходили на другую сторону улицы. (В. Распутин, «Живи и помни»)

Фразеологизм «как кошка с собакой» напоминает нам о не слишком приятной стороне человеческих отношений . И немного наговаривает на любимых многими домашних питомцев, ведь отнюдь не всегда кошка с собакой не уживаются, известны и случаи их преданной дружбы.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Укажите пару, в которой фразеологические обороты не являются антонимами.Выберите вариант ответа:Как кошка с собакой.

Ответ или решение 1


Антонимы – это слова и выражения, которые имеют противоположные значения.

Не являются антонимами фразеологизмы «за словом в карман не полезет» (непринужденно общаться) и «пороть чепуху» (говорить глупости).

К данным фразеологизмам антонимами будут:

За словом в карман не полезет – язык проглотил.

Пороть чепуху – резать правду матку.

Остальные фразеологизмы являются антонимами и имеют такие значения:

Как кошка с собакой (постоянно ссорятся – водой не разольешь (живут дружно).

От горшка до вершка (маленький, низкий, небольшой) – коломенская верста (длинный, далекий).

Не зги не видно (ничего не видно) – хоть иголки собирай (очень светло, все видно).

Возносить до небес (восхищаться) – втаптывать в грязь (унижать).

Помогите подобрать синонимы и антонимы к фразеологизмам!

синонимы:
приводить в ярость
снять стружку
курить фимиам
во время оно

антонимы:
воспрянуть духом
повернуться спиной
овладеть собой
раз-два и обчёлся
как кошка с собакой
ходить вокруг да около
душа нараспашку
рта не закрывает
дал маху

доводить до белого каления
довести до ума
петь дифирамбы
при царе Горохе

упасть духом
повернуться лицом? )
выйти из себя
как у дурака махорки
душа в душу
без обиняков
себе на уме
как воды в рот набрал
попал в яблочко/в десятку (?)

приводить в ярость – махать красной тряпкой перед быком
снять стружку – дать дрозда, намылить шею
курить фимиам – петь осанну, устами мед пить
во время оно – давным-давно, когда лаптем щи хлебали
АНТОНИМЫ
воспрянуть духом – повесить нос
повернуться спиной – протянуть руку помощи, раскрыть объятья
овладеть собой – потерять почву под ногами, потерять голову
раз-два и обчелся – тьма-тьмущая, как звезд на небе
как кошка с собакой – рука об руку, плечом к плечу
ходить вокруг да около – рубить правду, говорить в лоб
душа нараспашку – чужая душа потемки, себе на уме
рта не закрывает – нем как рыба
дал маху – кишка тонка.

Как-то так, по-моему.

антонимы:
воспрянуть духом
повернуться спиной
овладеть собой
раз-два и обчёлся
как кошка с собакой
ходить вокруг да около
душа нараспашку
рта не закрывает
дал маху
Нравится
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Марина Иванова Мыслитель (8613) 5 лет назад
Синонимы:
Довести до белого каления
построить
петь дифирамбы
во времена доисторического материализма
АНТОНИМЫ
опустить ниже плинтуса
открыть дверь
пасть духом, руки опустились
кишмя кишат,
душа в душу
не в бровь а в глаз
человек в футляре
?
попал в десятку
Нравится Пожаловаться
2 ОТВЕТА
Benicio Мастер (1965) 5 лет назад
доводить до белого каления
довести до ума
петь дифирамбы
при царе Горохе

упасть духом
повернуться лицом? )
выйти из себя
как у дурака махорки
душа в душу
без обиняков
себе на уме
как воды в рот набрал
попал в яблочко/в десятку (?)
Нравится Пожаловаться
Наталья Романова Профи (757) 5 лет назад
приводить в ярость – махать красной тряпкой перед быком
снять стружку – дать дрозда, намылить шею
курить фимиам – петь осанну, устами мед пить
во время оно – давным-давно, когда лаптем щи хлебали
АНТОНИМЫ
воспрянуть духом – повесить нос
повернуться спиной – протянуть руку помощи, раскрыть объятья
овладеть собой – потерять почву под ногами, потерять голову
раз-два и обчелся – тьма-тьмущая, как звезд на небе
как кошка с собакой – рука об руку, плечом к плечу
ходить вокруг да около – рубить правду, говорить в лоб
душа нараспашку – чужая душа потемки, себе на уме
рта не закрывает – нем как рыба
дал маху – кишка тонка.

Фразеологизм как кошка с собакой антоним

Как кошка с собакой жить — быть в постоянной ссоре, враждовать. ФСВЧиЭ … Термины психологии

жить как кошка с собакой — См … Словарь синонимов

Как кошка с собакой — Какъ кошка съ собакой (жить) несогласно. Ладъ, какъ у кошки съ собакой. Ср. Когда дѣла нѣтъ настоящаго, серьезнаго дѣла, тогда дѣятели живутъ, какъ кошки съ собаками, и начинаютъ между собою разныя дрязги за принципы и убѣжденія. Достоевскій.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

как кошка с собакой — (жить) несогласно Лад, как у кошки с собакой. Ср. Когда дела нет, настоящего, серьезного дела, тогда деятели живут, как кошки с собаками, и начинают между собою разные дрязги за принципы и убеждения. Достоевский. Крит. ст. 5. Последние… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… … Словарь синонимов

жить не в ладу — жил не в ладах, конфликтовать, жить как кошка с собакой, быть в контрах, царапаться, ругаться, браниться, цапаться, быть не в ладу, грызться, ссориться, воевать, вздорить, не ладить, быть не в ладах Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

Кошка — У этого термина существуют и другие значения, см. Кошка (значения). Запрос «Кот» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Кошка … Википедия

Воронины (телесериал) — Постер к сериалу «Воронины» на СТС (главные герои слева направо: Вера, Маша, Николай Пе … Википедия

ссориться — Спорить, браниться, вздорить, грызться; поссориться, разойтись (порвать) с кем, разорвать дружбу, порвать сношения, раздружиться, раззнакомиться, расплеваться. Они в ссоре (не в ладах) между собою, между ними натянутые отношения. Они дуются друг… … Словарь синонимов

враждовать — Недоброжелательствовать, зложелательствовать, злобствовать, ненавидеть, питать вражду, относиться враждебно к кому; не ладить, быть на ножах, не в ладу (не в ладах), в ссоре, в контрах с кем. Вражда обострилась. Они между собой давно уже враждуют … Словарь синонимов


Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

как кошка с собакой

1. прост. живут, общаются недружно, постоянно ссорясь, ругаясь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пахать как вол — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «кошка»

Ассоциации к слову «собака»

Синонимы к словосочетанию «как кошка с собакой»

Предложения со словосочетанием «как кошка с собакой»

  • Они постоянно жили как кошка с собакой и в конце концов развелись.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «как кошка с собакой»

  • Жмигулина. Теперь ты с мужем, как кошка с собакой , так поневоле в его башку-то придет, что, значит, ты его не любишь, а любишь другого.

Сочетаемость слова «кошка»

  • чёрная кошка
    дикая кошка
    большая кошка
  • в кошки мышки
    с кошкой на руках
    кошки зверя
  • глаза кошки
    грация кошки
    с ловкостью кошки
  • кошки скребут
    кошка пробежала
    кошка мяукнула
  • любить кошек
    гладить кошку
    увидеть кошку
  • (полная таблица сочетаемости)

Сочетаемость слова «собака»

  • бродячие собаки
    большая собака
    охотничьи собаки
  • собаки людей
    собака хозяина
    собаки разных пород
  • лай собаки
    свора собак
    глаза побитой собаки
  • собака знает
    собака залаяла
    собаки выли
  • лаять собаки
    любить собак
    завести собаку
  • (полная таблица сочетаемости)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Как правильно пишется слово «кошка»
  • Как правильно пишется слово «собака»
  • Разбор по составу слова «кошка» (морфемный разбор)
  • Разбор по составу слова «собака» (морфемный разбор)
  • Перевод словосочетания «как кошка с собакой» и примеры предложений (английский язык)

Предложения со словосочетанием «как кошка с собакой»

Они постоянно жили как кошка с собакой и в конце концов развелись.

Так они с тех пор с сестрой грызутся как кошка с собакой.

– И про то, что мы теперь как кошка с собакой?

Синонимы к словосочетанию «как кошка с собакой»

  • как собаки
  • жить как кошка с собакой
  • кошка пробежала
  • не разлить водой
  • два сапога пара
  • (ещё синонимы. )

Ассоциации к слову «кошка»

  • кот
  • мяу
  • котята
  • лапка
  • животные
  • (ещё ассоциации. )

Ассоциации к слову «собака»

  • друг
  • лапа
  • барон
  • блоха
  • лаять
  • (ещё ассоциации. )

Сочетаемость слова «кошка»

  • чёрная кошка
  • в кошки мышки
  • глаза кошки
  • кошки скребут
  • любить кошек
  • (полная таблица сочетаемости. )

Сочетаемость слова «собака»

  • бродячие собаки
  • собаки людей
  • лай собаки
  • собака знает
  • лаять собаки
  • (полная таблица сочетаемости. )

Морфология

  • Разбор по составу слова «кошка»
  • Разбор по составу слова «собака»

Правописание

  • Как правильно пишется слово «кошка»
  • Как правильно пишется слово «собака»

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Читайте также: